*เขาเป็นคนดี* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


50 ผลลัพธ์ สำหรับ *เขาเป็นคนดี*
ภาษา
หรือค้นหา: เขาเป็นคนดี, -เขาเป็นคนดี-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He was a good man. เขาเป็นคนดี Thor (2011)
Ah! He's very good. อา เขาเป็นคนดีมาก How I Won the War (1967)
He's nice. เขาเป็นคนดี Idemo dalje (1982)
Is he a good man? เขาเป็นคนดีหรือไม่? 2010: The Year We Make Contact (1984)
He was a good man. เขาเป็นคนดี. Cinema Paradiso (1988)
- I know Kroychzech. He's a good guy. - ผมรู้จักโคชเชก เขาเป็นคนดีนะ Cool Runnings (1993)
You tell me. One second he's fine. Then out comes the knife. คุณบอกฉัน คนที่สองเขาเป็นคนดี แล้วออกมาพร้อมมีด The Shawshank Redemption (1994)
I just thought he was nice, you know? ฉันคิดว่าเขาเป็นคนดีน่ะ The One Where Monica Gets a Roommate (1994)
- He is so good. I don't deserve it. -เขาเป็นคนดีมาก ฉันไม่สมควรได้รับมันเลย Episode #1.5 (1995)
He was very kind, very gentleman-like but he made it very clear he wanted nothing more than to be out of my sight. เขาเป็นคนดีมากเลย และเป็นสุภาพบุรุษเหมือน... ...แต่เขาก็ได้แสดงออกชัดเจนแล้วว่า ไม่มีอะไรมากไปกว่าจะไปให้พ้นจากสายตาฉัน Episode #1.5 (1995)
He's the kind of man, indeed, to whom I should never dare refuse anything. จริงๆ แล้วเขาเป็นคนดี สำหรับใครสักคนที่พ่อไม่เคยกล้าจะปฏิเสธได้ Episode #1.6 (1995)
He is truly the best man I have ever known. เขาเป็นคนดีที่สุดจริงๆ เลยที่หนูได้เคยรู้จักมา Episode #1.6 (1995)
He's fine. He wants to get married. เขาเป็นคนดี เขาต้องการที่จะแต่งงาน The Birdcage (1996)
He's very nice, but such a problem. เขาเป็นคนดีมาก แต่ปัญหาดังกล่าว The Birdcage (1996)
He's so kind เขาเป็นคนดี Spirited Away (2001)
Yeah, he is. ช่าย, เขาเป็นคนดี. Ice Age (2002)
Her husband is an actor. They're good people. I'd like to talk to her. สามีเป็นนักแสดง พวกเขาเป็นคนดี The Pianist (2002)
They're good people. พวกเขาเป็นคนดี The Pianist (2002)
Yeah, Manny's... he's a good guy. ช่าย, แมนนี่... เขาเป็นคนดี. Ice Age (2002)
Should I turn him into a good guy? เขียนให้เขาเป็นคนดี Infernal Affairs (2002)
I don't know whether he's good or bad ฉันไม่รู้ว่าเขาเป็นคนดีหรือว่าคนร้าย Infernal Affairs (2002)
I don't know whether he's good or bad ฉันไม่รู้ว่าเขาเป็นคนดี หรือ คนร้ายกันแน่ Infernal Affairs (2002)
He was a great man. เขาเป็นคนดีมาก Mona Lisa Smile (2003)
- He's a nice boy, but he's... เขาเป็นคนดี แต่ว่าเขา... The Notebook (2004)
He's a really good man, Noah. You'd really like him. เขาเป็นคนดีจริงๆ นะ โนอาห์ / แล้วคุณจะชอบเขา The Notebook (2004)
He may be selfish and cowardly and sometimes he's hard to understand, but his intentions are good. เขาอาจจะเห็นแก่ตัวและขี้ขลาด หรือเข้าใจยากไปบ้าง แค่เขาเป็นคนดี เขาก็แค่อยากจะเป็นอิสระ Howl's Moving Castle (2004)
Oh, shut up. He's so nice. เงียบเหอะ เขาเป็นคนดีจะตาย Raise Your Voice (2004)
He is a very nice man, so don't give him trouble เขาเป็นคนดี ฉะนั้นอย่าทำให้เขาต้องลำบาก Windstruck (2004)
I was in the army. I was trained. I had a drill sergeant. ว่าเขาเป็นคนดีคนนึง King Kong (2005)
Don't you be mean about Lenny. He's a good egg. อย่าใจร้ายกับเลนนี่นัก เขาเป็นคนดีนะ The Perfect Man (2005)
- Oh yeah, Roy, he's a good old boy. - ช่าย เขาเป็นคนดีเชียวล่ะ Brokeback Mountain (2005)
He's a really decent man. เขาเป็นคนดีมากๆ คนหนึ่ง Red Eye (2005)
They are really nice people. พวกเขาเป็นคนดีมากครับ Train Man (2005)
Give him a chance. ให้โอกาสเขาหน่อย เขาเป็นคนดีน่า Pilot (2005)
Hello? ฟังนะ, พวกเขาเป็นคนดี ฉันบอกว่า ไม่รู้ว่านายอยู่ไหน Mission: Impossible III (2006)
He was a good man. เขาเป็นคนดี Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest (2006)
These were good people, most of them. พวกเขาเป็นคนดี พวกเขาส่วนใหญ่ Silent Hill (2006)
My husband is a good man. สามีฉัน เขาเป็นคนดี The Last King of Scotland (2006)
He was the good one in our family, and I've never quite measured up. เขาเป็นคนดีของครอบครัว และผมไม่สามารถเอาอะไรมาเทียบได้เลย Pilot (2006)
Seemed like a good guy. เขาเป็นคนดี Chapter One 'Genesis' (2006)
But he's really nice, and... แต่เขาเป็นคนดี และก็ Listen to the Rain on the Roof (2006)
YOU SHOULD KNOW, HE WAS A REALLY GOOD MAN. นายควรจะรู้ เขาเป็นคนดีจริง ๆ Family/Affair (2007)
What? Why? They can help you, lazslo. พวกเขาช่วยนายได้ พวกเขาเป็นคนดี Chuck Versus the Sandworm (2007)
Pain has made him cruel.But, he is good inside. ความเจ็บปวดทำให้เขาโหดร้าย แต่ข้างในแล้วเขาเป็นคนดี Chapter Seven 'Out of Time' (2007)
They were good guys. พวกเขาเป็นคนดี Fever (2007)
- He was a good guy trying to go straight. - For you. เขาเป็นคนดีที่พยายามจะกลับตัว เพื่อคุณ Fever (2007)
Yeah, yeah, I worked a case with them last year. They're good men. ผมทำคดีกับพวกเขาเมื่อปีที่แล้ว พวกเขาเป็นคนดี Fever (2007)
I feel like he's a good person. ฉันรู้สึกเหมือนว่าเขาเป็นคนดี Koizora (2007)
Supposed someone'll remember he was great to, I supposed คิดว่าหนึ่งในนั้นจะจำได้ว่าเขาเป็นคนดีนะ Harry Potter and the Order of the Phoenix (2007)
He sounds like a good bloke. ฟังดูเขาเป็นคนดีนะ Hot Fuzz (2007)

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0294 seconds, cache age: 26.78 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม