ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -you-, *you* Possible hiragana form: よう |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| | your | (det) ของคุณ, See also: ของท่าน, ของพวกท่าน | young | (adj) เยาว์วัย, See also: อ่อนวัย, ยังไม่สมบูรณ์, ยังไม่โตเต็มที่, อายุยังน้อย | young | (adj) ระยะแรกเริ่ม, See also: เพิ่งเริ่มต้น | young | (n) คนหนุ่มคนสาว, See also: คนที่มีอายุน้อย | young | (n) ลูกอ่อน (ของสัตว์และนก) | yours | (pron) ของคุณ, See also: ของท่าน, สิ่งที่เป็นของคุณ, สิ่งที่เป็นของท่าน | youth | (n) วัยหนุ่มสาว, See also: วัยหนุ่ม, วัยสาว | youth | (n) เด็กหนุ่มสาว, See also: วัยรุ่น | youth | (n) คนหนุ่มคนสาว, See also: เยาวชน | youth | (n) ความเป็นหนุ่มสาว, See also: พลังหนุ่มสาว |
|
| you | (ยู) pron. ท่าน, พวกท่าน | you'd | (ยูดฺ) abbr. you had, you would | you'll | (ยูลฺ) abbr. you will, you shall | you're | (ยัวร์) abbr. you are | you've | (ยูว) abbr. you have | you-all | (ยูออล') pron. ท่าน, คุณ | young | (ยัง) adj. หนุ่ม, สาว, อายุน้อย, เยาว์, อ่อน, ระยะแรกเริ่ม, ลูก, เด็ก, อ่อนหัด, ด้อยประสบการณ์, เกี่ยวกับผู้เยาว์, เกี่ยวกับสมาชิกใหม่ n. คนหนุ่มคนสาว -Phr. (with young ตั้งครรภ์) | young brother | n. น้องชาย | young man | n. คนหนุ่ม, ชายคู่รัก, ชายคู่หมั้น | young one | n. สัตว์, สัตว์ยังมีอายุน้อย, เจ้าหนุ่ม |
| you | (pro) ท่าน, คุณ, พวกท่าน, พวกคุณ | young | (adj) หนุ่ม, สาว, อ่อนวัย, ใหม่, เยาว์, อ่อนหัด | young | (n) ลูก, เด็กหนุ่มสาว, ผู้เยาว์ | youngling | (n) เด็กหนุ่มสาว, สัตว์อ่อน, ต้นไม้อ่อน, มือใหม่, ผู้หัดใหม่ | youngster | (n) เด็กหนุ่มสาว, ลูกสัตว์ | younker | (n) คนหนุ่มสาว, ลูกผู้ดี, คนหนุ่ม, ขุนนางหนุ่ม | your | (adj) ของท่าน, ของคุณ, ของพวกท่าน, ของพวกคุณ | yours | (pro) สิ่งของของท่าน, สิ่งของของคุณ | yourself | (pro) ตัวท่านเอง, ตัวคุณเอง | yourselves | (pro pl ของ) yourself |
| | | | ไอ้ | (pron) you | ลื้อ | (pron) you, Syn. คุณ, มึง, ท่าน, เอ็ง, แก, Ant. อั๊ว, Example: กล้องที่ลื้อใช้อยู่นี่ยี่ห้ออะไร ถ่ายดีไหม, Thai Definition: สรรพนามที่ 2 ใช้เมื่อพูดกับผู้เสมอกันหรือผู้น้อย, Notes: (จีน) | เรา | (pron) you, Example: เราน่ะ เรียนอยู่ชั้นไหนแล้ว, Thai Definition: สรรพนามบุรุษที่ 2 ใช้แทนชื่อผู้ที่เราพูดด้วย | เอ็ง | (pron) you, Syn. มึง, เธอ, แก, Example: ถ้าเอ็งรักแม่เอ็งสาบานกับแม่ได้ไหมว่าเอ็งจะไม่ไปปล้นเขากินอีก, Thai Definition: คำใช้แทนผู้ที่เราพูดด้วย มักใช้พูดกับผู้น้อยหรือใช้พูดกับเพื่อนฝูงที่อยู่ในวัยเดียวกัน, เป็นสรรพนามบุรุษที่ 2 | มึง | (pron) you, Syn. แก, เอ็ง, ลื้อ, Example: ป่านนี้เมียอาจจะห่วงมึงอยู่ที่บ้านแล้วก็ได้ รีบกลับเถอะ, Thai Definition: คำใช้แทนผู้ที่เราพูดด้วยเป็นสรรพนามบุรุษที่ 2 มักถือกันว่าไม่สุภาพหรือหยาบคาย | แก | (pron) you, Syn. เอ็ง, มึง, Example: แกไม่ต้องแก้ตัวถึงอย่างไรแกก็ยังผิดอยู่ดี, Thai Definition: สรรพนามบุรุษที่ 2 ใช้แทนผู้ที่สนิทสนม อาจอยู่ในฐานะต่ำกว่า หรืออายุน้อยกว่า | คุณ | (pron) you, Syn. ท่าน, Example: ผมได้ข่าวแล้วว่าคุณจะมาวันนี้, Count Unit: คน, Thai Definition: คำใช้แทนผู้ที่เราพูดด้วย เป็นคำสุภาพ, เป็นสรรพนามบุรุษที่ 2 | พวกคุณ | (pron) you, See also: you all, Syn. พวกท่าน, Example: พวกคุณจะเชื่อหรือไม่ก็แล้วแต่ดุลยพินิจของพวกคุณเอง, Count Unit: คน, Thai Definition: สรรพนามบุรุษที่ 2 ใช้สำหรับเรียกผู้ที่ถูกเรียกที่มีจำนวนมากกว่า 1 | ตัว | (pron) you, Example: ตัวจะไปเที่ยวกับพวกเราไหม, Thai Definition: ใช้เรียกผู้ที่ตนพูดด้วยในฐานะคนเสมอกันที่สนิทกัน | ตัว | (pron) you, Example: ตัวจะไปเที่ยวกับพวกเราไหม, Thai Definition: ใช้เรียกผู้ที่ตนพูดด้วยในฐานะคนเสมอกันที่สนิทกัน |
| ไอ้ | [ai] (x) EN: fellow ; guy ; you FR: camarade [ m ] | ฉันรักเธอ | [chan rak thoē] (xp) EN: I love you ; I am in love with you FR: je t'aime | เชิญก่อนครับ [ ค่ะ ] | [choēn køn khrap [ kha ]] (xp) EN: after you | ดิฉันรักคุณ | [dichan rak khun] (xp) EN: I love you FR: je vous aime | ดีใจที่ได้พบคุณ | [dījai thī dāi phop khun] (xp) EN: glad to have met you ; so glad to see you FR: content de vous avoir rencontré ; ravi d'avoir fait votre connaissance | เอ็ง | [eng] (pr) EN: you FR: tu ; toi | เจ้า | [jao = jāo] (pr) EN: you FR: tu ; toi | แก | [kaē] (pr) EN: you FR: tu ; toi | คิดถึงคุณ | [khit theung khun] (x) EN: I think of you FR: je pense à vous/toi | คิดถึงเธอ | [khit theung thoē] (x) EN: I think of you FR: je pense à toi |
| | | 有 | [yǒu, ㄧㄡˇ, 有] to have; there is; there are; to exist; to be #8 [Add to Longdo] | 你 | [nǐ, ㄋㄧˇ, 你] you #9 [Add to Longdo] | 又 | [yòu, ㄧㄡˋ, 又] (once) again; also; both... and...; again #60 [Add to Longdo] | 由 | [yóu, ㄧㄡˊ, 由] to follow; from; it is for...to; reason; cause; because of; due to; to; to leave it (to sb); by (introduces passive verb) #134 [Add to Longdo] | 由于 | [yóu yú, ㄧㄡˊ ㄩˊ, 由 于 / 由 於] due to; as a result of; thanks to; owing to; since; because #197 [Add to Longdo] | 你们 | [nǐ men, ㄋㄧˇ ㄇㄣ˙, 你 们 / 你 們] you (plural) #210 [Add to Longdo] | 有关 | [yǒu guān, ㄧㄡˇ ㄍㄨㄢ, 有 关 / 有 關] to have sth to do with; to relate to; related to; to concern; concerning #255 [Add to Longdo] | 有些 | [yǒu xiē, ㄧㄡˇ ㄒㄧㄝ, 有 些] some; somewhat #401 [Add to Longdo] | 少 | [shào, ㄕㄠˋ, 少] young #464 [Add to Longdo] | 您 | [nín, ㄋㄧㄣˊ, 您] you (formal) #488 [Add to Longdo] |
| 幼稚園 | [ようちえん, youchien] (n) โรงเรียนอนุบาล | 洋服 | [ようふく, youfuku] (n) เสื้อผ้า (ทั่วไปที่ไม่ใชกิโมโน) | 用意 | [ようい, youi] เตรียมไว้ | 用事 | [ようじ, youji] (n) กิจ, ธุระ, สิ่งที่ต้องทำ | 用心 | [ようじん, youjin] (n) ระมัดระวัง | 八日 | [ようか, youka] (n) วันที่แปดของเดือน, แปดวัน | ヨーロッパ | [ようろっぱ, youroppa] (n) ยุโรป, See also: 欧州 | 容量 | [ようりょう, youryou] (n) ความจุ | 要請 | [ようせい, yousei] (n) ความต้องการ |
| 陽 | [よう, you] (n, adj) พระอาทิตย์, แสงแดด | 洋館 | [ようかん, youkan] บ้านสไตล์ยุโรป | 要項 | [ようこう, youkou] หัวข้อหลัก, หัวข้อสำคัญ | 用語 | [ようご, yougo] (n) ศัพท์เฉพาะ | 葉酸 | [ようさん, yousan] (n) กรดโฟลิก, See also: R. folic acid | 様式 | [ようしき, youshiki] รูปแบบ | 養殖場 | [ようしょくじょう, youshokujou] สถานที่เพาะเลี้ยง | 溶接機 | [ようせつき, yousetsuki] (n) ตู้เชื่อม | 溶接工 | [ようせつこう, yousetsukou] ช่างเชื่อม | 用船 | [ようせん, yousen] การเช่าเรือ |
| 酔う | [よう, you] TH: เมา EN: to get drunk | 酔う | [よう, you] TH: มึนเมา EN: to become intoxicated | あなた | [あなた, anata] TH: คุณ EN: you | 曜日 | [ようび, youbi] TH: วัน(ในสัปดาห์) EN: day of the week | 洋式 | [ようしき, youshiki] TH: แบบตะวันตก EN: Western style | 要旨 | [ようし, youshi] TH: บทคัดย่อ EN: gist | 要旨 | [ようし, youshi] TH: ประเด็นสำคัญ EN: essentials | 要旨 | [ようし, youshi] TH: บทสรุป EN: summary | 用地 | [ようち, youchi] TH: ที่ดินที่ใช้เพื่อการบางอย่าง |
| | 利用 | [りよう, riyou] (n, vs) use; utilization; utilisation; application; (P) #20 [Add to Longdo] | よう | [you] (aux-v) (1) (non-五段 verbs, e.g. 食べよう) indicates speculation; (2) indicates will; (3) indicates invitation #44 [Add to Longdo] | 東京 | [とうきょう, toukyou] (n) Tokyo (current capital of Japan); (P) #96 [Add to Longdo] | ようこそ | [youkoso] (int) welcome!; nice to see you!; (P) #121 [Add to Longdo] | 使用 | [しよう, shiyou] (n, vs) use; application; employment; utilization; utilisation; (P) #123 [Add to Longdo] | 分 | [ぶん, bun] (n) (1) (See 文・もん・2) one-tenth; one percent (one-tenth of a wari); 3 mm (one-tenth of a sun); 2.4 mm (one-tenth of a mon, a traditional unit used to measure shoe sizes); 0.375 grams (one-tenth of a monme); 0.1 degree (one-tenth of a do, used to measure body temperature on any temperature scale); (2) one-quarter of a ryou (obsolete unit of currency); (3) thickness; (4) advantageous circumstances #146 [Add to Longdo] | 代表 | [だいひょう, daihyou] (n, vs, adj-no) representative; representation; delegation; type; example; model; (P) #148 [Add to Longdo] | 内容 | [ないよう, naiyou] (n) subject; contents; matter; substance; detail; import; (P) #164 [Add to Longdo] | 用 | [よう, you] (n, n-suf) (1) task; business; (2) use; duty; service; (3) (See 用を足す) call of nature; excretion; (P) #187 [Add to Longdo] | 必要(P);必用 | [ひつよう, hitsuyou] (adj-na) (1) necessary; needed; essential; indispensable; (n) (2) necessity; need; requirement; (P) #191 [Add to Longdo] |
| 2進化10進表示法 | [2しんか10しんひょうじほう, 2 shinka 10 shinhyoujihou] binary-coded decimal representation [Add to Longdo] | 2変量補間 | [2へんりょうほかん, 2 henryouhokan] bivariable interpolation [Add to Longdo] | あいまいな内容モデル | [あいまいなないようモデル, aimainanaiyou moderu] ambiguous content model [Add to Longdo] | あいまい量 | [あいまいりょう, aimairyou] equivocation [Add to Longdo] | あふれ表示 | [あふれひょうじ, afurehyouji] overflow indication [Add to Longdo] | はん用レジスタ | [はんようレジスタ, hanyou rejisuta] general purpose register [Add to Longdo] | はん用階層ファイルモデル | [はんようかいそうファイルモデル, hanyoukaisou fairumoderu] general hierarchical model [Add to Longdo] | はん用体 | [はんようたい, hanyoutai] generic unit [Add to Longdo] | はん用定義 | [はんようていぎ, hanyouteigi] generic definitions [Add to Longdo] | はん用的試験項目 | [はんようてきしけんこうもく, hanyoutekishikenkoumoku] generic test case [Add to Longdo] |
| 容 | [よう, you] FORM, AUSSEHEN, INHALT [Add to Longdo] | 容器 | [ようき, youki] Gefaess, Behaelter [Add to Longdo] | 容姿 | [ようし, youshi] Gestalt, Figur [Add to Longdo] | 容易 | [ようい, youi] leicht, einfach [Add to Longdo] | 容疑者 | [ようぎしゃ, yougisha] verdaechtige_Person [Add to Longdo] | 容赦 | [ようしゃ, yousha] Verzeihung, Vergebung, Mitleid [Add to Longdo] | 容量 | [ようりょう, youryou] Kapazitaet, Aufnahmefaehigkeit [Add to Longdo] | 幼児 | [ようじ, youji] Kleinkind [Add to Longdo] | 幼少 | [ようしょう, youshou] Kindheit [Add to Longdo] | 幼稚園 | [ようちえん, youchien] Kindergarten [Add to Longdo] |
|
|
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
thou \thou\ ([th]ou), pron. [Sing.: nom. {Thou}; poss. {Thy}
([th][imac]) or {Thine} ([th][imac]n); obj. {Thee}
([th][=e]). Pl.: nom. {You} (y[=oo]); poss. {Your} (y[=oo]r)
or {Yours} (y[=oo]rz); obj. {You}.] [OE. thou, [thorn]u, AS.
[eth][=u], [eth]u; akin to OS. & OFries. thu, G., Dan. & Sw.
du, Icel. [thorn][=u], Goth. [thorn]u, Russ. tui, Ir. & Gael.
tu, W. ti, L. tu, Gr. sy`, Dor. ty`, Skr. tvam. [root]185.
Cf. {Thee}, {Thine}, {Te Deum}.]
The second personal pronoun, in the singular number, denoting
the person addressed; thyself; the pronoun which is used in
addressing persons in the solemn or poetical style.
[1913 Webster]
Art thou he that should come? --Matt. xi. 3.
[1913 Webster]
Note: "In Old English, generally, thou is the language of a
lord to a servant, of an equal to an equal, and
expresses also companionship, love, permission,
defiance, scorn, threatening: whilst ye is the language
of a servant to a lord, and of compliment, and further
expresses honor, submission, or entreaty." --Skeat.
[1913 Webster]
Note: Thou is now sometimes used by the Friends, or Quakers,
in familiar discourse, though most of them corruptly
say thee instead of thou.
[1913 Webster]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
You \You\ ([=u]), pron. [Possess. {Your} ([=u]r) or {Yours}
([=u]rz); dat. & obj. {You}.] [OE. you, eou, eow, dat. &
acc., AS. e['o]w, used as dat. & acc. of ge, g[=e], ye; akin
to OFries. iu, io, D. u, G. euch, OHG. iu, dat., iuwih, acc.,
Icel. y[eth]r, dat. & acc., Goth. izwis; of uncertain origin.
[root]189. Cf. {Your}.]
The pronoun of the second person, in the nominative, dative,
and objective case, indicating the person or persons
addressed. See the Note under {Ye}.
[1913 Webster]
Ye go to Canterbury; God you speed. --Chaucer.
[1913 Webster]
Good sir, I do in friendship counsel you
To leave this place. --Shak.
[1913 Webster]
In vain you tell your parting lover
You wish fair winds may waft him over. --Prior.
[1913 Webster]
Note: Though you is properly a plural, it is in all ordinary
discourse used also in addressing a single person, yet
properly always with a plural verb. "Are you he that
hangs the verses on the trees, wherein Rosalind is so
admired ?" --Shak. You and your are sometimes used
indefinitely, like we, they, one, to express persons
not specified. "The looks at a distance like a
new-plowed land; but as you come near it, you see
nothing but a long heap of heavy, disjointed clods."
--Addison. "Your medalist and critic are much nearer
related than the world imagine." --Addison. "It is
always pleasant to be forced to do what you wish to do,
but what, until pressed, you dare not attempt." --Hook.
You is often used reflexively for yourself of
yourselves. "Your highness shall repose you at the
tower." --Shak.
[1913 Webster]
From V.E.R.A. -- Virtual Entity of Relevant Acronyms (June 2013) [vera]:
YOU
YAST Online Update (YAST, Linux, SuSE)
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |