60 ผลลัพธ์ สำหรับ *จับตามอง*
หรือค้นหา: จับตามอง, -จับตามอง-

NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
จับตามอง(v) keep an eye on, See also: observe, catch, watch, Syn. ูสังเกต, เฝ้ามอง, เฝ้าดู, จับตา, จับตาดู, Ant. ละสายตา, Example: ผู้ทดลองกำลังจับตามองการแบ่งเซลของเชื้อจุลินทรีย์ในกล้องจุลทรรศน์

พจนานุกรม ฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
ตาเป็นมันว. อาการที่จับตามองจ้องดูสิ่งที่ต้องใจอย่างจดจ่อ.

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
This kid is gonna do a flamenco number on Bill's head until it looks like a tortilla... and it's gonna be on your watch. เด็กคนนี้จะทำให้บิลปวดเศียรเวียนเกล้า จนกระทั่งมันดูเหมือนทอร์ทิลล่า และคุณต้องคอยจับตามอง Don Juan DeMarco (1994)
Good, Keep an eye on her,  ดี งั้นจับตามองหล่อนไว้ Return to Oz (1985)
It's exactly what happened in this trial... because the media twisted things around... so people got all focused on these cops... and whether or not they were going to get convicted... and whether Rodney King's civil rights had been violated. มันก็เป็นอย่างที่มันเกิดขึ้นนั่นแหละ / ในเรื่องนี้... มันเป็นเพราะส่วนกลางที่บิดเบี้ยวรอบๆ... ผู้คนก็พากันจับตามอง/ ไปที่ตำรวจ... American History X (1998)
They have an eye on me. ฉันโดนจับตามองอยู่ Blues Harp (1998)
Soon you'll get in the ring, Kusano keep working hard all eyes are on you ในไม่ช้า นายจะได้ขึ้นสังเวียน คุซาโนะ พยายามน่ะ ทุกคนกำลังจับตามองนายอยู่ - ครับ GTO (1999)
Keep your friends close but your enemies even closer ให้จับตามองเพื่อนเธอ ศัตรูเธออาจเป็นคนใกล้ชิด GTO (1999)
Keep your eyes peeled for anything suspicious, brain. เบรน จับตามองสิ่งที่ต้องสงสัยเข้าไว้ Inspector Gadget 2 (2003)
Keep an eye on your sheep! จับตามองลูกแกะผู้หลงทางของนายไว้ให้ดี ! Love So Divine (2004)
f Now, the Lucarelli family's been under surveillance by a joint ATF/FBI task force for the last three months. ตอนนี้ ครอบครัวของลูคาเรลลี่อยู่ภายใต้การ ถูกจับตามองพิเศษจากทั้งรัฐบาลกลางและFBI หน่วยปฏิบัติการเฉพาะกิจเมื่อ 3 เดือนที่แล้ว Mr. Monk Meets the Godfather (2004)
Now, had we stayed there one more day, we would have been able to see the whole thing go down. ตอนนี้ เรายังคอยจับตามองที่นั่นอีก 1 วัน เราอาจจะได้เห็นความเคลื่อนไหวทั้งหมดก็ได้ Mr. Monk Meets the Godfather (2004)
They are watching us. พวกมันจับตามองเราอยู่.. The Great Raid (2005)
- Keep your eyes peeled, it's black as night. -จับตามองมันไว้ให้ดี มันดำมืดเชียว An American Haunting (2005)
You think he's not watching over this country? คิดเหรอว่า ท่านไม่ได้จับตามอง ประเทศนี้อยู่? V for Vendetta (2005)
It's the reason why you're being watched right now why there are eyes and ears in every room of this house and a tap on every phone. เหตุผลเดียวกับเรื่อง... ทำไม... ตอนนี้คุณถึงถูกจับตามอง V for Vendetta (2005)
So you can keep an eye on me? คุณจะได้คอยจับตามองผมสินะ Casino Royale (2006)
- He was watching me. - เค้าจับตามองชั้นอยู่ Monster House (2006)
I am being watched, but we must try to speak later in private. ฉันถูกจับตามอง แต่เราต้องหาเวลาคุยกันส่วนตัว The Wicker Man (2006)
We will now observe these two virgins do a dance that emanates tremendous erotic energy. เรามาคอยจับตามอง สองสาวพรหมจรรย์นี้กันเถิดท่านทั้งหลาย โปรดเต้นให้สิ่งนั้นหลั่งออกมา สิ่งที่ขับพลังงานเกี่ยวกับกาม Dasepo Naughty Girls (2006)
I'd have to examine you. ฉันต้องจับตามองดูคุณ Saw III (2006)
You know, he told me he was being watched. คุณรู้ไหม, เขาบอกฉันว่า มีคนคอยจับตามองเชาอยู่ Chapter Two 'Don't Look Back' (2006)
Do you think that they're watching you now? คุณคิดว่า ตอนนี้พวกเขาคอยจับตามองคุณไหม Chapter Two 'Don't Look Back' (2006)
Not the M.O. of a paranoid convinced he's being watched or surveilled. ไม่ได้แสดงอาการหวาดระแวง ว่าเขากำลังถูกจับตามองหรือถูกเฝ้าดู Extreme Aggressor (2005)
And now he feels persecuted and watched. และตอนนี้เขากำลังถูกก่อกวนและจับตามอง Extreme Aggressor (2005)
Garcia says the bullet was a.223 fired from the m-4 variant of the m-16. ส่วนคนของผมจะตระเวณไปตาม จุดพักรถและทางออกต่างๆ เท่าที่เป็นไปได้ ดีมาก ต้องแสดงให้เห็นว่าเราจับตามองอยู่ L.D.S.K. (2005)
Putting everyone in law enforcement under a microscope. จับตามองทุกคนผ่านกล้องจุลทรรศน์ Resistance Is Futile (2007)
Maybe I was being watched this morning. บางทีผมอาจถูกจับตามอง อยู่ก็ได้เช้านี้ Resistance Is Futile (2007)
The contestants in this one are duos, which makes it way more compelling. ผู้เข้าแข่งขันในครั้งนี้ ที่ทำให้การแข่งขันนี้น่าจับตามองเป็นที่สุด American Duos (2007)
Keep your eyes peeled for omens. จับตามองลางร้ายไว้นะ The Magnificent Seven (2007)
This was a terrible idea. This guy's watching my every move. นี่มันเป็นความคิดที่แย่มาก หมอนี่จับตามองผมทุกการเคลื่อนไหว Chapter Three 'Kindred' (2007)
But you are being monitored by His Majesty. แต่ว่า พระองค์ถูกจับตามองโดยฝ่าบาทนะพะยะค่ะ Lee San, Wind of the Palace (2007)
Alright. Let's try to focus now! Do you kids want to die? งั้นเริ่มจับตามองพวกเค้า พวกนายอยากตายหรอ? Attack on the Pin-Up Boys (2007)
Oh, gosh. No one is focused in class. Isn't it terrible? โอ้ย ไม่มีใครคอยจับตามอง ในห้องเรียน มันน่ากลัวหรอไง? Attack on the Pin-Up Boys (2007)
Don't go overboard. Let's focus, OK? อย่าออกไปนะ จับตามองไว้ โอเคมั้ย? Attack on the Pin-Up Boys (2007)
My mom's watching you. แม่กำลังจับตามองคุณอยู่ Flowers for My Life (2007)
I've been watched for four years. ฉันจับตามองมา 4 ปี Live Free or Die Hard (2007)
Keep an eye on it. จับตามองมัน Live Free or Die Hard (2007)
Have them send one over to Woodlawn and keep on eye on things until we get there. พวกให้เค้าส่งไปที่วู๊ดลอว์ 1 ลำ แล้วก็จับตามองจนกว่าเราจะไปถึง Live Free or Die Hard (2007)
sir, two main suspects have been interrogated. ครับ สองผู้ต้องสงสัย กำลังถูกจับตามอง Next (2007)
Yeah, well, whoever it is they're watching us. ใช่, และไม่ว่าเขาจะเป็นใคร... .... เขากำลังจับตามองเราอยู่ Saw V (2008)
Amad's been on the CIA's terror watch list for years. อามัด เป็นผู้ก่อการร้ายที่ ซีไอเอเฝ้าจับตามองอยู่เป็นปี Chuck Versus the DeLorean (2008)
Has captured the imagination of the entire country. ทำให้คนทั้งประเทศจับตามอง Chapter One 'The Second Coming' (2008)
I want every available person out looking for those creatures. ชั้นต้องการให้คนที่ว่างอยู่ทุกคน คอยจับตามองหาพวกสัตว์ประหลาดนั่น Episode #2.7 (2008)
I got someone keeping an eye on Gretchen and Bagwell. ฉันให้คนจับตามองเกรทเซ่ท กับ แบคเวล อยู่ Quiet Riot (2008)
We'll be in touch. เราจะจับตามอง Just Business (2008)
We are being watched. เรากำลังถูกจับตามอง Easy as Pie (2008)
Sometimes I set up surveillance บางครั้งเราก็จับตามอง Easy as Pie (2008)
Ever since I started looking into him,  ตั้งแต่ฉันเริ่มจับตามองเขา The Damage a Man Can Do (2008)
Stay eyes on south side. จับตามองฝั่งทิศใต้ Pilot (2008)
So how long is she gonna be in the doghouse? แล้วเธอจะถูกจับตามองไปอีกนานแค่ไหน? 52 Pickup (2008)
'Cause we've been watching all the women in the club. เพราะเราจับตามองพวกผู้หญิงทุกคนในคลับ 52 Pickup (2008)

Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
จับตามอง[japtā møng] (v, exp) EN: keep an eye on ; watch ; observe ; keep watch ; keep an eye on ; catch  FR: fixer avec attention ; observer

NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
examine(vt) พินิจพิจารณา, See also: พินิจ, ตรวจ, สังเกต, จับตามอง, พิเคราะห์, Syn. inspect, study
in the public eye(idm) เป็นที่รู้กันทั่ว, See also: เป็นที่จับตามองของทุกคน
keep one's eye on(idm) จับตามอง, See also: เฝ้ามอง, Syn. have on, watch over
keep someone under observation(idm) จับตามอง (โดยเฉพาะคนที่ทำผิด)
marked(adj) น่าสงสัย, See also: น่าตำหนิ, น่าจับตามอง

Longdo Unapproved EN-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
micromanager(n, org) ผู้จัดการแบบจู้จึ้จุกจิก ประเภทจับตามองพนักงานแบบไม่วางตา ใส่ใจในรายละเอียดทุกขั้นตอนและทุกเรื่อง

Saikam JP-TH-EN Dictionary
注目[ちゅうもく, chuumoku] TH: การจับตามองหรือให้ความสนใจสิ่งหนึ่งสิ่งใดเป็นพิเศษ  EN: notice (vs)

Time: 0.0198 seconds, cache age: 14.494 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/