| propitiate | (vt) ทำให้พอใจ, See also: เอาใจ, Syn. appease, atone, concilliate |
| propitiatory | (adj) ที่ทำให้พอใจ, Syn. conciliatory, apologetic |
| propitiate | (พระพิช'ชีเอท) vt. ทำให้โน้มเอียง, ปลอบโยน, บรรเทา, ลุแก่โทษ., See also: propitiable adj. propitiatingly adv. propitiative adj. propitiator n. propitiatory adj., Syn. appease, conciliate |
| propitiation | (พระพิช'ชีเอ'เชิน) n. การทำให้โน้มเอียง, การปลอบโยน, การบรรเทา, การลุแก่โทษ, สิ่งปลอบโยน, สิ่งบรรเทา, Syn. conciliationว |
| propitiate | (vt) ประจบประแจง, เอาใจ, ป้อยอ, ปลอบ |
| propitiation | (n) การประจบ, การเอาใจ, การปลอบ |
| เซ่นผี | (v) propitiate the spirits, See also: make offerings or sacrifice to the spirits, Syn. ไหว้ผี, Example: ชาวบ้านนำของไปเซ่นผี ซึ่งถือว่าเป็นส่วนสำคัญของพิธี, Thai Definition: เอาอาหารเป็นต้นไปไหว้หรือสังเวยผีหรือเจ้า |
| แปลงผี | (v) offer sacrifice to the ghost, See also: propitiate the spirits, Syn. เซ่นผี, เซ่นไหว้ผี, Example: สัปเหร่อต้องแปลงผีก่อนลงมือขุดศพเพื่อย้ายที่ฝัง, Thai Definition: เอาอาหารหรือเครื่องบูชาสังเวยผี |
| การบวงสรวง | (n) worship, See also: propitiation, offering sacrifices to, Syn. การทำการสักการะ, การบูชา, การไหว้บูชา, Example: มนุษย์หินใหม่บางเผ่ามีการบวงสรวงเทพเจ้าที่ตนนับถือด้วยแพะและแกะ, Thai Definition: การบูชาเทวดาด้วยเครื่องสังเวยและดอกไม้ธูปเทียนเป็นต้น |
| มงคล | [mongkhon] (adj) EN: favorable ; auspicious ; propitious ; lucky FR: favorable ; propice ; propitiatoire |
| งานมงคล | [ngān mongkhon] (n, exp) EN: auspicious ceremony ; propitious ceremony ; happy event ; joyous occasion FR: cérémonie propitiatoire [ f ] |
| สังเวย | [sangwoēi] (v) EN: offer sacrifice to spirits ; make a votive offering to spirits ; propitiate by sacrifice or offerings FR: faire une offrande |
| เซ่น | [sen] (v) EN: make offerings ; worship ; sacrifice to the spirits ; propitiate the spirits by a sacrifice/offerings of food |
| เซ่น | [sen] (v) EN: make offerings to the spirits ; propitiate the spirits (by a sacrifice or offerings of food) ; worship FR: honorer les esprits ; sacrifier aux génies ; offrir |
| เซ่นผี | [sen phī] (v, exp) EN: propitiate the spirits make offerings to the spirits ; sacrifice to the spirits |
| เซ่นไหว้ | [senwāi] (v) EN: make offerings to the spirits ; propitiate the spirits ; make sacrifice to the spirits FR: honorer les esprits |
| เซ่นไหว้วิญญาณ | [senwāi winyān] (v, exp) EN: propitiate the spirits FR: honorer les esprits ; apaiser les esprits |
| ยัญ | [yan] (n) EN: sacrifice ; offering ; tribute ; expiation ; reparation ; penance ; propitiation ; libation FR: sacrifice [ m ] |
| ยัญกรรม | [yankam] (n) EN: sacrifice ; offering ; tribute ; expiation ; reparation ; penance ; propitiation ; libation |
| propitiate | |
| propitiated | |
| propitiates | |
| propitiating | |
| propitiation | |
| propitiatory |
| propitiate | (v) make peace with, Syn. appease |
| propitiative | (adj) intended to reconcile or appease, Syn. propitiatory, Example: sent flowers as a propitiatory gesture |
| Propitiate | v. i. To make propitiation; to atone. [ 1913 Webster ] |
| Propitiate | v. t. Let fierce Achilles, dreadful in his rage, |
| Propitiation | n. [ L. propitiatio: cf. F. propitiation. ] [ 1913 Webster ] He [ Jesus Christ ] is the propitiation for our sins. 1 John ii. 2. [ 1913 Webster ] |
| Propitiator | n. [ L. ] One who propitiates or appeases. [ 1913 Webster ] |
| Propitiatorily | adv. By way of propitiation. [ 1913 Webster ] |
| Propitiatory | n. [ L. propitiatorium. ] (Jewish Antiq.) The mercy seat; -- so called because a symbol of the propitiated Jehovah. Bp. Pearson. [ 1913 Webster ] |
| Propitiatory | a. [ L. propitiatorius: cf. F. propitiatoire. ] Having the power to make propitious; pertaining to, or employed in, propitiation; expiatory; |