มหันตภัย แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
10 สำนวนภาษาอังกฤษใช้บ่อยในชีวิตประจำวัน Beat around the bush ตัวอย่าง Don’t beat about the bush and go straight to the point. อย่าพูดจาไม่ตรงประเด็นแล้วมาเข้าสู่ประเด็นกันเลยดีกว่า Quit beating around...
ว่าด้วยโฆษณา English version follows. เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป จากใจทีมงาน Longdo: นับจากนี้ท่านอาจจะเห็นโฆษณาเพิ่มขึ้น บริการต่างๆ ของ Longdo เริ่มให้บริการมาเป็นเวลากว่า 20 ปี โดยตั้งเป้าเป็นบริการด้านความรู้ที่ฟรี เพื่อคนไทยทุกคน ซึ่งในการดำเนินงานก็มีค่าใช้จ่ายที่เพิ่มขึ้นเรื่อยๆ...
ฝึกฟังภาษาอังกฤษจากสแลง “Get laid” Get laid เป็นสแลงที่ใช้บ่อยมากๆ ในอเมริกา ซึ่งถ้าแปลตรงตัวคือ ได้รับการวาง To get laid  (slang) = Have sex with somebody ตัวอย่างประโยค Did you get laid? = คุณได้นอนกับใครหรือเปล่า...
รู้หรือไม่? สระอะไรใช้เยอะที่สุดในภาษาอังกฤษ จากตัวเลือก A B C D เพื่อนๆ ตอบอะไรกัน เฉลยคำตอบคือ D) สระ AH0 (เออะ) สระ AH0 หรือ ə (e กลับหัว) หรือที่เรียกกันว่าสระ schwa...
Bury ไม่ได้อ่านออกเสียงว่า “บิวรี่” คำนี้ออกเสียงว่า B EH1 R IY0/ /แบ๊ ร อี่/ หลายคนอาจจะสงสัย อ้าว! ถ้า “Bury” (ฝังดิน) ออกเสียงว่า แบ๊ ร อี่ แล้ว “Berry” (ผลเบอร์รี่)...
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


15 ผลลัพธ์ สำหรับ มหันตภัย
ภาษา
หรือค้นหา: -มหันตภัย-, *มหันตภัย*

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
มหันตภัย(n) calamity, See also: disaster, great danger, catastrophe, Example: ในชีวิตของเขาต้องประสบกับมหันตภัยหนักๆ หลายครั้ง, Thai Definition: ภัยที่ร้ายแรง, Notes: (บาลี/สันสกฤต)

ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน
catastropheมหันตภัย [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
catastropheมหันตภัย [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Middle-earth stands upon the brink of destruction. None can escape it. มิ้ดเดิ้ลเอิร์ธกำลังตกอยู่ใน มหันตภัยใครก็ไม่อาจหนีรอด The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
The fury of Hurricane Noelani stunned weather experts yesterday slamming into the island chain with a cataclysmic force never before witnessed. ความรุนแรงของเฮอร์ริเคนโนลานี ทำเอานักพยากรณ์อากาศต้องอึ้ง ... พายุโถมเข้าสู่ญี่ปุ่น... ... ซึ่งไม่ได้เตรียมการรับมือพลังมหันตภัย The Day After Tomorrow (2004)
Are you suggesting these weather anomalies are gonna continue? คุณว่ามหันตภัยนี้จะมีตอนต่อไปอีกเหรอ The Day After Tomorrow (2004)
These past few weeks have left us all with a profound sense of humility in the face of nature's destructive power. เราได้บทเรียนจาก 2-3 สัปดาห์ที่แผ่นมา... ...เราไม่อาจต่อกลอนกับมหันตภัยธรรมชาติ The Day After Tomorrow (2004)
Your tax dollars allow Zomcon new ways to protect our homeland from the zombie threat, giving us more time to relax and be with our families. การพัฒนาซอมคอนด้วยเงินภาษีของคุณ จะช่วยป้องกันเมืองของเราจากมหันตภัยซอมบี้ได้ ให้พวกเราได้มีเวลาพักผ่อน อยู่กับครอบครัวได้มากขึ้น Fido (2006)
I hope so. Next time you shut down might not be just a coma. ที่ซ้อนทับกันเป็นมหันตภัย Chapter Fourteen 'Distractions' (2007)
These are the things that happen in the wake of any great disaster. นี่คือสิ่งที่เกิดขึ้นหลังจากเหตุมหันตภัยทุกครั้ง Welcome to Kanagawa (2008)
Mr. President, what is the connection between Umbrella Corporation and this incident? ท่านปธน.ครับ อัมเบรล่าคอเปอเรชั่นมีความเกี่ยวข้องอย่างไร กับมหันตภัยชีวภาพนี้? Resident Evil: Degeneration (2008)
-Announced it plans to put taxpayers, money to work by allocating one billion dollars for an anti-bioterror program. ได้มีการประกาศแผนจัดสรรเงินภาษี กว่าพันล้านเหรียญสหรัฐ สำหรับโครงการต่อต้านมหันตภัยชีวภาพ Resident Evil: Degeneration (2008)
Ηowever, according to unsubstantiated reports a bioterror event has occurred in one of the airport terminals. อย่างไรก็ตาม จากรายงานที่ยังไม่ได้ยืนยัน ระบุว่าเหตุส่วนหนึ่งในสนามบิน เป็นมหันตภัยชีวภาพ Resident Evil: Degeneration (2008)
We'll have another biohazard if this thing... มหันตภัยชีวภาพจะเกิดขึ้นอีกถ้าหาก... Resident Evil: Degeneration (2008)
Well, it sure is a lot of death and destruction for one demon. ปีศาจนี่ตัวเดียว จะมาพร้อมมหันตภัยสารพัด It's the Great Pumpkin, Sam Winchester (2008)

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0325 seconds, cache age: 26.171 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม