ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*anbot*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: anbot, -anbot-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's only with honesty that I can take this job, though it was not with honesty or kindness -that he offered it to me.Ich kann nur auf ehrliche Art akzeptieren, auch wenn er nicht ehrlich war, als er mir die Arbeit anbot. The Inn of the Sixth Happiness (1958)
Didn't take them long, less than an hour after he offered to help.Weniger als eine Stunde, nachdem er mir seine Hilfe anbot. Rio Bravo (1959)
Then, when Father wrote asking me to come here to live, I--Als Vater mir schrieb und anbot, hier zu leben... Scream of Fear (1961)
I heard the Sengoku were so impressed that they offered him employment.Ich hörte, die Sengoku waren so beeindruckt, dass sie ihm eine Anstellung anboten. Harakiri (1962)
The position as a waiter, you offered.Die Stellung als Kellner, die Sie anboten. Kohlhiesel's Daughters (1962)
Sophie's attitude toward me had changed radically, though she offered nothing more than friendship.Sophies Haltung mir gegenüber hatte sich komplett geändert, obwohl sie kaum mehr als Freundschaft anbot. Suzanne's Career (1963)
- l believe you, Sir. But he speaks perfect English to me, and his mouth should be washed out with strong soap.- Mag sein, Sir, aber das, was er mir im vorzüglichen Englisch anbot, war unverschämt! The Indian Scarf (1963)
When the foundation picked me for the job, I didn't want it, and then I did.Als die Stiftung mir den Job anbot, habe ich zuerst abgelehnt... - ...und dann doch angenommen. X: The Man with the X-Ray Eyes (1963)
I won't be called a baggage. Not when I've offered to pay like any lady.Ich laß' mich nicht Stück nennen, wo ich wie 'ne Dame anbot zu zahlen. My Fair Lady (1964)
"Credit for his capture goes to Police Chief Harris, "who used himself as bait by disguising himself as a woman.Der Verdienst für die Festnahme geht an Polizeichef Harris der sich selbst als Köder anbot, indem er sich als Frau verkleidete. A Walk on the Mild Side (1964)
By the way, can I have that drink now you promised me a little while ago?Könnte ich jetzt den Drink haben, den Sie mir vorhin anboten? Trail of the Cheetah (1966)
- No... it's that if you had caught... the flower when she offered you...- Was sagst du? - Nun... es ist, dass du dir diese Blüte hättest nehmen können, als sie sich dir anbot... For Love and Gold (1966)
Well, let's face it. They bombed the place right after Klink offered us the jobs.Nachdem uns Klink den Job anbot, wurde sie bombardiert. Information Please (1966)
Now, Mr. Hassan, when I offered you, uh, any animal in the compound I should have mentioned that it did not include Judy or Clarence.Mr. Hassan, als ich Ihnen ein Tier, äh, von der Station anbot, hätte ich sagen sollen, dass Judy oder Clarence nicht dazugehören. Crisis at the Compound (1966)
I've been talking to General Burkhalter about the prisoner who offered you some information.Ich sprach mit General Burkhalter über den Gefangenen, der Ihnen Informationen anbot. One in Every Crowd (1967)
Yes, also to give me some dresses he offered me. Those that belonged to his wife who had left for the states.Ja und auch, um mir ein paar Kleider seiner Frau zu schenken, die in den Norden gegangen war, welche er mir anbot. Memories of Underdevelopment (1968)
Seems that those who have spent time giving pleasure for profit... are all the more zealous when it comes to dealing out misery.Scheint, dass diejenigen, die einst Lust für Geld anboten umso eifriger im Leid zufügen sind. The Life and Times of Judge Roy Bean (1972)
He showed it to me when he offered me $15, 000 to be his bodyguard and I refused.- Er zeigte... sie mir, als er mir $ 15.000 anbot... um sein Leibwächter zu sein Ich lehnte ab. Murder on the Orient Express (1974)
This morning when I brought those scenes to Mr. Walters, he liked them so much, that he asked me to go work for him.Als ich heute Morgen Mr. Walters diese Szenen brachte, gefielen sie ihm so sehr, dass er mir Arbeit bei ihm anbot. The Abdication (1975)
First, that the Delta House did knowingly violate the rules governing pledge recruitment by serving alcohol to freshmen during pledge week and after established drinking hours.Erstens, Delta hat die Vorschriften verletzt, indem es neuen Verbindungsmitgliedern Anfang des Semesters Alkohol ausschenkte, sowie Alkohol nach den genehmigten Stunden anbot. Animal House (1978)
At the stupid high price he offered for this worthless piece of desert I hope it's Custer!Bei dem dummen hohen Preis, den er anbot, für dieses wertlose Stück Wüste, hoffe ich, es ist General Custer! Superman (1978)
Then why didn't you take the job that Louie Netz offered you at Boeing?Warum nahmst du dann nicht den Job, den Louie Netz dir bei Boeing anbot? Airplane! (1980)
Actually, I'd already decided that... I had more than enough, but, well, since you delivered it so nicely...Eigentlich wollte ich nichts mehr trinken, aber da Sie es mir so nett anboten... Forget Me Not (1982)
So, it wasn't a difficult decision for me to make when Ambrose offered to... let me represent the magazine in exchange for sabatoging her case.Ich entschied mich schnell, als Ambrose anbot, dass ich das Magazin repräsentiere und dafür ihr Anliegen sabotiere. Steele Trap (1982)
Look, boss, I admit I did offer to drive her home, but I swear to you, I did not touch her.Komm schon, Boss, ich gebe zu, dass ich anbot sie nach Hause zu fahren, aber ich schwöre dir, ich habe sie nicht angefasst. Children's Children (1986)
So when I got offered a free trip to beautiful Bulgaria, I grabbed it.Als man mir also eine kostenlose Reise ins schöne Bulgarien anbot, griff ich zu. Every Time She Smiles (1986)
The whole affair sent Gerald and I on such a guilt trip... that we offered Ethan a job at the spa. That was eight years ago.Gerald und ich fühlten uns so schuldig, dass wir Ethan vor acht Jahren die Stelle hier anboten. Sensitive Steele (1986)
But then you'd volunteer for every damn war that came down the pike.Aber dann meldetest du dich freiwillig für jeden Scheiss-Krieg, der sich anbot. Heartbreak Ridge (1986)
God, what's here was built as much by Afrikaner toil as ever it was by the blacks, who came to us for work, remember.Dieses Land verdankt den Afrikaanern so viel wie den Schwarzen, die uns übrigens ihre Arbeitskraft anboten. Cry Freedom (1987)
Look, Peggy, I know your washing machine's broken, but when I offered to help 16 days ago, I thought Al would have fixed it by now.Peggy, ich weiß, die Maschine ist kaputt... aber als ich vor 16 Tagen Hilfe anbot... dachte ich, Al würde sie reparieren. Just Married... with Children (1988)
When Mr. Morrison offered me Obsession I jumped at the chance.Als Mr. Morrison mir die Obsession anbot, ergriff ich die Chance. Masquerade (1988)
Are you fuckin' nuts, tellin' Dorfler I offered you $100, 000 when I told him I'd give him $25, 000?Bist du verrückt, Dorfler zu sagen, dass ich dir 100.000 anbot, wenn ich ihm 25.000 geben wollte? Midnight Run (1988)
Every time we offer amnesty, they reject it.Immer wenn wir eine Amnestie anboten, lehnten sie ab. The Vengeance Factor (1989)
Do whatever you have to to transform and transmogrify this school into a special place, where the hearts and souls and minds of the young can rise, where they can grow tall and blossom out from under the shadows of the past, Als mir Dr. Napier diese Stelle anbot, sah ich Blitze. Ich hörte Donnergrollen. Sturmwellen peitschten gegen meine Seele. Lean on Me (1989)
I was surprised he invited me to stay here until I found a place.Es hat mich überrascht, dass er mir anbot, erst einmal hier zu wohnen. Sex, Lies, and Videotape (1989)
And there was someone who came to look for her mother... and offered her 5'000 dollars for her to go to Central Africa... in order to identify a man who said that he was your father.Eines Tages kam jemand, der ihre Mutter suchte... und ihr 5000 Dollar anbot, damit sie nach Zentralafrika geht, um einen Mann aufzusuchen, der sagt, dass er dein Vater sei. Echoes From a Somber Empire (1990)
This is the third time we've pulled out the captain's chair for Riker.Es ist das dritte Mal, dass wir ihm einen Posten als Captain anboten. The Best of Both Worlds (1990)
Well, it was the only time a fan offered to clean my house.Das war ja das einzige Mal, dass ein Fan anbot, mein Haus zu putzen. Joey Goes Hollywood (1991)
The job I dreamed Lee Iacocca offered you when he came into the shoe store.Den Job, den dir Lee Iacocca in meinem Traum... im Schuhgeschäft anbot. Al Bundy, Shoe Dick (1991)
They met an old prospector who offered to trade his gold mine for the family's old Dodge.Sie lernten einen alten Goldsucher kennen... der ihnen anbot, seine Goldmine... gegen den alten Dodge der Familie zu tauschen. Route 666: Part 2 (1991)
Some letters were sent to Monsieur Cust, as if from a well-known wholesaler, offering him employment on salary and commission.Einige Briefe gingen an Monsieur Cust, scheinbar von einem Großhändler, der ihm Arbeit mit Gehalt und Provision anbot. The ABC Murders (1992)
When he was offered the chance to make films... Bruce saw an opportunity to show his beloved Chinese culture... and his special art to millions.Als man ihm anbot, Filme zu machen... sah Bruce eine Gelegenheit, seine geliebte chinesische Kultur... und seine besondere Kunstfertigkeit Millionen Menschen zu zeigen. Dragon: The Bruce Lee Story (1993)
- Signor Asciano seemed to have something in his case which he was offering the Count.Signor Ascanio schien etwas zu haben, das er dem Grafen anbot. The Adventure of the Italian Nobleman (1993)
Signor Asciano seemed to have something in his case which he was offering the Count.Signor Ascanio schien etwas zu haben, das er dem Grafen anbot. The Adventure of the Italian Nobleman (1993)
- I offered it to him.- Weil ich es ihm anbot. Lessons (1993)
Would you describe your financial circumstances before Mr. Lang offered you half his wife's winning ticket?Beschreiben Sie Ihre finanzielle Situation. Damals, ehe Mr. Lang Ihnen die Hälfte des Gewinns anbot. It Could Happen to You (1994)
Didn't you go bankrupt the same day he offered to split the ticket?Ihr Offenbarungseid kam an dem Tag, an dem er Ihnen die Hälfte anbot? It Could Happen to You (1994)
Found out today the bank's had her on the market 14 months.Ich fand heute heraus, dass die Bank sie 14 Monate lang anbot. The War (1994)
The only reason he passed was that he offered me a bribe of $5, 000, ... .. which I regrettably accepted.Er hat nur bestanden, weil er mir ein Schmiergeld von 5000 Dollar anbot, das ich leider annahm. Billy Madison (1995)
And it is addressed to his alchemist, whom he promised a fortune, an enormous sum of money at that time, Es war ein Brief an seinen Alchemisten, dem er eine Menge Geld anbot, eine für die damalige Zeit enorme Summe. Gesualdo: Death for Five Voices (1995)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Angebot { n }; Offerte { f } (für, über) | Anbot { n }; Offert { n } [ Ös. ] | erstaunliches Angebot | günstiges Angebot | im Angebot | ein Angebot unterbreiten | ein Angebot annehmen | ein Angebot widerrufen | verlangtes Angebot | unverlangtes Angebot | an ein angebot gebunden sein | ein Angebot offen lassenoffer; tender (for) | offer | amazing offer | attractive offer | on special offer | to submit an offer | to accept an offer | to revoke an offer | solicited offer | unsolicited offer | to be bound by an offer | to keep an offer open [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
陥没[かんぼつ, kanbotsu] (n, vs) cave-in; collapse; sinking; depression (e.g. of the skull); subsidence; (P) [Add to Longdo]
陥没湖[かんぼつこ, kanbotsuko] (n) lake formed in volcanic caldera [Add to Longdo]
陥没骨折[かんぼつこっせつ, kanbotsukossetsu] (n) depressed fracture [Add to Longdo]
韓服[かんふく;かんぷく;ハンボッ, kanfuku ; kanpuku ; hanbotsu] (n) (ハンボッ is from Korean) hanbok (traditional Korean dress) [Add to Longdo]
宝冠牡丹章[ほうかんぼたんしょう, houkanbotanshou] (n) Order of the Precious Crown, Peony [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
陥没[かんぼつ, kanbotsu] das_Sinken, Einsturz [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top