ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: freak, -freak- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| freak | (ฟรีค) adj. ประหลาด, วิตถาร, นอกลู่นอกทาง, ตามอำเภอใจ, พิลึกพิลั่น. -n. ความคิดวิตถาร, สิ่งประหลาด, พฤติการณ์ตามอำเภอใจ, ฮิปปี้, ความวิตถาร, ผู้ติดยาเสพติด, ลาย, เส้น, ลายสี, ลายประหลาด vt., vi. มีพฤติการณ์ประหลาด, ทำให้เป็นลายเส้นที่ประหลาด. -n. ลาย, เส้น, ลายสี, ลายประหล | freakish | (ฟรีค'คิช) adj. เป็นลายเป็นเส้นที่ประหลาด, ประหลาด, วิตถาร, เพ้อฝัน, ผิดปกติ, นอกลู่, นอกทาง., See also: freakishly adv. freakishness, Syn. grotesque | freaky | (ฟรีค'คี) adj. (ดู) freakish, See also: freakily adv. freakiness n. |
|
| freak | (n) ของแปลก, ของประหลาด, ความประหลาด, ความวิตถาร | freakish | (adj) แปลก, ประหลาด, วิตถาร, พิลึกพิลั่น, นอกลู่นอกทาง |
| | Freak? | Freak sein? Homecoming (2012) | "...religious freaks abound. | ซึ่งคนคลั่งศาสนามีมาก Oh, God! (1977) | What are those damn freak pecker heads playing? | พวกคนประหลาดเหล่านั้นกำลังการเล่นอะไร The Blues Brothers (1980) | Jesus, that freak? ! | พระเจ้า ประหลาดที่ First Blood (1982) | It's obvious to this country girl that you're an A-number one creative freak. | มันก็แหงอยู่แล้วที่ยอดศิลปินเอก จะต้องมีความคิดบรรเจิดเกินจริงกันมั่ง Mannequin (1987) | It means I leave you in anguish, wallowing in freakish misery forever. | มันหมายถึงข้าจะทิ้งเจ้าให้จมอยู่กับความเจ็บปวดรวดร้าว เกลือกกลิ้งอยู่ในความทรมานชั่วนิรันดร์ The Princess Bride (1987) | - That was freaky, man. | ท่าทางแปลกๆ Casualties of War (1989) | So long, freak. I got work to do. | ยาวดังนั้นประหลาด ผมมีงานที่ต้องทำ Teenage Mutant Ninja Turtles (1990) | Freak? | ประหลาด? Teenage Mutant Ninja Turtles (1990) | Freak! | ประหลาด! Teenage Mutant Ninja Turtles (1990) | There is a new enemy freaks of nature who interfere with our business. | มีศัตรูใหม่เป็น ... ... ประหลาดของธรรมชาติที่ยุ่งเกี่ยวกับธุรกิจของเรา Teenage Mutant Ninja Turtles (1990) | What are these freaks? | สิ่งที่ประหลาดเหล่านี้มีอะไรบ้าง Teenage Mutant Ninja Turtles (1990) | Congratulations, the control freak finally lets go. | ยินดีด้วยนะคะ การควบคุม ในที่สุดก็โดนปล่อยไป Basic Instinct (1992) | - You kidding? This would really freak her out. | ให้รู้ได้ไง ได้ขนหัวลุกน่ะสิ The Bodyguard (1992) | No fucking freak is gonna run me off stage. | ไม่มีใครหน้าไหนไล่ฉันลงจากเวทีได้ The Bodyguard (1992) | You're a freak! | แกมันตัวประหลาด! The Lawnmower Man (1992) | And if you think I'm gonna give you the little money we have... so that you can parade us around in front of the world like a freak show, you've got another thing coming. | และถ้าคุณคิดว่า ผมจะให้เงิน ที่เรามีอยู่ไม่มากกับคุณ... เพื่อที่คุณจะทำให้เรา เป็นตัวตลกต่อหน้าชาวโลกล่ะก็ คุณลืมไปได้เลย Cool Runnings (1993) | If this gets out, your life is over. You're a freak. | ถ้าเรื่องนี้หลุดออกไปนะ ชีวิตนายจบเห่แน่ Junior (1994) | I mean, you know, it's, it's freaky, but it happens. | ผมหมายถึงคุณจะรู้ว่ามันเป็นเรื่องประหลาด แต่มันเกิดขึ้น Pulp Fiction (1994) | - Hey, why are you fuckin' freakin' out on us? | - Hey, ทำไมคุณไอ้ freakin 'ออกเรา? Pulp Fiction (1994) | He kinda freaked out back there when he saw Marvin. | เขาค่อนข้าง freaked ออกกลับไปที่นั่นเมื่อเขาเห็นมาร์วิน Pulp Fiction (1994) | Oh, no fuckin' shit she'll freak. | โอ้ไม่ fuckin 'อึเธอจะประหลาด Pulp Fiction (1994) | - I witnessed a freak occurrence. | - ผมเห็นสิ่งที่เกิดขึ้นประหลาด Pulp Fiction (1994) | Yeah, my God, it's freaky. | ใช่ พระเจ้า มันน่ากลัวชะมัด In the Mouth of Madness (1994) | Then I got really freaked out, and that's when it hit me: | แล้วความกลัวฉันก็พุ่งจี๊ด แล้วฉันคิดได้อีกว่า The One Where Monica Gets a Roommate (1994) | No, are you kidding? The guy's a freak. I judge him. | ไม่ บ้าน่ะสิ หมอนี่ไม่เอาไหน ทุเรศว่ะ The One with George Stephanopoulos (1994) | You wanna hear a freakish coincidence? | เธอเอ่อ อยากฟังเรื่องบังเอิญ The One with the East German Laundry Detergent (1994) | You're a speed freak, jacking methamphetamine again. | แกมันแอบไปซี้ดยาน่ะไม่ว่า Heat (1995) | You disgusting freaks! | พวกตัวประหลาดน่าขยะแขยง! Toy Story (1995) | The monster... the freak is leaving. | มอนสเตอร์ ... ประหลาดจะออกจาก The Birdcage (1996) | This place is really freaking me out. Yeah, you wanna breathe on the way home. - No, I don't! | จะกลับบ้านก็ต้องหายใจ เราต้องการ 25 อัน Event Horizon (1997) | Freak. | ไอ้บ้า Good Will Hunting (1997) | I´m in the car with a psycho, freaky, Jason hack-killer motherfucker. | ฉันนั่งอยู่ในรถกับไอ้โรคจิตมา อย่าฆ่าฉันเลยนะพี่เจสัน Nothing to Lose (1997) | Hey, please don´t kill me, freaky Jason. | ฉันบอกว่าอย่าฆ่าฉัน Nothing to Lose (1997) | You´re a freak of human nature. | หมานุดน่ะสิ Nothing to Lose (1997) | - Last-word freak. | - ไอ้พวกชอบทิ้งทวน As Good as It Gets (1997) | That's because, sometimes, I just do it through my wall to freak you out. | เพราะบางครั้ง\ ฉันแกล้งตะโกนใส่ผนังให้นายตกใจ The One with the Jellyfish (1997) | All right, stop it. Now you're just doing it to freak me out. | พอได้แล้ว ตอนนี้คุณกำลังทำให้หนูผวา The One with the Jellyfish (1997) | You freak! | ไม่ต้องกลัวนะ City of Angels (1998) | It's too freaky. Makes my skin crawl. | มันน่ากลัวเกินไป ทำผิวหนังผมน่าขยะแขยง eXistenZ (1999) | Your bald freaks hit me with a fucking broom! | งั้นไม่เอาซุปหอย.. Fight Club (1999) | Freaked the yogi right out. | เจ๋งป่ะ Never Been Kissed (1999) | So, who are you supposed to be other than freaks? | เธอเป็นตัวอะไรได้นอกจากตัวประหลาด Never Been Kissed (1999) | What a freak. | ประหลาดคน American Beauty (1999) | You're one to talk, you bloodless, money-grubbing freak. | ก็ได้แต่พูดแหละ นังคนบ้าเงิน American Beauty (1999) | Why? So I could see what freaks you and Dad really are? | ดีใจอะไรคะ ที่เห็นพ่อกับแม่ประหลาดแค่ไหนเหรอ American Beauty (1999) | He totally freaked and decided to send me to military school. | เขาโมโหมาก จะส่งฉันไปโรงเรียนเตรียมทหาร American Beauty (1999) | - Jane, he's a freak! | - เจน เขามันประหลาด American Beauty (1999) | We'll always be freaks, and we'll never be like other people! | เขาจะประหลาดตลอดไป และไม่มีวันเหมือนคนอื่นเลย American Beauty (1999) | And you'll never be a freak 'cause you're just... too perfect! | ส่วนเธอไม่มีวันประหลาด เพราะเธอมันโคตรเพอร์เฟ็กต์เลย American Beauty (1999) |
| | บ้า | (v) be wild about, See also: be mad, be freak, be crazy about, Example: พี่ชายผมบ้าหวย ก่อนหวยออกทุกงวดชอบวิ่งหาเลขเด็ดกับพวกทรงเจ้าเข้าผีเป็นประจำ, Thai Definition: หลงใหลหรือมัวเมาในสิ่งนั้นๆ จนผิดปกติ | น่าแปลก | (adj) strange, See also: odd, queer, freakish, Syn. น่าประหลาด, น่าพิลึก, น่าฉงนฉงาย, น่ามหัศจรรย์, น่าพิศวง |
| | | 怪物 | [guài wu, ㄍㄨㄞˋ ㄨ˙, 怪 物] monster; freak; eccentric person #7,342 [Add to Longdo] | 人妖 | [rén yāo, ㄖㄣˊ ㄧㄠ, 人 妖] freak; demon; transvestite; transsexual; ladyboy; written r.y. in current slang #26,610 [Add to Longdo] | 怪诞 | [guài dàn, ㄍㄨㄞˋ ㄉㄢˋ, 怪 诞 / 怪 誕] freak; weird #46,908 [Add to Longdo] | 畸胎 | [jī tāi, ㄐㄧ ㄊㄞ, 畸 胎] freak of nature; mutant; abnormality [Add to Longdo] |
| | 変種 | [へんしゅ, henshu] (n, adj-no) (1) mutation; freak; novelty; exception; (2) (taxonomical) variety #17,974 [Add to Longdo] | トランプ狂 | [トランプきょう, toranpu kyou] (n) card freak [Add to Longdo] | フリーク | [furi-ku] (n) (1) freak; (2) flick [Add to Longdo] | 気違い(P);気狂い;基地外(iK) | [きちがい, kichigai] (n, adj-no) (1) (sens) madness; madman; (2) enthusiast; freak; junkie; (P) [Add to Longdo] | 潔癖症 | [けっぺきしょう, keppekishou] (n, adj-no) (1) (See 潔癖) fastidiousness; fussiness about cleanliness, etc.; (n) (2) clean-freak [Add to Longdo] | 見世物小屋;見せ物小屋 | [みせものこや, misemonokoya] (n) show tent; circus tent; freak show [Add to Longdo] | 変り種(io);変わり種 | [かわりだね, kawaridane] (n) novelty; exception; hybrid; mutation; variety; freak; eccentric personality [Add to Longdo] |
|
|
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Freak \Freak\, n. [Prob. from OE. frek bold, AS. frec bold,
greedly; akin to OHG. freh greedly, G. frech insolent, Icel.
frekr greedy, Goth. fa['i]hufriks avaricious.]
1. A sudden causeless change or turn of the mind; a whim of
fancy; a capricious prank; a vagary or caprice.
[1913 Webster]
She is restless and peevish, and sometimes in a
freak will instantly change her habitation.
--Spectator.
2. a rare and unpredictable event; as, the July snowstorm was
a freak of nature.
[PJC]
3. an habitual drug user, especially one who uses psychedelic
drugs.
[PJC]
4. an animal or person with a visible congenital abnormality;
-- applied especially to those who appear in a circus
sideshow.
[PJC]
Syn: Whim; caprice; folly; sport. See {Whim}.
[1913 Webster]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Freak \Freak\ (fr[=e]k), v. t. [imp. & p. p. {Freaked}
(fr[=e]kt); p. pr. & vb. n. {Freaking}.] [Akin to OE. frakin,
freken, freckle, Icel. freknur, pl., Sw. fr[aum]kne, Dan.
fregne, Gr. perkno`s dark-colored, Skr. p[.r][,c]ni
variegated. Cf. {Freckle}, {Freck}.]
To variegate; to checker; to streak. [R.]
[1913 Webster]
Freaked with many a mingled hue. --Thomson.
[1913 Webster]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Freak \Freak\, v. i.
1. to react with irrationality or extreme emotion; to lose
one's composure; -- often used in the phrase
{freak out}.
[PJC]
2. to become irrational or to experience hallucinations under
the influence of drugs; -- often used in the phrase
{freak out}.
[PJC]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Freak \Freak\, v. t.
1. to cause (a person) react with great distress or extreme
emotion; -- often used in the phrase
{freak out}.
[PJC]
From WordNet (r) 3.0 (2006) [wn]:
freak
n 1: a person or animal that is markedly unusual or deformed
[syn: {freak}, {monster}, {monstrosity}, {lusus naturae}]
2: someone who is so ardently devoted to something that it
resembles an addiction; "a golf addict"; "a car nut"; "a
bodybuilding freak"; "a news junkie" [syn: {addict}, {nut},
{freak}, {junkie}, {junky}]
v 1: lose one's nerve; "When he saw the accident, he freaked
out" [syn: {freak out}, {freak}, {gross out}]
From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:
..freak /friːk/
... freak
From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:
Freak /friːk/
freak
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |