ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -財-, *財* |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ 財務省 | [ざいむしょう、zaimushou] (n) Ministry of Finance Japan |
|
| | [財, cái, ㄘㄞˊ] riches, wealth, valuables Radical: 貝, Decomposition: ⿰ 貝 [bèi, ㄅㄟˋ] 才 [cái, ㄘㄞˊ] Etymology: [pictophonetic] money Variants: 财, Rank: 7514 | | [财, cái, ㄘㄞˊ] riches, wealth, valuables Radical: 贝, Decomposition: ⿰ 贝 [bèi, ㄅㄟˋ] 才 [cái, ㄘㄞˊ] Etymology: [pictophonetic] money Variants: 財, Rank: 680 |
|
| 財 | [財] Meaning: property; money; wealth; assets On-yomi: ザイ, サイ, ゾク, zai, sai, zoku Kun-yomi: たから, takara Radical: 貝, Decomposition: ⿰ 貝 才 Variants: 戝, Rank: 494 | 戝 | [戝] Meaning: pirate; thief On-yomi: ザイ, サイ, ゾク, zai, sai, zoku Radical: 戈 Variants: 財 |
|
| 财 | [cái, ㄘㄞˊ, 财 / 財] money; wealth; riches; property; valuables #2,736 [Add to Longdo] | 财政 | [cái zhèng, ㄘㄞˊ ㄓㄥˋ, 财 政 / 財 政] finances (public); financial #1,868 [Add to Longdo] | 财务 | [cái wù, ㄘㄞˊ ㄨˋ, 财 务 / 財 務] financial affairs #2,039 [Add to Longdo] | 财产 | [cái chǎn, ㄘㄞˊ ㄔㄢˇ, 财 产 / 財 產] property #2,556 [Add to Longdo] | 财富 | [cái fù, ㄘㄞˊ ㄈㄨˋ, 财 富 / 財 富] wealth; riches #2,649 [Add to Longdo] | 理财 | [lǐ cái, ㄌㄧˇ ㄘㄞˊ, 理 财 / 理 財] financial management; finance #3,371 [Add to Longdo] | 财经 | [cái jīng, ㄘㄞˊ ㄐㄧㄥ, 财 经 / 財 經] finance and economics #4,594 [Add to Longdo] | 财政部 | [cái zhèng bù, ㄘㄞˊ ㄓㄥˋ ㄅㄨˋ, 财 政 部 / 財 政 部] Ministry of Finance #6,380 [Add to Longdo] | 财力 | [cái lì, ㄘㄞˊ ㄌㄧˋ, 财 力 / 財 力] financial resources #9,004 [Add to Longdo] | 财物 | [cái wù, ㄘㄞˊ ㄨˋ, 财 物 / 財 物] property; belongings #9,076 [Add to Longdo] |
| 財務相 | [ざいむしょう, zaimushou] (n) รัฐมนตรีคลัง | 財布 | [さいふ, saifu] (n) กระเป๋าสตางค์ | 財産 | [ざいさん, zaisan] (n) ทรัพย์สิน, สมบัติ |
| 財政 | [ざいせい, zaisei] ความมัธยัสถ์, ความประหยัด, รายได้, เศรษฐกิจ | 財務省 | [ざいむしょう、saimushou, zaimushou , saimushou] (n) กระทรวงการคลัง | 財務省 | [ざいむしょう、zaimushou, zaimushou , zaimushou] (n) กระทรวงการคลัง | 財務諸表 | [ざいむしょひょう, zaimushohyou] งบการเงิน |
| 財 | [ざい, zai] (n, n-suf) (1) fortune; riches; (2) goods; (n) (3) (abbr) (See 財団法人・ざいだんほうじん) incorporated foundation; (P) #8,002 [Add to Longdo] | 財団 | [ざいだん, zaidan] (n, adj-no) foundation; (P) #832 [Add to Longdo] | 財政 | [ざいせい, zaisei] (n) financial affairs; public finance; (P) #4,127 [Add to Longdo] | 財産 | [ざいさん, zaisan] (n) property; fortune; assets; (P) #4,585 [Add to Longdo] | 財務 | [ざいむ, zaimu] (n, adj-no) financial affairs; (P) #5,794 [Add to Longdo] | 財務省 | [ざいむしょう, zaimushou] (n) Ministry of Finance #9,234 [Add to Longdo] | 財閥 | [ざいばつ, zaibatsu] (n, adj-no) zaibatsu; plutocrats; financial clique; chaebol (Korean); (P) #10,093 [Add to Longdo] | 財界 | [ざいかい, zaikai] (n, adj-no) financial world; (P) #15,493 [Add to Longdo] | 財源 | [ざいげん, zaigen] (n) source of funds; resources; finances; (P) #18,737 [Add to Longdo] | 財を成す | [ざいをなす, zaiwonasu] (exp, v5s) to build a fortune [Add to Longdo] |
| | As always, as a hero, you're a good asset to the company. | [JP] いつも変わらずヒーローで、 会社の大切な財産よ Grand Prix (1966) | Here there are 140 dollars that you removed him/her of the handbag. | [JP] 彼女の財布から取った 140ドルだ Scarlet Street (1945) | That you beat up a guard and destroyed property? | [CN] 說你打了守衛, 毀壞財產的? Riot in Cell Block 11 (1954) | Twelve kingdoms subdued the powerful. Twelve kings became his vassals. | [CN] 又成為尼伯龍根財寶的主人 十二國的國王都要臣服於他 Die Nibelungen: Siegfried (1924) | Separate! Don't you think you can frighten me! | [JP] それなら 財産の半分を頂くわ War and Peace, Part I: Andrei Bolkonsky (1965) | Let's see that roll. | [JP] あの財布見せて Detour (1945) | Are you firmly resolved... to despise the honors, riches... and all the vain pleasures of this world... in order to prepare for a closer union with God? | [CN] 你們已決定拋棄名利、財富 以及所有世俗的歡愉 以准備與天主更進一步的結合嗎 The Nun's Story (1959) | Somewhere, my lady, where no-one might use the gold to forge arms against the kings of Burgundy! | [CN] 那樣就沒有人能用這些財寶對抗勃艮第王國了! Die Nibelungen: Kriemhild's Revenge (1924) | O king, Burgundy's glory is waning, we need the Nibelungen treasure. | [CN] 布盧郡的榮光正在褪色 我們需要尼伯龍根的財寶 Die Nibelungen: Siegfried (1924) | Hagen Tronje, where is the Treasure? | [CN] 哈根·特洛涅,財寶到哪裏去了? Die Nibelungen: Kriemhild's Revenge (1924) | The woman's handbag. | [JP] 女の財布さ! Scarlet Street (1945) | Here is the sword, Lord Hagen. Where is the Treasure? | [CN] 這兒就是劍,哈根大人,那些財寶在哪裏? Die Nibelungen: Kriemhild's Revenge (1924) |
| 財 | [ざい, zai] GELD, WOHLSTAND, BESITZ [Add to Longdo] | 財務 | [ざいむ, zaimu] finanzielle_Angelegenheit [Add to Longdo] | 財布 | [さいふ, saifu] Portemonnaie [Add to Longdo] | 財政 | [ざいせい, zaisei] Finanzen, Finanzwesen [Add to Longdo] | 財源 | [ざいげん, zaigen] Einnahmequelle, Geldquelle [Add to Longdo] | 財産 | [ざいさん, zaisan] Vermoegen, Hab_und_Gut, Besitz [Add to Longdo] | 財界 | [ざいかい, zaikai] Finanzwelt, Wirtschaftskreise [Add to Longdo] | 財閥 | [ざいばつ, zaibatsu] maechtige_Industriellenfamilie [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |