| Yeah, I tried to do that, but it turns out the new director of St. Baldwin's was a technophobe hyper-luddite like our Dr. Reid, and he only wanted the psych records to be on paper to protect confidentiality. | | ค่ะ ฉันพยายามแล้ว แต่ปรากฏว่า ผู้อำนวยการคนใหม่ของ เซนต์บอลด์วิน เป็นพวกต่อต้านเทคโนโลยีขึ้นสมอง เหมือนดร.รี้ดของเรา Heathridge Manor (2012) |
| You honored his confidentiality even at risk to yourself. | | คุณให้เกียรติเก็บรักษาความลับของเขา... ...แม้แต่มันจะเสี่ยงต่อตัวคุณเอง Basic Instinct (1992) |
| So you still believe in confidentiality. | | งั้นคุณก็ยังเชื่อในการเก็บความลับ Basic Instinct (1992) |
| This goes beyond confidentiality. | | นี่มันเหนือกว่าความลับอีกนะ Basic Instinct (1992) |
| Yeah, but you wouldn't do that, because you're into confidentiality. | | ใช่ แต่คุณไม่ทำอย่างนั้น เพราะคุณต้องเก็บความลับ Basic Instinct (1992) |
| Dr Jones, you must understand that this is all strictly confidential. | | ดร.โจนส์, ตอนนี้, คุณต้องเข้าใจ ว่าเรื่องนี้เป็นความลับสุดยอด, อ้า? Indiana Jones and the Raiders of the Lost Ark (1981) |
| "Because Mr. Boddy will bring to an end a certain long-standing, confidential, | | "เพราะคุณบ๊อดดี้ จะนำบางอย่างที่เป็นความลับ" Clue (1985) |
| Incidentaly, it would be best if you'd keep our conversation confidential even for your husband. | | แต่ขอให้คุณถือการสนทนานี้เป็นความลับนะคะ แม้กับสามีคุณ The Jackal (1997) |
| I just don't have anybody else I can talk to about things and I understand it's confidential with a doctor. | | ผมแค่ไม่มีใครที่จะคุยเรื่อง แบบนี้... และผมเข้าใจว่ากับหมอ เป็นเรื่องความลับ Punch-Drunk Love (2002) |
| - Okay, and it's confidential? | | โอเค มันเป็นความลับมั้ย? Punch-Drunk Love (2002) |
| The information I give you is private, confidential? | | ข้อมูลที่ผมบอกคุณ เป็นความลับมั้ย? Punch-Drunk Love (2002) |
| And this is confidential? | | และนี่เป็นความลับ? Punch-Drunk Love (2002) |