*ขังอยู่ใน* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


109 ผลลัพธ์ สำหรับ *ขังอยู่ใน*
ภาษา
หรือค้นหา: ขังอยู่ใน, -ขังอยู่ใน-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
พจนานุกรม ฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
กล่อน(กฺล่อน) น. ชื่อโรคชนิดหนึ่ง ตามตำราแพทย์แผนโบราณว่าเกิดจากของเหลวเข้าไปขังอยู่ในถุงอัณฑะ, ถ้าของเหลวนั้นเป็นนํ้า เรียกว่า กล่อนนํ้า, ถ้าเป็นเลือด เรียกว่า กล่อนเลือด, ถ้าเป็นหนอง เรียกว่า กล่อนหนอง.
กุกน. เครื่องดักหนูเป็นหีบมีกระดานหก มีลูกกลิ้ง เมื่อหนูเข้าไปเหยียบกระดานหก ลูกกลิ้งจะกลิ้งมาปิดช่อง แล้วหนูจะกระโดดเข้าไปยังอีกที่หนึ่ง และถูกขังอยู่ในนั้น
ขยอก ๑(ขะหฺยอก) น. ชื่อหนอนผีเสื้อชนิด <i> Parapoynx stagnalis</i> (Zeller) ในวงศ์ Pyralidae ตัวหนอนมีผิวใสสีเขียวอ่อน หัวสีนํ้าตาล ข้างตัวมีเหงือกลักษณะเป็นพู่จำนวน ๖ คู่ สำหรับหายใจในนํ้าที่ขังอยู่ในปลอกหุ้มตัวซึ่งสร้างขึ้นจากใบข้าว ปลอกยาว ๒๕-๓๕ มิลลิเมตร ลอยไปตามน้ำได้ จัดเป็นศัตรูของข้าว, หนอนปลอกข้าว ก็เรียก.
ครำ(คฺรำ) น. เรียกน้ำเสียที่ขังอยู่ในพื้นดินที่เป็นแอ่งเช่นใต้ถุนครัว ในท่อระบายน้ำเสีย ว่า นํ้าครำ, ไขเสนียด ก็เรียก.
น้ำครำน. นํ้าเสียที่ขังอยู่ในพื้นดินที่เป็นแอ่งเช่นใต้ถุนครัว ในท่อระบายน้ำเสีย, ไขเสนียด ก็เรียก.
ผู้ต้องขังน. บุคคลที่ถูกขังอยู่ในเรือนจำ.
ลำห้วยน. ทางน้ำไหลจากภูเขามาขังอยู่ในแอ่งที่เรียกว่า ห้วย.

คลังศัพท์ไทย (สวทช.)
Milk Let Downน้ำนมไหลเข้ามาขังอยู่ในท่อน้ำนม [การแพทย์]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I have to remind myself that some birds aren't meant to be caged. ผมต้องเตือนตัวเองว่านกบางส่วนไม่ได้หมายถึงจะขังอยู่ในกรง The Shawshank Redemption (1994)
Absolutely. You've been cooped up in that store too long. แน่นอนที่สุด, คุณถูกขังอยู่ในห้างมานานเกินไปแล้ว Mannequin (1987)
I don't know. I'm being held captive in a room somewhere. ผมไม่รู้ ผมถูกจับมาขังอยู่ในห้องที่ไหนสักแห่ง Saw (2004)
That person, what crime did he commit to get himself locked up in prison? คนนั้น, เขาทำความผิดอะไรถึงได้ถูกขังอยู่ในคุกนั้น? Episode #1.9 (2006)
- It's Ellie, she's trapped in a cave. - นั่น เอลลี่ เธอถูกขังอยู่ในถ้ำ Ice Age: The Meltdown (2006)
The manager is in jail. หัวหน้าถูกขังอยู่ในคุก Episode #1.41 (2006)
He is currently in jail. ตอนนนี้เขาถูกขังอยู่ในคุก Episode #1.42 (2006)
She's locked up in the storeroom. What can happen? นางถูกขังอยู่ในห้องเก็บของ จะมีอะไรเกิดขึ้นได้? Episode #1.8 (2006)
Who is kept in that prison? ใครถูกขังอยู่ในคุกนั้น? Episode #1.8 (2006)
Listen, when vertebrate is locked in a small place they would tease... those weaker ones ฟังนะ พอสัตว์มีกระดูกสันหลังที่ถูกขังอยู่ในที่แคบๆรวมกัน มันจะเหยียบย่ำรังแก... ตัวที่อ่อนแอกว่า One Missed Call Final (2006)
I've been held prisoner in a cabin for 2 fucking days. ผมถูกจับขังอยู่ในกระท่อมมา 2 วัน Left Turn Ahead (2007)
If they find Doakes locked inside a cage, it'll seriously undermine my frame job. ถ้าพวกนั้นเจอโดคส์ถูกขังอยู่ในกรง มันจะทำลายแผนป้ายสีผมป่นปี้ The British Invasion (2007)
Instead, i'm locked up in here. แทนที่ฉันจะมาถูกขังอยู่ในนี้ Chapter Eight 'Four Months Ago...' (2007)
When you're not trapped in a wine cellar. เวลาที่คุณ ไม่ได้ถูกขังอยู่ในที่เก็บไวน์แบบนี้ Captivity (2007)
We're being sealed in a dome! เราถูกขังอยู่ในโดม The Simpsons Movie (2007)
They locked his ass up. ถูกขังอยู่ในซังเต Shooter (2007)
But I am going to find them, all of them. อันโด นั่นนายใช่ไหม? ฉันถูกขังอยู่ในนี่ Chapter Fifteen 'Run!' (2007)
Me, I got stuck in super-Guantanamo. แต่ฉันล่ะ ฉันถูกขังอยู่ในคุกนั่น Chapter Three 'One of Us, One of Them' (2008)
You are one hell of a sorry excuse for a cop and a human being,  ฆาตกรถูกจับได้แล้ว โดนขังอยู่ในนั้นไง You'll Be the Death of Me (2008)
There is an undercover f.b.i.agent currently being held inside the sepatarian sect ranch. มี จนท.เอฟบีไอ ถูกขังอยู่ในไร่ด้วยขณะนี้ Minimal Loss (2008)
She just found Moby in the apartment crying, locked in the bathroom. เธอเพิ่งเจอโมบี้อยู่ในอพาร์ทเมนท์ ร้องไห้ ถูกขังอยู่ในห้องน้ำ Old Bones (2008)
I cannot be contained in any container. ฉันจะไม่ยอม.. ถูกขังอยู่ในตู้ ไม่ว่าตู้ไหนๆ! Bolt (2008)
I rotted in jail for 20 years because of your weakness! ข้าถูกขังอยู่ในคุกมา 20 ปี เพราะความอ่อนแอของท่าน Kung Fu Panda (2008)
Locked up in some penitentiary. ที่ถูกขังอยู่ในสถานดัดสันดาน The Price (2008)
Cate Hale remembers being locked in a closet surrounded by clothing and tinfoil. เคท เฮล จำสิ่งนี้ได้ตอนที่ถูกขังอยู่ในห้องเล็กๆ เรียงรายไปด้วย เสื้อผ้าและแผ่นฟอยล์ Bloodline (2009)
It's likely that for the last 15 years Akiyoshi Kanako was kept prisoner down in that basement. ดูเหมือนว่า 15ปี ที่ผ่านมา อาคิโยชิ คานาโกะ... ...ถูกขังอยู่ในห้องใต้ดินนั้น Episode #1.6 (2009)
How would you be if you were locked down here for 15 years? ถ้าคุณลองมาถูกขังอยู่ในนี้ 15 ปีบ้างจะเป็นยังไง? Episode #1.6 (2009)
Underneath all of that male bravado there's an insecure little girl banging on the closet door trying to get out. ภายใต้รูปลักษณ์ที่เป็นผู้ชาย แต่กลับมีผู้หญิงตัวน้อยถูกขังอยู่ในตู้เสื้อผ้า พยายามจะออกมา 17 Again (2009)
He's being held in an apartment building. เขาถูกจับตัวขังอยู่ใน อาคารห้องชุดแห่งหนึ่ง Day 8: 7:00 a.m.-8:00 a.m. (2010)
We are plucked from this earth almost as soon as we're planted here. เราได้ถูกนำตัวมาจากโลกนี้ ที่แสนอันตราย เกือบในจะในทันที ที่เรามาถูกขังอยู่ในนี้ Slight of Hand (2010)
Locked in a house. โดนขังอยู่ในบ้าน Pilot (2010)
These are defensive wounds, consistent with the boy resisting being placed in the freezer, arms outstretched. บาดแผลตรงนี้ คงเป็นร่องรอยการต่อสู้ สอดคล้องกับภาชนะที่เด็กชาย ถูกจับมัดขังอยู่ในนั่น ตู้แช่เย็นที่มี ที่จับเปิดจากด้านหน้า The Boy with the Answer (2010)
We have a killer on board this ship and we are locked in dead space. ฆาตกรแฝงตัวอยู่บนยานลำนี้ และเราก็ถูกขังอยู่ในอวกาศปิดตาย Death Trap (2010)
Paralysis, insanity, psychic pain so profound... that he's locked inside himself for the rest of his life. อัมพาต หรือบ้า psychic pain so profound เขาถูกขังอยู่ในตัวเอง ตลอดชีวิต Caged Heat (2010)
Sam's soul has been locked in the cage with Michael and Lucifer. วิญญาณของแซมถูกขังอยู่ในกรง กับไมเคิลและลูซิเฟอร์ Appointment in Samarra (2010)
Trapped in the city with only blair waldorf to talk to. ที่โดนขังอยู่ในเมืองที่มีแต่\ แบลร์ วอลดอร์ฟเท่านั้นที่จะพูดคุยด้วย The Townie (2010)
This pathogen is spread through bites, so if anyone has been bitten and you allow us to seal ourselves in here with you, you're putting us all in danger. เชื้อไวรัสตัวนี้ติดต่อผ่านการกัด ดังนั้นใครก็ตามที่โดนกัดมา แล้วถูกขังอยู่ในนี้กับพวกเรา Epidemiology (2010)
I wish that we knew both of them betr, but since the only person who can give us answers is locked away in a CIA base, it's not like we can just waltz in there and ask her. ฉันหวังว่าจะได้รูจักเขาทั้ง2คนมากขึ้น แต่หลังจากคนเพียงคนเดียวที่สามารถให้คำตอบกับเราได้ ถูกขังอยู่ในฐานซีไอเอ Chuck Versus the First Fight (2010)
Fiona has been locked away in that tower far too long. ฟิโอนาถูกขังอยู่ในหอคอยนั่นนานเกินไปแล้ว Shrek Forever After (2010)
And the other half locked away in a tower. และอีกครึ่งถูกขังอยู่ในหอคอย Shrek Forever After (2010)
The guy who lived here was in here for quite a few years and this is what he did. ผู้ป่วยที่ถูกขังอยู่ในนี้ประมาณ 2-3 ปี นี่คือสิ่งที่หลงเหลือไว้ Grave Encounters (2011)
She wasn't living in a castle being guarded by an evil dragon, Kenzi! เขาไม่ได้โดนขังอยู่ในปราสาท Death Didn't Become Him (2011)
But I've worked hard for 66 years to unite our people while you were locked up away in a cell. แต่ผมทำงานหนักมาตลอด 66 ปี เพื่อรวมคนของเราเอาไว้/Nในขณะที่แม่ถูกขังอยู่ในคุก Face Off (2011)
- They were locked in there all night? แม่บ้านมาพบพวกเขา ถูกขังอยู่ในห้องเลี้ยงเด็ก The Stranger (2011)
He grabbed Lily and held the knife to her throat, locked me in the nursery with the baby. เขาจิกหัว ลิลลี่ แล้วเอามีดปาดคอเธอ เขาจับฉันขังอยู่ในห้องเลี้ยงเด็กกับลูก The Stranger (2011)
How do we get behind them? We're trapped in here. เราจะตามไปได้ยังไง เราถูกขังอยู่ในนี้ Welcome to the Occupation (2011)
You were trapped inside a cocoon just waiting for somebody to set you free. คุณถูกขังอยู่ในวังวน รอใครซักคน เพื่อทำให้คุณเป็นอิสระ Hope (2011)
Sam has been locked in the cage with Michael and Lucifer. แซมถูกขังอยู่ในกรง กับไมเคิลและลูซิเฟอร์ Meet the New Boss (2011)
Excuse me, Mr. Davis. I'm locked in the closet. (STEREO PLAYING LOUD LATIN MUSIC) ขอโทษครับคุณ เดวิส ผมถูกขังอยู่ในตู้ โทษครับ Tower Heist (2011)
And the last place where you want to be is cooped up with a dozen Norwegian guys. และสถานที่สุดท้ายที่คุณต้องการ ถูกกักขังอยู่ในนอร์เวย์ The Thing (2011)

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I have to remind myself that some birds aren't meant to be caged. ผมต้องเตือนตัวเองว่านกบางส่วนไม่ได้หมายถึงจะขังอยู่ในกรง The Shawshank Redemption (1994)
Absolutely. You've been cooped up in that store too long. แน่นอนที่สุด, คุณถูกขังอยู่ในห้างมานานเกินไปแล้ว Mannequin (1987)
I don't know. I'm being held captive in a room somewhere. ผมไม่รู้ ผมถูกจับมาขังอยู่ในห้องที่ไหนสักแห่ง Saw (2004)
That person, what crime did he commit to get himself locked up in prison? คนนั้น, เขาทำความผิดอะไรถึงได้ถูกขังอยู่ในคุกนั้น? Episode #1.9 (2006)
- It's Ellie, she's trapped in a cave. - นั่น เอลลี่ เธอถูกขังอยู่ในถ้ำ Ice Age: The Meltdown (2006)
The manager is in jail. หัวหน้าถูกขังอยู่ในคุก Episode #1.41 (2006)
He is currently in jail. ตอนนนี้เขาถูกขังอยู่ในคุก Episode #1.42 (2006)
She's locked up in the storeroom. What can happen? นางถูกขังอยู่ในห้องเก็บของ จะมีอะไรเกิดขึ้นได้? Episode #1.8 (2006)
Who is kept in that prison? ใครถูกขังอยู่ในคุกนั้น? Episode #1.8 (2006)
Listen, when vertebrate is locked in a small place they would tease... those weaker ones ฟังนะ พอสัตว์มีกระดูกสันหลังที่ถูกขังอยู่ในที่แคบๆรวมกัน มันจะเหยียบย่ำรังแก... ตัวที่อ่อนแอกว่า One Missed Call Final (2006)
I've been held prisoner in a cabin for 2 fucking days. ผมถูกจับขังอยู่ในกระท่อมมา 2 วัน Left Turn Ahead (2007)
If they find Doakes locked inside a cage, it'll seriously undermine my frame job. ถ้าพวกนั้นเจอโดคส์ถูกขังอยู่ในกรง มันจะทำลายแผนป้ายสีผมป่นปี้ The British Invasion (2007)
Instead, i'm locked up in here. แทนที่ฉันจะมาถูกขังอยู่ในนี้ Chapter Eight 'Four Months Ago...' (2007)
When you're not trapped in a wine cellar. เวลาที่คุณ ไม่ได้ถูกขังอยู่ในที่เก็บไวน์แบบนี้ Captivity (2007)
We're being sealed in a dome! เราถูกขังอยู่ในโดม The Simpsons Movie (2007)
They locked his ass up. ถูกขังอยู่ในซังเต Shooter (2007)
But I am going to find them, all of them. อันโด นั่นนายใช่ไหม? ฉันถูกขังอยู่ในนี่ Chapter Fifteen 'Run!' (2007)
Me, I got stuck in super-Guantanamo. แต่ฉันล่ะ ฉันถูกขังอยู่ในคุกนั่น Chapter Three 'One of Us, One of Them' (2008)
You are one hell of a sorry excuse for a cop and a human being,  ฆาตกรถูกจับได้แล้ว โดนขังอยู่ในนั้นไง You'll Be the Death of Me (2008)
There is an undercover f.b.i.agent currently being held inside the sepatarian sect ranch. มี จนท.เอฟบีไอ ถูกขังอยู่ในไร่ด้วยขณะนี้ Minimal Loss (2008)
She just found Moby in the apartment crying, locked in the bathroom. เธอเพิ่งเจอโมบี้อยู่ในอพาร์ทเมนท์ ร้องไห้ ถูกขังอยู่ในห้องน้ำ Old Bones (2008)
I cannot be contained in any container. ฉันจะไม่ยอม.. ถูกขังอยู่ในตู้ ไม่ว่าตู้ไหนๆ! Bolt (2008)
I rotted in jail for 20 years because of your weakness! ข้าถูกขังอยู่ในคุกมา 20 ปี เพราะความอ่อนแอของท่าน Kung Fu Panda (2008)
Locked up in some penitentiary. ที่ถูกขังอยู่ในสถานดัดสันดาน The Price (2008)
Cate Hale remembers being locked in a closet surrounded by clothing and tinfoil. เคท เฮล จำสิ่งนี้ได้ตอนที่ถูกขังอยู่ในห้องเล็กๆ เรียงรายไปด้วย เสื้อผ้าและแผ่นฟอยล์ Bloodline (2009)
It's likely that for the last 15 years Akiyoshi Kanako was kept prisoner down in that basement. ดูเหมือนว่า 15ปี ที่ผ่านมา อาคิโยชิ คานาโกะ... ...ถูกขังอยู่ในห้องใต้ดินนั้น Episode #1.6 (2009)
How would you be if you were locked down here for 15 years? ถ้าคุณลองมาถูกขังอยู่ในนี้ 15 ปีบ้างจะเป็นยังไง? Episode #1.6 (2009)
Underneath all of that male bravado there's an insecure little girl banging on the closet door trying to get out. ภายใต้รูปลักษณ์ที่เป็นผู้ชาย แต่กลับมีผู้หญิงตัวน้อยถูกขังอยู่ในตู้เสื้อผ้า พยายามจะออกมา 17 Again (2009)
He's being held in an apartment building. เขาถูกจับตัวขังอยู่ใน อาคารห้องชุดแห่งหนึ่ง Day 8: 7:00 a.m.-8:00 a.m. (2010)
We are plucked from this earth almost as soon as we're planted here. เราได้ถูกนำตัวมาจากโลกนี้ ที่แสนอันตราย เกือบในจะในทันที ที่เรามาถูกขังอยู่ในนี้ Slight of Hand (2010)
Locked in a house. โดนขังอยู่ในบ้าน Pilot (2010)
These are defensive wounds, consistent with the boy resisting being placed in the freezer, arms outstretched. บาดแผลตรงนี้ คงเป็นร่องรอยการต่อสู้ สอดคล้องกับภาชนะที่เด็กชาย ถูกจับมัดขังอยู่ในนั่น ตู้แช่เย็นที่มี ที่จับเปิดจากด้านหน้า The Boy with the Answer (2010)
We have a killer on board this ship and we are locked in dead space. ฆาตกรแฝงตัวอยู่บนยานลำนี้ และเราก็ถูกขังอยู่ในอวกาศปิดตาย Death Trap (2010)
Paralysis, insanity, psychic pain so profound... that he's locked inside himself for the rest of his life. อัมพาต หรือบ้า psychic pain so profound เขาถูกขังอยู่ในตัวเอง ตลอดชีวิต Caged Heat (2010)
Sam's soul has been locked in the cage with Michael and Lucifer. วิญญาณของแซมถูกขังอยู่ในกรง กับไมเคิลและลูซิเฟอร์ Appointment in Samarra (2010)
Trapped in the city with only blair waldorf to talk to. ที่โดนขังอยู่ในเมืองที่มีแต่\ แบลร์ วอลดอร์ฟเท่านั้นที่จะพูดคุยด้วย The Townie (2010)
This pathogen is spread through bites, so if anyone has been bitten and you allow us to seal ourselves in here with you, you're putting us all in danger. เชื้อไวรัสตัวนี้ติดต่อผ่านการกัด ดังนั้นใครก็ตามที่โดนกัดมา แล้วถูกขังอยู่ในนี้กับพวกเรา Epidemiology (2010)
I wish that we knew both of them betr, but since the only person who can give us answers is locked away in a CIA base, it's not like we can just waltz in there and ask her. ฉันหวังว่าจะได้รูจักเขาทั้ง2คนมากขึ้น แต่หลังจากคนเพียงคนเดียวที่สามารถให้คำตอบกับเราได้ ถูกขังอยู่ในฐานซีไอเอ Chuck Versus the First Fight (2010)
Fiona has been locked away in that tower far too long. ฟิโอนาถูกขังอยู่ในหอคอยนั่นนานเกินไปแล้ว Shrek Forever After (2010)
And the other half locked away in a tower. และอีกครึ่งถูกขังอยู่ในหอคอย Shrek Forever After (2010)
The guy who lived here was in here for quite a few years and this is what he did. ผู้ป่วยที่ถูกขังอยู่ในนี้ประมาณ 2-3 ปี นี่คือสิ่งที่หลงเหลือไว้ Grave Encounters (2011)
She wasn't living in a castle being guarded by an evil dragon, Kenzi! เขาไม่ได้โดนขังอยู่ในปราสาท Death Didn't Become Him (2011)
But I've worked hard for 66 years to unite our people while you were locked up away in a cell. แต่ผมทำงานหนักมาตลอด 66 ปี เพื่อรวมคนของเราเอาไว้/Nในขณะที่แม่ถูกขังอยู่ในคุก Face Off (2011)
- They were locked in there all night? แม่บ้านมาพบพวกเขา ถูกขังอยู่ในห้องเลี้ยงเด็ก The Stranger (2011)
He grabbed Lily and held the knife to her throat, locked me in the nursery with the baby. เขาจิกหัว ลิลลี่ แล้วเอามีดปาดคอเธอ เขาจับฉันขังอยู่ในห้องเลี้ยงเด็กกับลูก The Stranger (2011)
How do we get behind them? We're trapped in here. เราจะตามไปได้ยังไง เราถูกขังอยู่ในนี้ Welcome to the Occupation (2011)
You were trapped inside a cocoon just waiting for somebody to set you free. คุณถูกขังอยู่ในวังวน รอใครซักคน เพื่อทำให้คุณเป็นอิสระ Hope (2011)
Sam has been locked in the cage with Michael and Lucifer. แซมถูกขังอยู่ในกรง กับไมเคิลและลูซิเฟอร์ Meet the New Boss (2011)
Excuse me, Mr. Davis. I'm locked in the closet. (STEREO PLAYING LOUD LATIN MUSIC) ขอโทษครับคุณ เดวิส ผมถูกขังอยู่ในตู้ โทษครับ Tower Heist (2011)
And the last place where you want to be is cooped up with a dozen Norwegian guys. และสถานที่สุดท้ายที่คุณต้องการ ถูกกักขังอยู่ในนอร์เวย์ The Thing (2011)

NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
enclose in(phrv) ปิดล้อมอยู่ใน, See also: ขังอยู่ใน

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0269 seconds, cache age: 8.214 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม