ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

raunen

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -raunen-, *raunen*
Possible hiragana form: らうねん
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Get up the money, boy.- Nein, den Braunen. The Left Handed Gun (1958)
On the brown walls, there was a picture in color of the Sacred Heart of Jesus... ... and another of the Virgin of Cobre.An der braunen Wand hing ein Bild vom Herzen Jesu' und eins von der Jungfrau von Cobre. The Old Man and the Sea (1958)
He dreamed of the golden beaches and the white beaches so white they hurt your eyes.Von den Ufern, die so weiß waren, dass die Augen weh taten. Und von den braunen Bergen. The Old Man and the Sea (1958)
Two corpses flattened in their chairs and a big brown bear watching us.Ich sehe zwei Leichen auf den Stühlen und einen dicken braunen Bären, der uns anschaut. The Lovers (1958)
I see a brown bear!Ich sehe einen braunen Bären! The Lovers (1958)
- What's in the brown paper bag?- Was ist in der braunen Papiertüte? Anatomy of a Murder (1959)
I look at you and see myself years ago, with the same love for the smell of the old brown books in a dusty office.Ich sehe Sie und damit mich vor Jahren, mit derselben Liebe für den Geruch... der alten braunen Wälzer in einem staubigen Büro. Anatomy of a Murder (1959)
You girls seen a brown bag with a white stripe and my initials?Habt ihr einen braunen Koffer mit meinen Initialen gesehen? Some Like It Hot (1959)
The Nazis drove me out of the university.Die Braunen haben mich vertrieben. First Spaceship on Venus (1960)
His big brown eyes?Wegen seiner großen braunen Augen? Can-Can (1960)
- l could put brandy and brown sugar in it.Möchten Sie etwas Brandy und braunen Zucker hinein? Carry on Cruising (1962)
- Skip the brown sugar.- Lassen Sie den braunen Zucker weg. Carry on Cruising (1962)
You have hazel eyes, as guileless and innocent as a child's.Ihre haselnussbraunen Augen sind so arglos und unschuldig wie die eines Kindes. The Notorious Landlady (1962)
The buzz of bees in August's golden rooms?vielleicht bist du... das Raunen der Bienen im hohen Glas des August. Knife in the Water (1962)
They're like the brown aggies i play marbles with.Die sehen wie die braunen Murmeln aus, mit denen ich immer spiele. I Sing the Body Electric (1962)
I'm not disturbing you?- Schon wegen Ihrer braunen Augen. Le Doulos (1962)
In a brown case.In einer braunen Tasche. From Russia with Love (1963)
Let's see how you look in the brown one with the pinstripes.Probier den braunen mit den Nadelstreifen. Irma la Douce (1963)
Wait. You see... (gasping)Warten Sie... (Raunen) The Pink Panther (1963)
-Blasted bastard!-Du stinkender Alraunenspross! Chimes at Midnight (1965)
That's the silver-washed and that's the medium brown... beckerwood, red admiral, swallowtail, peacock.Das sind die silbernen und das sind die mittelbraunen. Waldbrettspiel, der Admiral, der Ritterfalter, das Tagpfauenauge. The Collector (1965)
That red color reminded me of a cardinal.Jetzt ist es schwarz mit braunen Sitzen. Gefällt es dir? Juliet of the Spirits (1965)
Uh, it's... It's the one with the brown eyes.- Es ist der mit den braunen Augen. Whatever Became of Baby Custer? (1965)
Then she comes along and bats her big brown eyes at your friend Tracy here.Dann sieht sie Ihren Freund Tracy hier mit ihren großen, braunen Augen an. The Man-Eater of Wameru (1966)
I don't think they'll beat the Australians. They are dedicated sort of chaps. Goodness gracious!Diese braunen Burschen haben, und das ist nun mal wahr, einen härteren Schlag. Gambit (1966)
The three rode on one brown horse, on a big texan horse and on a black horse with a missing horseshoe.Die 3 ritten auf einem rötlich braunen Pferd, einem schweren Texanerpferd sowie einem Rappen, bei dem ein Huf fehlte. Savage Gringo (1966)
Schultz, search them all.Zur Not auch den braunen Salon. A Klink, a Bomb and a Short Fuse (1966)
Well, Dr. Bellows, this is your card.Es war in einem braunen Päckchen. How to Be a Genie in 10 Easy Lessons (1966)
That's impossible.Ich weiß nichts von einem braunen Päckchen. How to Be a Genie in 10 Easy Lessons (1966)
Sit down in the brown chair.- Nehmen Sie Platz aufm braunen Stuhl. The Swing Shift (1967)
♪ There's a little ditty They're singing in the city"Hört die Leute raunen Sie stehen da und staunen Oliver! (1968)
♪ There's a little ditty They're singing in the city"Hört die Leute raunen Sie stehen da und staunen Oliver! (1968)
Blond or dark.Mit blonden oder braunen Haaren. The Laughing Woman (1969)
The tropical sun had so many rays of white faces, with a marvelous golden hue that it gave him a poetical expression from which he took in a feeling of greatness a majestic firmness a deep emotion by which the coarsest soul would be touched.Die Sonne der Tropen hatte ihr Gesicht mit einem braunen Schimmer überzogen. Eine herrliche Farbe, die ihr einen fast poetischen Ausdruck verlieh. Man hatte bei ihr den Eindruck von Größe und von majestätischer Sicherheit, von einem sehr tiefen Gefühl, durch welches auch die roheste Seele beeindruckt sein musste. Le Boucher (1970)
Have you seen a girl with long brown hair?Haben Sie eine junge Frau mit langen braunen Haaren gesehen? The Bird with the Crystal Plumage (1970)
Excuse me. Have you seen a girl go by with long brown hair... - and a gray coat?Entschuldigen Sie, haben Sie kürzlich eine junge Frau vorbeikommen sehen mit langen braunen Haaren, im Minirock und einem grauen Regenmantel? The Bird with the Crystal Plumage (1970)
Excuse me. Have you seen a girl with long brown hair and a gray coat?Entschuldigen Sie, haben Sie eine junge Frau mit langen, braunen Haaren und einem grauen Regenmantel vorbeikommen sehen? The Bird with the Crystal Plumage (1970)
Wearing a brown hat with a brown pompom, tweed coat with black velvet collar.Trägt einen braunen Hut mit brauner Quaste, Tweedmantel mit schwarzem Samtkragen. Airport (1970)
We were both on that big bay.Wir waren beide auf dem großen Braunen. Rio Lobo (1970)
Goodnight, my dark haired girl Goodnight, and sweet dreamsGute Nacht, mein Mädchen mit dem braunen Haar, gute Nacht und schlafe süß. Valerie and Her Week of Wonders (1970)
Goodnight, my dark haired girl Don't reveal your secretGute Nacht, mein Mädchen mit dem braunen Haar, gib dein Geheimnis nicht preis. Valerie and Her Week of Wonders (1970)
Goodnight, my dark haired girl Goodnight, and sweet dreamsGute Nacht, mein Mädchen mit dem braunen Haar, gute Nacht und schlafe süß. Valerie and Her Week of Wonders (1970)
He's caring a tan suitcase which probably contains a 30-06 rifle. He's wanted...Er hat einen braunen Koffer mit sich der vermutlich ein Gewehr enthält. Dirty Harry (1971)
He's in the brown Lincoln.Er ist in dem braunen Lincoln. The French Connection (1971)
That when I appear not to be talking Don't go nipping out to the kitchen, putting the kettle on Buttering sconesWenn es scheint, dass ich nicht rede... flitzen Sie nicht in die Küche, setzen den Kessel auf... schmieren Butterbrote und pulen Krümel und Essensreste... aus diesen braunen runden Strohmatten für die Teekanne... denn höchstwahrscheinlich spreche ich immer noch... und was Sie gehört haben, war eine Pause. Blood, Devastation, Death, War and Horror (1972)
Hope none of you are nipping out into the kitchen Getting bits of food out of those round, brown matsHoffentlich sind Sie nicht in der Küche und pulen Essensreste... aus diesen braunen runden Strohmatten, auf die man... Blood, Devastation, Death, War and Horror (1972)
These men, the accused, have simply tried to blow up an unsanitary atoll called politics!* Raunen * Diese Männer, die man Ihnen als Angeklagte präsentiert, haben nur versucht, eine verseuchte Insel in die Luft zu sprengen, die sich Politik nennt. L'aventure, c'est l'aventure (1972)
And kingfishers swooped and darted about, their shadows racing over the brown trout.Eisvögel sausten pfeilschnell durch die Luft, ihre Schatten jagten über den braunen Forellen hinweg. Frenzy (1972)
I had to go home wearing one brown shoe and one black shoe.Dann flog ich nach Paris zurück mit einem hellbraunen Schuh und mit einem schwarzen. The Tall Blond Man with One Black Shoe (1972)
Four abreast.Die mit den braunen Uniformen. The Life and Times of Judge Roy Bean (1972)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
murmeln; raunen; murren | murmelnd; raunend; murrend | gemurmelt; geraunt; gemurrt | er/sie murmelt | ich/er/sie murmelteto murmur | murmuring | murmured | he/she murmurs | I/he/she murmured [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top