AUCHTER แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


51 ผลลัพธ์ สำหรับ auchter
ภาษา
ฝึกออกเสียง
หรือค้นหา: -auchter-, *auchter*

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Automatically try *auchter*
CMU Pronouncing Dictionary
auchter

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Illustrious and magnificent caliph of Bagdad I am honoured to be summoned by you. Erlauchter und erhabener Kalif von Bagdad es ist mir eine Ehre, dass Ihr mich zu sprechen wünscht. The 7th Voyage of Sinbad (1958)
"Spirits of illustrious men, "my models,  "Geister erlauchter Männer, meine Vorbilder, The Eye of the Monocle (1962)
Your will may be done, Lord. Wie mein erlauchter Herr gebietet. Pharaoh (1966)
In that case, I should be called Highness. Warum nennst du mich dann nicht Erlauchter? Pharaoh (1966)
I am happy, my Lord. Ich bin glücklich, erlauchter Prinz. Pharaoh (1966)
About Beroes. These are the secrets of your temples! Von wem sprichst du, erlauchter Prinz? Pharaoh (1966)
Listen to me carefully. Leihe mir dein Ohr, erlauchter Prinz. Pharaoh (1966)
My daughter. Fraulein, you are as beautiful as your illustrious father is talented. Fräulein, Sie sind so schön, wie Ihr erlauchter Vater talentiert ist. Operation Hannibal (1969)
( chuckles ) Sprained ankle? Ein verstauchter Knöchel? Up in Klink's Room (1969)
My spies tell me that my illustrious British enemy is working on a new meat recipe which he plans to call Beef Wellington. Mein Spion sagt, mein erlauchter britischer Feind arbeite an einem neuen Fleischgericht, dass er Beef Wellington nennen will. Love and Death (1975)
You will be in illustrious company. Sie befinden sich hier in erlauchter Gesellschaft. The Olsen Gang Sees Red (1976)
Your Highness. Erlauchter Herr. Sinbad and the Eye of the Tiger (1977)
Nothing, I just twisted my ankle. Nur ein verstauchter Knöchel. Midnight Express (1978)
Anything from a numbered Swiss account to a fistful of used oncers slipped under the door of the gents'. Das reicht vom Schweizer Nummernkonto bis zur Handvoll gebrauchter Ein-Pfund-Noten, überreicht unter einer Klotür. The Moral Dimension (1982)
Hey, Rizzoli. - Wie geht's ihm? - Verstauchter Knöchel. Fatal Beauty (1987)
I'm pleased to see we're graced with the presence of so many distinguished guests tonight. Ich freue mich, dass wir heute durch die Anwesenheit so vieler erlauchter Gäste geehrt werden. The Naked Gun 2½: The Smell of Fear (1991)
Most glorious inhabitant of the womb please accept the blessing of this unworthy one. Oh, erlauchter Bewohner dieser Gebärmutter... nimm den Segen dieser unwürdigen Seele entgegen. If Al Had a Hammer (1991)
Just a used-up con with arthritis in both hands. Nur ein verbrauchter Sträfling mit Arthritis in beiden Händen. The Shawshank Redemption (1994)
Forced to sell by used wife. Also of indeterminate year. Zu verkaufen wegen gebrauchter Ehefrau... ebenfalls unbestimmten Baujahrs. Get Outta Dodge (1994)
Most potent, grave and reverend signors my very noble and approved good masters that I have taken away this old man's daughter 'tis most true. Ehrwürdiger, mächtiger und erlauchter Rat, sehr edle, wohl erprobte, gute Herren, dass ich dem alten Mann die Tochter nahm, ist völlig wahr. Othello (1995)
- Stubbed my toe. - Verstauchter Zeh. The Desperate Half-Hour (1997)
Our illustrious predecessor was killed a month ago. Unser erlauchter Vorgänger wurde vor einem Monat getötet. Treachery, Faith and the Great River (1998)
Not secondhand. Du könntest dir dann neue Möbel kaufen. Kein gebrauchter Müll. The City of Lost Souls (2000)
- What? You have a hole in your stomach, you got a sprained ankle, coupla cracked ribs, not to mention all the cuts and bruises all over the damn place. Ein Loch im Bauch, ein verstauchter Knöchel, ein paar gebrochene Rippen... Harbor Lights (2002)
I go to my fathers in whose mighty company I shall not now feel ashamed. Ich gehe zu meinen Vätern, in deren erlauchter Gesellschaft ich mich jetzt nicht zu schämen brauche. The Lord of the Rings: The Return of the King (2003)
I don't want your Goddamned help, you two-bit, used-up, burned-out old junkie! Ich will deine gottverdammte Hilfe nicht, du minderwertiger, verbrauchter ausgebrannter alter Junkie! Black Blizzard (2003)
- It was just a sprained finger. - Nur ein verstauchter Finger. The Good Cop (2004)
Presenting your royal highness, our illustrious King Julien Xlll, self-proclaimed lord of the lemurs, et cetera. Seine königliche Hoheit, unser erlauchter König Julien XIII., selbst ernannter Herr der Lemuren und so weiter. Madagascar (2005)
Now, presenting your royal highness, the illustrious blah, blah, blah. Und nun, seine königliche Hoheit, unser erlauchter bla, bla, bla. Madagascar (2005)
Your killin' days are over, you over-the-hill, do-gooder son of a bitch. Deine Tage sind vorüber, du verbrauchter Gutmensch-Hurensohn. Sin City (2005)
This one over here... Only an idiot like my boy could be conned to buy this crap Unserer ist ein alter Gebrauchter, bei dem man uns auch noch übers Ohr gehauen hat. Initial D (2005)
A used Porsche? Ein gebrauchter Porsche? Takeshis' (2005)
Sprained ankle and an infected bunion. verstauchter knöchel und entzündeter Fußballen. Physical Attraction... Chemical Reaction (2007)
He's an old, sleazy, washed-up nothing. Er ist ein alter, schäbiger, verbrauchter Niemand. Anything Hugh Can Do, I Can Do Better (2007)
Whilst making a man of him... I dreamed of making him a great king. Als ich einen Menschen aus ihm machte, war mein Traum, er würde uns ein erlauchter Herrscher sein. His Majesty Minor (2007)
Uh, sprained ankle. Uh, gestauchter Knöchel. Where the Wild Things Are (2008)
Last time callie treated what we thought was a sprained ankle, it turned out the patient was malnourished, had a perforated ulcer and died on the table. Das letzte Mal hat Callie etwas behandelt, wovon wir dachten das es ein gestauchter Knöchel war, und es hat sich herausgestellt, dass der Patient unterernährt war, und ein perforiertes Geschwür hatte, er starb auf dem OP Tisch. Where the Wild Things Are (2008)
Sometimes an ankle's just an ankle, though. Manchmal ist ein gestauchter Knöchel allerdings bloß ein gestauchter Knöchel. Where the Wild Things Are (2008)
This is not just an ankle. Das ist nicht nur ein verstauchter Knöchel. Where the Wild Things Are (2008)
- Terrific sandwich. Nur aus Neugier, wie viel kostet ein gebrauchter Feuerwehrwagen? He Smelled the Ham, He Got Excited (2008)
A sprained ankle and some bruising only. Ein verstauchter Knöchel und blaue Flecken. Episode #1.1 (2008)
A heart's avowal claiming confirmation Ein gehauchter Schwur. Asterix at the Olympic Games (2008)
See? Well used. Yeah. So sieht ein gebrauchter Pass aus. Transsiberian (2008)
White Bread just wants to know what it feels like to hook up with damaged goods. Das Weißbrot will nur wissen, wie es sich anfühlt sich mit verbrauchter Ware einzulassen. Truth Unrevealed (2010)
It's a used one. Es ist ein Gebrauchter. Pilot (2010)
I am a gross, jaded adult with control issues that couldn't let a young, bright, idealistic kid run for president. Ich bin ein ekelhafter, verbrauchter Erwachsener, mit Kontrollzwängen die... ein junges, strahlendes, idealistisches Kind nicht gewinnen lassen wollen. Intro to Political Science (2011)
Just a sprained ankle, hairline fracture, anything. Nur ein verstauchter Knöchel, ein Haarriss, sowas eben. I Will Survive (2011)
I'll be coming home early tomorrow. - Ein verstauchter Heiligenschein? In Havoc & In Heat (2011)
I have never felt more needed or important in my whole life. Ich habe mich nie gebrauchter oder wichtiger in meinem Leben gefühlt. The Art of Making Art (2011)
Take this precious puppet home to his father and protect him from thieves and charlatans, for I am giving him a gift and I don't want anyone to steal these five golden coins from him. - Unser erlauchter Fürst! Bringt diese treue Puppe heim zu ihrem Vater und beschützt sie vor Dieben und Betrügern. Denn ich werde ihr ein Geschenk machen und ich möchte nicht, dass ihr diese fünf Goldmünzen auf ihrem Wege gestohlen werden. Pinocchio (2012)

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0267 seconds, cache age: 40.09 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม