*ตกที่นั่งลำบาก* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
Bury ไม่ได้อ่านออกเสียงว่า “บิวรี่” คำนี้ออกเสียงว่า B EH1 R IY0/ /แบ๊ ร อี่/ หลายคนอาจจะสงสัย อ้าว! ถ้า “Bury” (ฝังดิน) ออกเสียงว่า แบ๊ ร อี่ แล้ว “Berry” (ผลเบอร์รี่)...
10 สำนวนภาษาอังกฤษใช้บ่อยในชีวิตประจำวัน Beat around the bush ตัวอย่าง Don’t beat about the bush and go straight to the point. อย่าพูดจาไม่ตรงประเด็นแล้วมาเข้าสู่ประเด็นกันเลยดีกว่า Quit beating around...
หลักสูตรพูดภาษาอังกฤษเต็มปากเต็มคำ (CTA – Correct Thai Accent) ถึงแม้จะผ่านการเรียนภาษาอังกฤษมาตั้งแต่ระดับประถมศึกษา แต่คนไทยหลายคน (รวมทั้งแอดมินเองด้วย) ก็ประสบปัญหา ความรู้ท่วมหัวแต่พูดออกมาให้ถูกต้องไม่ได้ ไม่มั่นใจ ไม่รู้ว่าถูกหรือผิด กลายเป็นคนที่อ่อนภาษาอังกฤษที่สุดในวงสนทนา ทั้งๆ ที่เรียนมาก็มิใช่น้อย ทำให้เสียโอกาสที่จะได้นำเสนอเนื้อหาสิ่งที่ต้องการจะพูด ไม่ว่าจะเป็นการคุยงาน เจรจาธุรกิจ หาเพื่อนใหม่ บางท่านอาจจะบอกว่า ยุคนี้ AI แปลภาษาให้เราได้หมดทุกอย่าง หรือ ใช้ล่ามในการเจรจาก็ได้...
รู้หรือไม่? สระอะไรใช้เยอะที่สุดในภาษาอังกฤษ จากตัวเลือก A B C D เพื่อนๆ ตอบอะไรกัน เฉลยคำตอบคือ D) สระ AH0 (เออะ) สระ AH0 หรือ ə (e กลับหัว) หรือที่เรียกกันว่าสระ schwa...
Beware of ใช้อย่างไร? เวลาที่เราต้องการจะบอกให้ระวังอะไรสักอย่าง เรามักจะนึกถึงคำว่า “Be careful” เป็นคำแรกๆ เลย “Be careful” ใช้ในการเตือนให้คนระวังในเรื่องทั่ว ๆ ไป อาจจะให้ระวังอันตราย ระวังของ ระวังคน ระวังอะไรก็ได้ทั้งนั้นค่ะ พูดได้เลยว่า ถ้าจะพูดเตือนให้ใครระวังอะไร แล้วคิดคำไหนไม่ออกก็ใช้ “Be careful”...
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


54 ผลลัพธ์ สำหรับ *ตกที่นั่งลำบาก*
ภาษา
หรือค้นหา: ตกที่นั่งลำบาก, -ตกที่นั่งลำบาก-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
ตกที่นั่งลำบาก(v) be in trouble, Example: กลุ่มมุสลิมหัวรุนแรงกำลังตกที่นั่งลำบากในการถูกตราหน้าจากชาวโลกว่าเป็นตัวการขัดขวางไม่เกิดสันติภาพในตะวันออกกลาง, Thai Definition: อยู่ในฐานะลำบาก, Notes: (สำนวน)

พจนานุกรม ฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
ตกที่นั่งก. ตกอยู่ในฐานะ, ตกอยู่ในภาวะ, (มักใช้ในทางไม่ดี) เช่น ตกที่นั่งลำบาก ตกที่นั่งเสียเงิน.
ลำบากว. เดือดร้อนเพราะถูกทรมานกายหรือใจ เช่น ตกอยู่ในฐานะลำบาก ตกที่นั่งลำบาก, ยาก เช่น ทำลำบาก ตัดสินใจลำบาก, ไม่สะดวก เช่น ทางลำบาก.

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He gets in trouble all the time cos he's so goddamn dumb. แต่เขามักจะตกที่นั่งลำบากตลอด เพราะเขาเป็นคนที่โง่ชะมัด Of Mice and Men (1992)
And when for one reason or another a member of the elite falls on hard times their genetic identity becomes a valued commodity for the unscrupulous. พวกยีนเด่นก็ตกที่นั่งลำบากเป็นเหมือนกัน ยีนที่ล้ำค่าของคนพวกนี้\ ล้วนเป็นที่ต้องการของคนที่ด้อยกว่า Gattaca (1997)
The Japanese army is facing a growing challenge... not from China's unified front... but from the powerful Chinese Communist Army. กองทัพญี่ปุ่นกำลังตกที่นั่งลำบาก ไม่ใช่เพราะทัพร่วม กองหน้าจากจีน แต่เป็นกองกำลังคอมมิวนิสต์ ที่ทรงพลังของจีน Seven Years in Tibet (1997)
So Yongsik's in the pits, I bet ยกซิกกำลังตกที่นั่งลำบาก พนันได้เลย Failan (2001)
All I can do is tell you that your friend is in trouble, and he needs your help. สิ่งที่ฉันทำได้ก็แค่บอกเธอว่า เพื่อนเธอกำลังตกที่นั่งลำบาก และเขารอความช่วยเหลือจากเธอ The Matrix Revolutions (2003)
- My, we are in a bad way. -โอ.. เรากำลังตกที่นั่งลำบาก Hope Springs (2003)
That's a devastating blow for Newcastle. นิวคาสเซิ่ลตกที่นั่งลำบากแล้ว Goal! The Dream Begins (2005)
Looks like you got a pretty serious Zorgon problem. ดูเหมือนพวกเธอจะตกที่นั่งลำบากซะแล้ว Zathura: A Space Adventure (2005)
I'm not sure you realize just how much trouble you're in here. ผมไม่รู้ว่าคุณจะรู้รึเปล่าว่าคุณจะตกที่นั่งลำบากแค่ไหนที่นี่ Pilot (2005)
Those two men were just fall guys. พวกเขาทั้งคู่จะตกที่นั่งลำบาก Confession of Pain (2006)
Do you understand how serious these charges are? คุณเข้าใจบ้างไหมนี่ ว่าคุณกำลังตกที่นั่งลำบาก The Usual Suspects (2006)
- Venice is sinking into the Adriatic. เวนิสกำลังตกที่นั่งลำบาก Fantastic 4: Rise of the Silver Surfer (2007)
We're in trouble, aren't we? เราตกที่นั่งลำบากอยู่ ใช่มั้ย? Chuck Versus the Sensei (2008)
Are you in trouble? เวลาคุณตกที่นั่งลำบาก? Self Made Man (2008)
A damsel in distress. หึ สาวน้อยผู้ตกที่นั่งลำบาก Dream a Little Dream of Me: Part 1 (2008)
When the King practices frugality by wearing hemp clothing เมื่อใดที่กษัตริย์ตกที่นั่งลำบาก ภายใต้ชุดป่านมอซอที่สวมใส่ Portrait of a Beauty (2008)
He will be in trouble because of your involvement. เขาจะต้องตกที่นั่งลำบากก็เพราะเจ้าเกี่ยวข้องด้วย Hong Gil Dong, the Hero (2008)
The Leafs look rattled without Roanoke. ดูเหมือนว่าการขาดโรอาโน้ค ทำให้ลีฟส์ตกที่นั่งลำบากซะแล้ว The Love Guru (2008)
I don't give a shit. You're gonna get me in trouble if you don't buy. ฉันไม่เล่นด้วยหรอกนายจะทำให้ฉัน ตกที่นั่งลำบากถ้านายไม่ซึ้อบริการ Taken (2008)
-What? ใช่และขอบใจ คุณพ่อผู้ใจบุญ แต่กำลังตกที่นั่งลำบากมากเรื่องที่ซุกหัวนอนผม Down (2009)
- You were in very big trouble. - ก็เห็นอยู่ว่าท่านกำลังตกที่นั่งลำบาก Dooku Captured (2009)
You-sa was in bombad trouble? ท่านซ่ากำลังตกที่นั่งลำบากยังงั้นเหรอ? The Gungan General (2009)
Our boys are in a hell of a pickle. ไอ้หนูนั้น มันกำลังตกที่นั่งลำบาก Killing Your Number (2009)
She said the sheriff's there and she's in some kind of trouble. เธอบอกว่า ผู้คุมเขตุอยู่ที่นั่น แล้วก็เธอกำลังตกที่นั่งลำบากอยู่ Release Me (2009)
I don't have that luxury. I am under siege. แต่ฉันทำไม่ได้ ฉันตกที่นั่งลำบาก Hairography (2009)
You in trouble. คุณตกที่นั่งลำบากแล้ว New History (2009)
- you're putting him through. กับเรื่องนี้ ที่เธอทำให้เค้าตกที่นั่งลำบาก Boom Crunch (2009)
That must have put you in a very difficult position. นั่นคงทำให้เธอ ตกที่นั่งลำบากสินะ How to Succeed in Bassness (2009)
Trying to get Olivia to abandon her calling as queen of the undead. อะไร? ฉันรู้ว่านายกำลังตกที่นั่งลำบากนะ ฮัมฟรีย์ นายพยามที่จะให้ดอลิเวียละทิ้ง They Shoot Humphreys, Don't They? (2009)
Because he doesn't want to get in trouble เพราะเขาไม่อยากตกที่นั่งลำบาก Introduction to Statistics (2009)
We're screwed too. พวกเราก็ตกที่นั่งลำบากเหมือนกัน Environmental Science (2009)
If we make any wrong moves, we'll be in big trouble. ถ้าพวกเรามีพิรุธเมื่อไหร่ เราตกที่นั่งลำบากแน่ Iris (2009)
I'm sorry that I put you through all this ขอโทษที่ทำให้นายตกที่นั่งลำบากแบบนี้ Chuck Versus Operation Awesome (2010)
And I'm in the dog house. และผมก็อยู่ในสถานะตกที่นั่งลำบาก Communication Studies (2010)
Makes me the most buggered son in all of creation. Holy crap. ทำให้ฉันตกที่นั่งลำบาก The Devil You Know (2010)
I'm sorry. ผมรู้ ผมขอโทษที่ต้องทำให้คุณตกที่นั่งลำบาก I Guess This Is Goodbye (2010)
You put me in a bad position. เธอทำให้ฉันตกที่นั่งลำบาก The Guardian (2010)
Because of you, I can get in big trouble. เพราะคุณ ผมถึงตกที่นั่งลำบาก Dae Mul (2010)
I know that you messed up my department store's event. รวมแล้วก็คือ นายทำให้ห้างของฉันตกที่นั่งลำบาก Episode #1.4 (2010)
In the chance that you... were to miss this timing, putting you between a rock and a hard place, causing a large scandal to leak out,  ในตอนที่นาย เจอกับช่วงเวลาแบบนี้ จะทำให้นายตกที่นั่งลำบาก Episode #1.9 (2010)
Hong Tae Seong is probably going through a really hard time, right now. ตอนนี้ฮง แทซองกำลังตกที่นั่งลำบาก Episode #1.13 (2010)
We're all on the clock here, and thanks for that, by the way. พวเราทุกคนต่างก็ตกที่นั่งลำบากกันขณะนี้ และอีกอย่างหนึ่ง ต้องขอบคุณสำหรับเรื่องนั้น Face Off (2011)
If the team isn't at the extraction point when you arrive, you may be forced to leave them, or put us all at risk. ถ้าทีมไม่อยู่ที่จุดสกัด เมื่อไหร่ที่คุณ มาถึง คุณอาจจะถูกบังคับให้ปล่อยพวกเขา หรือ พาพวกเราตกที่นั่งลำบาก Citadel Rescue (2011)
We're screwed. เรากำลังตกที่นั่งลำบาก Gauntlet (2011)
I'm having a bitch of a time getting a consensus on what this is we're dealing with. ผมกำลังตกที่นั่งลำบาก กับการขอความเห็น ว่าเรากำลังรับมืออยู่กับอะไร The Tell (2011)
It got him in hot water with the university. มันทำให้เขาตกที่นั่งลำบาก กับทางมหาวิทยาลัย Just Let Go (2011)
But you put me in a really shitty position at work. แต่พี่ก็ทำให้ฉัน ตกที่นั่งลำบากเหมือนกัน Sin of Omission (2011)
We're in a really difficult position. เรากำลังตกที่นั่งลำบาก City Hunter (2011)
So if you find yourself in trouble, and I'm pretty sure that someday you will... เพราะงั้นถ้าคุณตกที่นั่งลำบาก และผมมั่นใจเลยว่า วันนึงคุณจะเจอ Watch While I Revise the World (2011)
Dennis is in some serious trouble, isn't he? เดนนิสตกที่นั่งลำบากแล้วใช่ไหมคะ? Cyber Threat (2011)

Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
ตกที่นั่งลำบาก[tok thīnang lambāk] (v, exp) EN: be in trouble ; be caught in a difficult situation  FR: être dans de beaux draps (loc.)

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0306 seconds, cache age: 25.291 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม