ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*drehen*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: drehen, -drehen-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
About turn!Umdrehen! An Unforgettable Summer (1994)
Shooting?Drehen? Look Who's Back (2015)
It will leave you clean-shaven in a jiffy.Im Handumdrehen sind Sie glatt rasiert. Will Success Spoil Rock Hunter? (1957)
You must stop going overboard for every man who makes you tingle.Du kannst nicht bei jedem Mann gleich durchdrehen. Will Success Spoil Rock Hunter? (1957)
Time to get up.- Wir drehen noch eine Runde. Inspector Maigret (1958)
Turn the switch, Georgette, the new one.Drehen Sie den Schalter, Georgette, den neuen. Mon Oncle (1958)
A simple incident can change one's life with dazzling swiftness.Ein einfacher Zwischenfall kann jedermanns Leben im Handumdrehen verändern. Design for Loving (1958)
Now we could always get him to turn the heat up, you know. No, I'm warm enough. Are you sure, now?- Ich kann sie bitten, die Heizung aufzudrehen. Don't Interrupt (1958)
Do not turn around.Nicht umdrehen. The Magician (1958)
You been leading' me on, teacher!Sie wollen mir den Kopf verdrehen! The Big Country (1958)
Turn around.Drehen Sie sich um. The Big Country (1958)
You know, Marty, if I didn't get away once in a while, I'd blow a gasket.Weißt du, Marty, wenn ich nicht ab und zu weg käme und einen drauf machen könnte, würde ich wahrscheinlich durchdrehen. The Blob (1958)
Put it out here and put it back there.Erst in die Richtung ausstrecken, dann drehen und in die andere. Bonjour Tristesse (1958)
Put it out here and put it back there.Erst in die Richtung ausstrecken, dann drehen und in die andere. Bonjour Tristesse (1958)
Yes. So just turn around and go back.Drehen Sie also schnell wieder um. The Bravados (1958)
Get that lid down 'fore these sharks all go crazy.Mach den Deckel zu, sonst drehen alle durch. The Buccaneer (1958)
That's too bad. Especially 'cause, if they have no necks you can't wring them.Man kann ihnen nicht den Hals umdrehen! Cat on a Hot Tin Roof (1958)
Especially 'cause, if they have no necks you can't wring them. Right, honey?Man kann ihnen nicht den Hals umdrehen! Cat on a Hot Tin Roof (1958)
Don't you see, they're making a film here?Verschwindet! Seht ihr, dass einen Film drehen? Eve Wants to Sleep (1958)
... turn, walkin properly and sit down properly.... umdrehen, richtig gehen und hinsetzen. Gigi (1958)
Now turn...Jetzt umdrehen... Gigi (1958)
WELL, NOT IN THE BOOTH. PAYROLL WILL HAVE IT.Wir drehen gleich. How to Make a Monster (1958)
Then he'll look back at me.Dann wird er sich zu mir umdrehen. Indiscreet (1958)
Turn them around, I said!Umdrehen! The Hidden Fortress (1958)
Don't turn around.Nicht umdrehen. The Law and Jake Wade (1958)
Turn around.Umdrehen. The Law and Jake Wade (1958)
Now, anybody that don't wanna go along is perfectly free to just turn around and start riding back down the canyon.Jedem, der nicht mitkommen will, steht es frei, umzudrehen und die Schlucht zurückzureiten. The Law and Jake Wade (1958)
He tried it once more. And he felt himself going when he turned the fish.Er versuchte es wieder und es ging fast über seine Kräfte, den Fisch zu drehen. The Old Man and the Sea (1958)
All they had to do was bend them around behind their head, and they can see what's sneaking up on them.Sie können sie nach hinten drehen und sehen, was sich von hinten heranschleicht. Queen of Outer Space (1958)
I can't get it, either.Ich kann es auch nicht abdrehen. Rock-a-Bye Baby (1958)
Sheriff, the way you handled that derringer would make my old grandpappy turn over in his grave.Sheriff, so wie Sie mit dem Derringer umgehen... würde mein Opa sich im Grab umdrehen. The Sheriff of Fractured Jaw (1958)
- You had to high-speed 'em?- Musstest du aufdrehen? Thunder Road (1958)
Turn around and put your hands against the car.Umdrehen und die Hände an den Wagen. Thunder Road (1958)
Turn it back to another time in this valley that I knew before.- Ich möchte sie zurückdrehen. Thunder Road (1958)
Turn around!Umdrehen! Touch of Evil (1958)
That was just to turn you around.Ich wollte nur, dass Sie sich umdrehen. Touch of Evil (1958)
If you press the ignition, that might work be better.Drehen Sie den Zündschlüssel Startet besser? Les tricheurs (1958)
Swing another 30 degrees.Drehen Sie 30 Grad weiter. The Crawling Eye (1958)
Jeanne and I don't change like weathervanes.Jeanne und ich drehen uns nicht wie die Wetterhähne. The Lovers (1958)
I'll turn his back to you.Ich lasse ihn sich umdrehen. Robot Client (1958)
Well, at least Hartwick had sense enough to turn him sideways in the doorway.Hartwick hat ihn zumindest in der Tür sich drehen lassen. Robot Client (1958)
You two ladies, turn your backs, please. Good.Drehen Sie sich bitte beide um? Carry on Nurse (1959)
I was only going to turn on the televisor so you could see her movements.Ich wollte mich nur zum Televisor umdrehen, damit ich ihre Aktivitäten verfolgen kann. Plan 9 from Outer Space (1959)
No, we're going ahead with the picture, but with another writer.- Nein, wir werden ihn drehen, aber mit einem anderen Autor. Es tut mir Leid. Beloved Infidel (1959)
- Goodness, turn away!Schnell umdrehen! Le Bossu (1959)
We must not speak above a whisper or run any water.Wir dürfen nur leise flüstern und kein Wasser aufdrehen. The Diary of Anne Frank (1959)
Your child-nurse burnt you there, when she was doing your curls.Ihre Kinderschwester verbrannte Sie dort beim Lockeneindrehen. An Angel on Wheels (1959)
Should I turn around her neck, make it faster?Soll ich ihr den Hals umdrehen, damit es schneller geht? The Hanging Tree (1959)
Move your head.Drehen Sie Ihren Kopf. Vorsichtig. The Hound of the Baskervilles (1959)
You can turn around right now and kiss me if you want to.Drehen Sie sich um, küssen Sie mich. The Mouse That Roared (1959)

German-Thai: Longdo Dictionary
drehen(vt) |drehte, hat gedreht, sich/etw.(A)| หมุน
einen Film drehenถ่ายภาพยนตร์
durchdrehen(vi) |drehte durch, hat/ist durchgedreht| วู่วาม, มุทะลุโมโห, ตบะแตก เช่น Warum drehte Zidane im Finalspiel gegen Italien durch?

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Achse { f } | Achsen { pl } | sich um die eigene Achse drehenaxis | axes | to turn on its own axis [Add to Longdo]
bis zum Anschlag aufdrehento turn sth. as far as it will go [Add to Longdo]
Daumen { m } | Daumen { pl } | Daumen drehen | die Daumen drücken | Daumen lutschen | einen grünen Daumen haben [ übtr. ]thumb | thumbs | to twiddle one's thumbs | to keep one's fingers crossed | to suck the thumb | to have green fingers [ fig. ] [Add to Longdo]
Drehen { n }jiggering [Add to Longdo]
Drehen { n }swerve; swerving; veering [Add to Longdo]
Fleischwolf { m } | durch den Fleischwolf drehen; hacken; faschieren [ Ös. ]mangler; mincer; meat grinder [ Am. ] | to mince [Add to Longdo]
Grab { n }; Gruft { f } | Gräber { pl } | sich im Grabe herumdrehen | mit einem Fuß im Grabe stehen | sein eigenes Grab schaufelngrave | graves | to turn over in one's grave | to have one's foot in the grave | to dig one's own grave [Add to Longdo]
im Handumdrehenin the twinkling of an eye [Add to Longdo]
Kreis { m } | Kreise { pl } | sich im Kreise drehen | im Kreise der Familie | im engsten Kreise feiern | in den besten Kreisencircle; circuit; cycle | circles | to move in a circle | in the family (circle) | to celebrate within the family circle; with one's close friends | in the best circles [Add to Longdo]
ein Looping drehento loop the loop [Add to Longdo]
Nase { f } | Nasen { pl } | die Nase voll haben | die Nase voll haben von etw. | die Nase voll haben von allem | eine Nase drehen; eine lange Nase machen | jdn. an der Nase herumführen [ übtr. ] | jdn. an der Nase herumführen [ übtr. ]nose | noses | to be fed up with | to have a belly full of sth. | to be fed up with the whole shebang | to thumb one's nose; to cock a snook | to draw a red herring across the track [ fig. ] | to muck around with sb. [Add to Longdo]
Pfennig { m } | jeden Pfenning umdrehenpfennig | to count every penny; to watch every penny [ fig. ] [Add to Longdo]
Tatsachen verdrehento give a false colour [Add to Longdo]
Überdrehen { n }overtwisting [Add to Longdo]
Warteschleife { f } (Luftfahrt) | Warteschleifen drehenwaiting pattern; holding pattern; stack | to circle [Add to Longdo]
Wind { m } | Winde { pl } | mit dem Wind; vor dem Wind | gleichmäßige Winde | günstiger Wind | Wind bekommen von | Wind wird rückdrehendwind | winds | downwind | steady winds | fair wind; fairwind | to get wind of | wind will back [Add to Longdo]
Zigarette { f } | Zigaretten { pl } | sich seine eigenen Zigaretten drehencigarette | cigarettes | to roll one's own cigarettes [Add to Longdo]
abdrehento switch off [Add to Longdo]
abdrehen | abdrehend | abgedrehtto turn off | turning off | turned off [Add to Longdo]
andrehento switch on [Add to Longdo]
andrehen | andrehend | angedrehtto turn on | turning on | turned on [Add to Longdo]
jdm. etw. andrehen [ ugs. ]to palm sth. off on sb. [Add to Longdo]
jdm. etw. aufdrängen; andrehen; aufzwängen; aufbürden; auferlegen; oktroyieren <aufoktroyieren> | aufdrängend; andrehend; aufzwängend; aufbürdend; auferlegend; oktroyierend | aufgedrängt; angedrehtM aufgezwängt; aufgebürdet; auferlegt; oktroyiertto impose sth. on someone | imposing | imposed | aufdrängend; andrehend; aufzwängend; aufbürdend; auferlegend; oktroyierend | aufgedrängt; angedrehtM aufgezwängt; aufgebürdet; auferlegt; oktroyiert>[Add to Longdo]
aufdrehen | aufdrehendto untwist | untwisting [Add to Longdo]
aufdrehento open [Add to Longdo]
aufdrehendgunning [Add to Longdo]
beidrehen [ naut. ]to heave to [Add to Longdo]
bekloppt; durchgeknallt; verrückt { adj } [ ugs. ] | durchdrehenloopy [ coll. ] | to go loopy [Add to Longdo]
drehen; sich drehen | drehend | gedreht | drehtto revolve; to rotate | revolving; rotating | revolved; rotated | revolves [Add to Longdo]
drehen; rotieren | drehend; rotierend | gedreht; rotiert | nicht gedrehtto turn | turning | turned | unturned [Add to Longdo]
drehen; formen (Töpferei) | vom Stock drehento throw | to throw off the hump [Add to Longdo]
drehen; verflechten | drehend; verflechtend | gedreht; verflochten | drehtto twist | twisting | twisted | twists [Add to Longdo]
sich drehen und windento squirm and writhe [Add to Longdo]
drehen (gegenläufig)to counterrotate [Add to Longdo]
drehen | drehend | gedreht | drehtto twiddle | twiddling | twiddled | twiddles [Add to Longdo]
drehen | drehend | dreht | drehteto twirl | twirling | twirls | twirled [Add to Longdo]
drehen | drehend | gedreht | drehtto veer | veering | veered | veers [Add to Longdo]
drehen; kurbeln; spulen | drehend; kurbelnd; spulend | gedreht; gekurbelt; gespultto wind { wound; wound } | winding | wound [Add to Longdo]
drehen; kreiseln | drehend; kreiselndto spin | spinning [Add to Longdo]
drehendpirouetting [Add to Longdo]
drehendrevving [Add to Longdo]
drehend { adj }rotary [Add to Longdo]
drehendswiveling [Add to Longdo]
drehendwangling [Add to Longdo]
durchdrehento spin [Add to Longdo]
durchdrehen; überschnappen [ ugs. ]to go haywire [Add to Longdo]
durchdrehento go nuts [ coll. ] [Add to Longdo]
filmen; verfilmen; drehen | filmend; verfilmend; drehend | gefilmt; verfilmt; gedreht | filmte; verfilmte | nicht gefilmtto film; to shoot | filming; shooting | filmed; shot | filmed | unfilmed [Add to Longdo]
sich handeln um; sich drehen um; gehen um; zum Gegenstand habento involve [Add to Longdo]
herumdrehen; herumschwenken | herumdrehendto slew; to slue | sluing [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
回す[まわす, mawasu] kreisen, drehen [Add to Longdo]
回る[まわる, mawaru] kreisen, drehen [Add to Longdo]
振り返る[ふりかえる, furikaeru] sich_umdrehen, sich_umsehen, zurueckblicken [Add to Longdo]
[せん, sen] SICH DREHEN [Add to Longdo]
曲げる[まげる, mageru] biegen, verdrehen [Add to Longdo]
[きゅう, kyuu] (ZUSAMMEN)DREHEN, (UM)WINDEN, UNTERSUCHEN [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (1 entries found)

From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:

  drehen /dreːən/
   span; to revolve; to roll; to rotate; to turn; to twiddle; to twirl; to twist; to veer; to wangle; to wind {wound, wound}; to spin {spun, spun}

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top