Pain in the ass. แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


51 ผลลัพธ์ สำหรับ pain in the ass.
ภาษา
หรือค้นหา: -pain in the ass.-, *pain in the ass.*

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Automatically try *pain in the ass.*
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Well, you ask me, this President thing? Real pain in the ass. Emily? ถ้าถามฉันนะ เกี่ยวกับประธานาธิบดีนี่มันบ้าบอจริงๆ เิอมิลี่ Sister's Keeper (2013)
Pain in the ass. นังขี้ตืด Blazing Saddles (1974)
Kaneda, you've always been a pain in the ass. คาเนดะ แกชอบพูดจาถากถางแบบนี้เสมอเลย Akira (1988)
The skinny guard's getting to be a real pain in the ass. ไอผู้คุมมันทำท่าจะเล่นแง่กับฉัน Goodfellas (1990)
What a pain in the ass. น่ารำคาญชิพหาย Goodfellas (1990)
- It's Sandy. What is this? - She's a pain in the ass. แซนดี้โทรมา อะไรกันวะเนี่ย น่ารำคาญชะมัด Goodfellas (1990)
- He's a pain in the ass. - กวนประสาทชะมัดญาติเลย As Good as It Gets (1997)
You tell me when I'm being an arrogant son of a bitch and I tell you when you're being a pain in the ass. คุณบอกผมตอนที่ผมกลายเป็นผู้ชายที่จองหอง และผมบอกคุณ ตอนที่คุณรู้สึกเจ็บที่ก้น The Notebook (2004)
You know, she was just a big pain in the ass. เธอน่ะเหรอ... กวนใจตลอด Just Like Heaven (2005)
He's a professional pain in the ass. เขาเป็นมืออาชีพ จอมแสบสุดทรวง Mr. Monk and the Other Detective (2005)
It's just a pain in the ass. มันก็แค่ความเจ็บปวดในก้น Firewall (2006)
You know, I know that this is a big pain in the ass. ฉันรู้ว่าเรื่องนี้มันคงเจ็บปวดน่าดู Alpha Dog (2006)
We didn't do world markets, didn't bother with taxes and it was still a pain in the ass. เราไม่ได้เล่นตลาดโลก ไม่ยุ่งกับภาษี แต่ก็ยังไม่วายโดนจนได้ The Pursuit of Happyness (2006)
That's a real pain in the ass. นั่นเป็นความจริงในการลา Art of Fighting (2006)
You're a monster pain in the ass... นายนี่มันตัวแสบแท้ๆเลย Bloodlust (2006)
She's a pain in the ass. เธอจะต้องได้รับความเจ็บปวด Cinderella (2006)
Thanks. What a pain in the ass. ขอบคุณพระเจ้า อะไรมันจะขนาดนั้น [ Rec ] (2007)
Once you are on that god damn list. Pain in the ass. เมื่อไหร่ที่นายไปอยู่ในรายชื่อนั่น / นายต้องเจ็บแน่ Live Free or Die Hard (2007)
You're a pain in the ass. แกมันไอตัวแสบ August Rush (2007)
They're a real pain in the ass. ตัวสร้างปัญหาชัดๆ Resident Evil: Degeneration (2008)
Morgan is resourceful and tenacious, and usually the right amount of pain in the ass. มีข้อมูลดี และ ไม่ยอมแพ้ และเป็นตัวแสบใช้ได้เลย Our Father (2008)
sounds like a massive pain in the ass. ท่าทางจะเป็นตัวแสบขนาดหนัก Pilot (2008)
The slutty party girl is fun till she pukes on your shoes, then she's just a pain in the ass. ปาร์ตี้ของสาวๆสนุก จนเธออวกใส่รองเท้าคุณ ดังนั้นเธอเริ่มจะเจ็บปวดที่บั้นท้าย Lucky Thirteen (2008)
I know I'm a pain in the ass. ฉันรู้ ฉันปวด ในก้นนี่ The Itch (2008)
Guy's not even a client anymore, he's still a pain in the ass. เจ้านั่นไม่ใช่ลูกค้าเราอีกแล้ว เขายังเป็นหนามทิ่มก้นเราอยู่ London. Of Course (2009)
Look, Jim, I'm not going to lie to you. Marriage can be a pain in the ass. จิม ผมจะไม่โกหกคุณหรอกนะ การแต่งงานอาจจะเป็นความลำบากยากเข็นก็ได้ Up in the Air (2009)
What a pain in the ass. ใครเป็นรายต่อไป? ! Crows Zero II (2009)
Ah, take your time. She's a pain in the ass. เดี๋ยวก็ได้ ยัยตัวแสบนั่นรอได้แน่ The Story of Lucy and Jessie (2009)
One's sort of a pain in the ass. บางคนก็ทำตัวน่ารำคาญมาก Rose's Turn (2009)
A single-minded, self-righteous pain in the ass. เด็ดเดี่ยว มั่นใจว่าตัวเองสูง จอมแสบ Smite (2009)
Yes, well, I want a boyfriend whose room-mate isn't a giant pain in the ass. ส่วนฉันต้องการแฟน/Nที่มีเพื่อนร่วมห้องที่ไม่เป็นตัวป่วน The Gothowitz Deviation (2009)
Because I love you, you enormously stubborn pain in the ass. เพราะว่า ฉันรักเธอ นายอาจจะเป็นคนที่ดื้อดึงมากๆและแสบสุดๆ The Lost Boy (2009)
Pain in the ass. - ตามสบายนะ Would I Think of Suicide? (2009)
Pain in the ass. ปวด ในตูด I Spit on Your Grave (2010)
Don't worry. You're not losing a son. You are gaining a pain in the ass. อย่าใส่ใจ คุณไม่ได้แค่เสียลูกชาย คุณกำลังชักศึกเข้าบ้าน We All Deserve to Die (2010)
I'm telling you, they're a raging pain in the ass. ขอบอกเลย มันสุดจะปวดหัว Swan Song (2010)
All this time I thought my brother was a pain in the ass. ตลอดเวลาที่ผ่านมา ผมคิดว่าน้องชายผมของทรมาณมาก Amber 31422 (2010)
Yeah, Neal was a pain in the ass. ใช่ นีลมันตัวป่วน Withdrawal (2010)
Maybe we could get the girls over there to beat it, but that's a serious pain in the ass. จะไปที่นั่นก็ได้ แต่มันยากเกินไป Signals Crossed (2010)
I mean, everyone at the club agrees she's a pain in the ass. คือ ทุกคนในคลับรู้ดีว่า เธอเป็นยัยตัวแสบ Fur (2010)
The thing is always in the shop, very temperamental, real pain in the ass. ของที่มีอยู่ในร้านเสมอ เจ้าอารมณ์เอาแน่เอานอนไม่ได้ บ้าจริงๆ You Must Meet My Wife (2010)
That kid is squeaky clean and practiced in the art of pain in the ass. เด็กนั่นบริสุทธิ์ และเป็นตัวน่ารำคาญโดยแท้ Dark Matter (2010)
Running this country is gonna be a pain in the ass. การบริหารประเทศนี้ จะเป็นเรื่องที่สาหัสมาก The San Lorenzo Job (2010)
Hey, Alan, he's a pain in the ass. ไอ้ตัวนั้นละตัวแสบ.. Rise of the Planet of the Apes (2011)
Yeah, I'm the brother of a murder victim, but mostly they see me as a big pain in the ass. ใช่ ผมเป็นพี่ชายของเหยื่อที่ถูกฆ่า ส่วนใหญ่แล้วพวกเขาเห็นว่าผมเป็นตัวปัญหา The Goodbye Look (2011)
Former tech boom whiz kid and perennial pain in the ass. และต้องค่อยเย็บแผลที่ก้น Pilot (2011)
This P.T.A. Gig is turning into a serious pain in the ass. เรื่องสมาคมผู้ปกครอง เริ่มจะสร้างความวุ่นวายให้ฉัน The Art of Making Art (2011)
I mean, if it's anything like running a re-election campaign it's gotta be a pain in the ass. ก็เหมือนการหาเสียงสมัยที่สอง เหนื่อยสุดๆ The Green Hornet (2011)
It's going to be a pain in the ass. ได้เดินกันจนขาลากแหงๆ The Tall Man (2012)
Now all the games have to shut down. it's a real pain in the ass. ตอนนี้ทุกเกมที่ต้องปิดตัวลง มันเป็นความเจ็บปวดที่แท้จริงในการลา Killing Them Softly (2012)
Pain in the ass. ความเจ็บปวดในตูด Killing Them Softly (2012)

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0179 seconds, cache age: 0.013 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม