ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

konservative

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -konservative-, *konservative*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Konservative { m, f }; Konservativer | Konservativen { pl }conservative | conservatives [Add to Longdo]
Konservative { m, f }; Konservativer; Erzkonservative { m, f }; Erzkonservativerestablishment person [Add to Longdo]
Kraft { f }; Einfluss { m }; Wirkung { f }; Zwang { m } | Kräfte { pl } | in Kraft sein | in Kraft setzen | in Kraft treten | in Kraft treten | äußere Kraft { f } | eingeprägte Kraft { f } | generalisierte Kraft { f }; verallgemeinerte Kraft { f } | konservative Kraft { f }force | forces | to be in force | to implement | to come into force | to go into effect | external force | active force | generalized force | conservative force [Add to Longdo]
konservativ { adj } | konservativer | am konservativstenconservative | more conservative | most conservative [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
A bit more conservative, perhaps.Etwas konservativer vielleicht. Gigi (1958)
Conservatives quit When they goof upWenn bei den Konservativen Fehler passieren, rollen Köpfe. Night and Fog in Japan (1960)
They do have liberal types, but they don't necessarily sit on the left... conservatives don't necessarily sit on the right.Es gibt auch Liberale, aberdie sitzen nicht unbedingt links und die Konservativen nicht immer rechts. Advise & Consent (1962)
We'd set up a county provinces system to replace the conservative systemWir sollten ein System aus Grafschaften und Provinzen installieren, welches die Konservativen unterwandert. Shin no shikôtei (1962)
This is to break the conservative system and to show that It is the way for our country to become strongerSie sollen das konservative System zerschlagen und aufzeigen, dass dieses der Weg ist, unser Land stärker zu machen. Shin no shikôtei (1962)
I conservatively estimate 1 0 times.Nach konservativen Schätzungen... zehnfach. Goldfinger (1964)
Your grandfather was a very conservative gentleman who didn't believe in extravagance.Ihr Großvater war ein sehr konservativer Herr, der nichts von Extravaganz hielt. Good Neighbor Sam (1964)
Conservative money.Konservatives Geld. The Cincinnati Kid (1965)
Holding himself aloof from political ties, and therefore from political office, Calvin was courted by conservative and liberal alike.Da er sich jeder politischen Bindung und jeder politischen Tätigkeit enthielt, wurde er sowohl von den Konservativen als auch von den Liberalen hofiert. Mirage (1965)
Now, when somebody first came and said that the duckbilled platypus was an egg-laying mammal, all the conservative scientists, like yourself, insisted that it was a hoax.Als es erstmals hieß, es sei ein Eier legendes Säugetier, lachte die Fachwelt. Die konservativen Wissenschaftler wie Sie sagten, es sei dämliches Gequatsche. The Monster of Wameru (1968)
And given a conservative empire, quite understandable.Und für ein konservatives Reich auch gut nachzuvollziehen. Bread and Circuses (1968)
But only the most reactionary conservative can explain our seclusion, our insusceptibility to western influences by the mystery of a Slavic soul.Aber nur ein zurückgebliebener Konservativer kann unsere Verschlossenheit und unsere Unempfänglichkeit für alles Westliche mit der geheimnisvollen slawischen Seele erklären. A Nest of Gentry (1969)
He's a freemason, and prospective Tory MP.Er ist Freimaurer und Kandidat der Konservativen Partei... Es geht um Mr. S. Aus Bromsgrove. Live from the Grill-o-Mat (1970)
Well, speaking as conservative candidate, I just drone on and on and on and on, never letting anyone else get a word in edgewise, until I start foaming at the mouth- and falling over backwards.Nun, als Kandidat der Konservativen... leiere ich weiter und weiter und weiter... und lasse keinen zu Wort kommen... bis ich Schaum vor dem Mund habe und rückwärts umfalle. The Naked Ant (1970)
1929. stanley baldwin's conservative government Is defeated And ramsay macdonald becomesStanley Baldwins konservative Regierung ist zerschlagen... und Ramsay MacDonald wird zum zweiten Mal Premierminister. How Not to Be Seen (1970)
He's a Freemason and a conservative M.P.Freimaurer, konservativer Abgeordneter. And Now for Something Completely Different (1971)
He had one conservative suit but he's wearing it now.Er besaß auch ein konservatives Anzug, aber das trägt er jetzt. Avanti! (1972)
What could possibly have thrown your court into such Tory convulsions?Oder was hat deine konservativen Richter so entrüstet? Equus (1977)
Now, the guilt-ridden voyeur is usually a political conservative.Also, der schuldgeplagte Voyeur ist politisch meist ein Konservativer. Bad Timing (1980)
We live in a conservative state.Wir leben in einem konservativen Staat. Seems Like Old Times (1980)
What's an Apple? A conservative Indian.- Ein konservativer Indianer. Wolfen (1981)
And so, as feminists line up behind the bill for the decriminalization of prostitution already in the legislature, while traditionalists and fundamentalists lobby for its defeat, the fate of the Chicken Ranch rests with the Governor, who today, again, was unavailable for comment.Feministinnen treten für die Entkriminalisierung der Prostitution ein, die Konservativen sind dagegen. Das Los der Hühnerfarm liegt in der Hand des Gouverneurs, der sich nicht äußert. The Best Little Whorehouse in Texas (1982)
She convinces the conservative staff at the hospital to allow her to pursue a study of the new admission.Sie bringt ihre konservativen Kollegen dazu, eine Studie durchführen zu dürfen. Zelig (1983)
Uh, that's what I came to tell you. I've decided to go with a more conservative agency.Ich habe mich für eine konservativere Detektei entschieden. Steele in the Chips (1985)
After all, they have the day-to-day task of caring for the wounded.Ich würde mich für Sie scheiden lassen, wenn Indiana nicht so ein konservativer Staat wäre. July 1861 - Summer 1862 (1986)
Oh, no. Conservative clothes never go out of style.Konservative Kleidung ist nie unmodern. Psycho III (1986)
As a conservative I'm terrified when he buys land for the peasants.Als konservativer Politiker lehne ich den Kauf von Land für das Volk ab. The Sicilian (1987)
We know that the liberals are our friends and the conservatives are our enemies. But to tell you the truth, sir, I can't tell them apart.Wir wissen, dass die Liberalen unsere Freunde und die Konservativen unsere Feinde sind, aber ehrlich gesagt, Sir, ich kann sie nicht unterscheiden. Walker (1987)
Determined to end the civil war and reconcile the divided nation, we marched upon Granada, a bastion of conservative power.Fest entschlossen, den Bürgerkrieg zu beenden und die Nation zu vereinen, marschierten wir nach Granada, Hochburg der Konservativen. Walker (1987)
I mean, this is a conservative afternoon drive-time show... and we try to keep things on an even-keelish level.Was ich sagen will, ist: Das hier ist eine konservative Nachmittagssendung. Wir versuchen, alles im gemäßigten Rahmen zu halten. The Couch Trip (1988)
At the time, I was hoping for an appointment to the staff of a rather conservative medical college.Ich hoffte damals auf eine Stelle an einer konservativen medizinischen Hochschule. Without a Clue (1988)
We have grown accustomed to you being a conservative eater.Wir wissen, dass Sie einen eher konservativen Geschmack haben. The Cook, the Thief, His Wife & Her Lover (1989)
Well, yeah. Something conservative.Etwas Konservatives... Pretty Woman (1990)
I haven't had this much fun in years.Viele rechtsgerichtete, konservative Gruppen... verwendeten Barts Text als Beweis dafür, dass die Serie... antireligiös und antiamerikanisch sei. Bart Gets an F (1990)
[ BELL RINGS ]Wir glauben, dass Flanders jahrelang... für eine Karikatur gehalten wurde. Er ist der Liebling unserer konservativen christlichen Zuschauer. Bart the Daredevil (1990)
No, but, you know, we're in a conservative town.Wir sind hier in einer konservativen Stadt. Madonna: Truth or Dare (1991)
I`m very conservative myself, so I would naturally go, you know, with a more conservative look.Ich bin selbst sehr konservativ, also tendiere ich natürlich eher zu einem konservativen Look. Only the Lonely (1991)
It is imperative that we act now to support the Gorkon initiative, lest more conservative elements persuade his empire that it's better to attempt a military solution and die fighting.Wir müssen die Initiative von Gorkon unterstützen. Sonst setzen sich Konservative durch... die eine militärische Lösung bevorzugen. Star Trek VI: The Undiscovered Country (1991)
Here comes the conservative judge!Der konservative Richter! New Kid on the Block (1992)
... fiercely conservative town.... erzkonservative Stadt. Fire in the Sky (1993)
The Conservative Party has been in power as long as I can remember.Die Konservative Partei ist, solange ich denken kann, an der Macht. The House of the Spirits (1993)
The Conservatives want to make you a proposition.Die Konservativen lassen anfragen, ob Sie zur Verfügung stünden. The House of the Spirits (1993)
I've decided to run as a Conservative candidate for the Senate.Ich habe mich dazu entschlossen, als Konservativer für den Senat zu kandidieren. The House of the Spirits (1993)
Have the Conservatives lost?Glauben Sie, dass die Konservative Partei die Wahl verloren hat? - Keinesfalls. The House of the Spirits (1993)
After being in power for generations, the Conservatives have lost, rejected by voters.Nach mehr als 20-jähriger Regierungszeit muss die Konservative Partei landesweit... eine empfindliche Niederlage hinnehmen. The House of the Spirits (1993)
Rumor says the Conservative Party stands behind the coup. And will take control after the military brings order.Gerüchteweise verlautet, dass die konservative Partei mit dem Putsch sympathisiert, bzw. dahintersteht und die Macht übernehmen wird, sobald das Militär die Ordnung im Land wiederhergestellt hat. The House of the Spirits (1993)
- Conservative Club? - Yeah.Der club der Konservativen? Raining Stones (1993)
- And Conservative Clubs!- clubs der Konservativen. Raining Stones (1993)
Conservative and religious family organizations... are starting to smell blood in the water... as the polling numbers of the president are dropping.Konservative und religiöse Familienorganisationen... sehen ihre große Gelegenheit, da die Umfragezahlen des Präsidenten sinken. The American President (1995)
No reaction from the White House.KONSERVATIVE KOALITION AMERIKAS Keine Reaktion von Seiten des Weißen Haus. The American President (1995)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top