ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

rieger

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -rieger-, *rieger*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
rieger
riegert
brieger
grieger
krieger
krieger's

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Stefan Krieger.- สเตฟาน กริเจอร์ 137 Sekunden (2009)
Ah, my attorney is here to prevent that, Herr Krieger.อ๊ะ ทนายความผมอยู่ตรงนี้ เพื่อปกป้องผมในเรื่องนั้น คุณกริงเจอร์ 137 Sekunden (2009)
See my strong army!Da sind sie, meine Krieger! Tikhiy Don (1957)
Like hell you will!Hast du das gesehen, du Krieger? Tikhiy Don (1957)
Many warriors in death bellowedManch grimmiger Krieger fand seinen Tod The Magician (1958)
Barataria is a kingdom of 1, 000 fighting men and ships that sail the Gulf and the Caribbean.Barataria ist ein Königreich mit 1000 Kriegern und Schiffen, die den Golf und die Karibik bereisen. The Buccaneer (1958)
But the border is guarded by Yamana soldiers.Aber hier, die Grenze, wird von den Hayakawa-Kriegern bewacht. Darum müssen wir einen Umweg machen. The Hidden Fortress (1958)
The people of Earth have always been aggressive and warlike.Die Erdenmenschen waren schon immer aggressiv und kriegerisch. Queen of Outer Space (1958)
We did not come here as enemies.Wir sind nicht als Krieger hierher gekommen. Plan 9 from Outer Space (1959)
Officers.Tapfere Krieger. Ben-Hur (1959)
"During the battle the warriors changed socks!""Während der Schlacht wechselten die Krieger ihre Socken." The Bridge (1959)
Now you will cut!Hände hoch, römischer Krieger! Du bist besiegt. Hannibal (1959)
I have never seen A zu lu war dance.Ich habe noch niemals einen Kriegertanz der Zulus gesehen. One for the Angels (1959)
They are returning home now from fresh victories in Egypt.Hier kehrt der König mit seinen Kriegern von seinem siegreichen Feldzug in Ägypten heim. Esther and the King (1960)
The soldiers of my replacements toldDie Krieger, die im Lande blieben, sprechen davon. Esther and the King (1960)
Our great soldier.Unser großer Krieger. Esther and the King (1960)
The home army of General Has a total of 400, 000 men on foot And 60, 000 mounted soldiers.Das Heimatherr des General Klydrathes zählt genau 100.000 Mann zu Fuß und 60.000 berittene Krieger. Esther and the King (1960)
Your guard may have them, heh. And after that, you can send them To the soldiers at the garrison.Deine Wachen werden sich ihrer annehmen, und dann bringst du all diese Mädchen zum Lager der Krieger. Esther and the King (1960)
He turned aside from war.Simon ist ein Krieger, und wenn er für sein Vaterland kämpft, vergisst er alles andere. Esther and the King (1960)
You too would be a soldier.Auch du, Esther, bist dann ein Krieger, glaube es mir. Esther and the King (1960)
Tell me about it. Your soldiers had just take me from the man I was about to marry.Während der Trauung rissen deine Krieger mich von meinem Bräutigam fort. Esther and the King (1960)
And these soldiers will testify that the evidence is the same Which they saw hidden in the temple of the Hebrews.Und diese Krieger hier können jederzeit bezeugen, dass dieses Beweisstück dasselbe ist, dass wir im hebräischen Tempel gefunden haben. Esther and the King (1960)
Simon, Captain of the Golden Sword, You've joined my enemies?Mein Krieger mit dem goldenen Schwert, hast du dich mit meinen Feinden verbündet? Esther and the King (1960)
And there are others here in Shushan. Not soldiers, but they can swing a club or an ax. Then we'll arm them to, Tobiah.Es gibt auch noch andere hier in Susan, keine Krieger, aber die können auch eine Keule schwingen oder Axt. Esther and the King (1960)
This enemy was gathering his savage forces... across the Mediterranean Sea on the north shores of Africa.Dieser Feind sammelte seine wilden Krieger jenseits des Mittelmeeres, an der Nordküste Afrikas. El Cid (1961)
You dare call yourselves sons of the Prophet?Wo sind eure Krieger? Wie könnt ihr es wagen, euch Söhne des Propheten zu nennen? El Cid (1961)
Burn your books. Make warriors of your poets.Verbrennt eure Bücher, macht Krieger aus euren Dichtern. El Cid (1961)
Among our people, we have a word for a warrior... with the vision to be just and the courage to be merciful.Unter meinem Volk gibt es ein Wort, für einen Krieger, der weise genug ist, um gerecht zu sein. Und mutig genug, um barmherzig zu sein. El Cid (1961)
Soldiers and citizens!Wir bringen euch Frieden. Krieger und Bürger. El Cid (1961)
Kill them!Eure Krieger haben die Mauern verlassen und sich mit dem Volk vereinigt. El Cid (1961)
Soldiers!Ihr Krieger. El Cid (1961)
What these warriors are trying to say, Sergeant is that if you know anything about running this thing, you can stay.Was diese wilden Krieger Ihnen sagen wollen, ist, dass sie an Bord bleiben, wenn Sie den Ballon dirigieren können. Mysterious Island (1961)
They're some kind of a warrior society.Irgendeine Kriegergesellschaft. Two Rode Together (1961)
How many braves has she known?War sie mit Kriegern zusammen? Two Rode Together (1961)
Why didn't you soak up a little backbone so you could stand up and fight?Warum bist du kein Krieger und kämpfst? Two Rode Together (1961)
Do you hear in our fields the roar of those fierce fighting men Who've come right into our midst to slaughter sons, wives, and kinHört ihr im Land das Brüllen der grausamen Krieger. Jules and Jim (1962)
Tell me, is it true that the Spartans are the bravest warriors in all Greece?Ist es wahr, dass die Spartaner die tapfersten Krieger Griechenlands sind? The 300 Spartans (1962)
A most interesting tale, worthy of the famous red armor that symbolizes the House of Iyi and its reputation for great martial valor.Eine interessante Geschichte, die des berühmten roten Harnischs, der für das Haus der Iyi steht, würdig ist. Und seines Rufs, mutige Krieger zu beherbergen. Harakiri (1962)
I've ordered all retainers of this household to attend.Tod eines Kriegers beiwohnen können, auf dass er bleibenden Eindruck auf sie hinterlasse. Harakiri (1962)
What never ceases to amaze me is how a rough warrior like you has managed to raise Miho all these years without taking a second wife.Es fasziniert mich immer wieder, wie ein harter Krieger wie Ihr es schaffte, Miho all die Jahre ohne eine neue Frau zu erziehen. Harakiri (1962)
But in an era no longer in need of warriors or horses, so peaceful that no wind even rustled the leaves on the trees, Aber in einer Zeit, in der man weder Pferde noch Krieger brauchte, weil Frieden herrschte, Harakiri (1962)
A warrior's son should not be flashing dimples.Der Sohn eines Kriegers soll nicht solche Grübchen haben. Harakiri (1962)
Word of the martial rigor of this house echoed throughout Edo.Unser kriegerischer Ruf hallte durch ganz Edo. Harakiri (1962)
There's nothing further here for a warrior.Hier gibt es nichts mehr zu tun für einen Krieger. Lawrence of Arabia (1962)
Elderly warriors.Ältere Krieger. The Third Lover (1962)
- There are no warriors among the dead.- Ich sehe keine Krieger unter den Toten. The Treasure of the Silver Lake (1962)
Pale faces are surrounded by Utah braves.Die Bleichgesichter sind von meinen Kriegern umstellt. The Treasure of the Silver Lake (1962)
- We had to defend ourselves. Your warriors attacked us, even though we're friends of the Utahs.- Wir mussten uns verteidigen, weil deine Krieger uns angegriffen haben, obwohl wir Freunde der Utahs sind! The Treasure of the Silver Lake (1962)
But many of your braves will be killed, too. Think of my magic rifle.Aber viele deiner Krieger werden mit uns sterben! The Treasure of the Silver Lake (1962)
The braves have set out.Die Krieger sind aufgebrochen. The Treasure of the Silver Lake (1962)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Batteriegerät { n }battery set [Add to Longdo]
Krieger { m } | Krieger { pl }warrior | warriors [Add to Longdo]
indianischer Kriegerbrave [Add to Longdo]
Peripheriegerät { n } | Peripheriegeräte { pl }peripheral; peripheral device | peripherals; peripheral devices [Add to Longdo]
kriegerisch; kriegslüstern { adj }bellicose [Add to Longdo]
kriegerisch; kriegslüstern { adv }bellicosely [Add to Longdo]
kriegerischmartial [Add to Longdo]
kriegerisch { adv }martially [Add to Longdo]
kriegerisch; kriegslüstern { adj }warlike [Add to Longdo]
kriegerisch { adv }warlikely [Add to Longdo]
kriegerisch; streitbar { adj }warlike [Add to Longdo]
unkriegerisch { adj }unwarlike [Add to Longdo]
Lesefehler beim Zugriff auf ein Peripheriegerät { m } [ comp. ]device read fault [Add to Longdo]
Schreibfehler beim Zugriff auf Peripheriegerät [ comp. ]device write fault [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
勇士[ゆうし, yuushi] tapferer_Krieger, -Held [Add to Longdo]
尚武[しょうぶ, shoubu] militaerisch, kriegerisch [Add to Longdo]
武士[ぶし, bushi] Krieger, Ritter [Add to Longdo]
武者[むしゃ, musha] Krieger [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top