| A delicious bum, solid yet bouncy | | ก้นอันบอบบางแถมยังอวบอั๋น Salò, or the 120 Days of Sodom (1975) |
| Yeah. Maybe we should go on the bouncy castle. | | เราน่าจะไปแถวปราสาทนั่นนะ Hot Fuzz (2007) |
| I'm perfectly comfortable sleeping on a bouncy castle. | | ฉันรู้สึกสะดวกสบายดีที่จะนอนบนปราสาทเด้งได้ The Bad Fish Paradigm (2008) |
| If we were having a bouncy house, I'd have to say, | | ที่งานจะมีบ้านลมไหม ฉันก็ต้องบอกว่า Everybody Ought to Have a Maid (2009) |
| Just the biggest bouncy house you've ever seen! | | มีบ้านลมที่ใหญ่ที่สุดเท่าที่พวกเธอเคยเห็นเลยล่ะ Everybody Ought to Have a Maid (2009) |
| A bouncy house! I love bouncy houses! yeah, I want-- | | บ้านลมเหรอคะ หนูชอบบ้านลม หนูอยาก Everybody Ought to Have a Maid (2009) |
| Is the clown gonna be in the bouncy house? | | แล้วตัวตลกจะเข้าไปอยู่ในบ้านลมรึเปล่าคะ Everybody Ought to Have a Maid (2009) |
| Juanita jumped in the bouncy house | | ฮวนนิต้ากระโดดไปอยู่ในบ้านลม Everybody Ought to Have a Maid (2009) |
| Yeah, but since you and Penny finally hooked up, we thought you two would be having bouncy naked yum-yum night. | | ก็ตั้งแต่นายกับเพนนีได้กัน นึกว่าคืนนี้ พวกนายจะเปลือยกาย เล่นผีผ้าห่มกันซะอีก The Jiminy Conjecture (2009) |
| ...Bouncy house. | | ...บ้านลูกโป่ง Basic Genealogy (2010) |
| Well, if a young lady wants to go in the bouncy house, | | ถ้าสาวน้อยคนนั้นอยากเล่นบ้านลูกโป่ง Basic Genealogy (2010) |
| Bouncy, bouncy, bouncy... | | ดึ๋ง ดึ๋ง ดึ๋ง ... . Britney/Brittany (2010) |