ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

duckt

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -duckt-, *duckt*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
リーゼントスタイル[ri-zentosutairu] (n) regent style (hair fashion); ducktail [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Keep low!Duckt Euch! Bonnie and Clyde (1967)
Miss Welles, a raw recruit always dives for cover at the first burst of enemy fire.Miss Welles, ein neuer Rekrut duckt sich immer beim ersten Feuergefecht. Valley of the Dolls (1967)
Then the lion roared and crouched to leap on Agana to eat him up.Der Löwe brüllte und duckte sich, um Agana anzuspringen und zu fressen. Once Upon a Fang (1968)
Get down.Duckt euch. The Wild Bunch (1969)
Our heads nestled close and the light shone throughSelbst unsere Köpfe duckten wir drunter und die Lampe durchleuchtete den Stoff über uns. Don't Deliver Us from Evil (1971)
Duck, you suckers!Duckt euch ihr Trottel! Duck, You Sucker (1971)
- Get down.- Duckt euch! The Five Days (1973)
Duck!Duckt euch! Papillon (1973)
Maybe you just better keep it down.Halt dich mal lieber geduckt. - Alles klar. Charles Aznavour (1976)
She didn't mean keep your head down.Du sollst dich nicht wirklich geduckt halten. Charles Aznavour (1976)
We began to duck, sort of, go for cover.Wir duckten uns und suchten nach Deckung. The Fox (1976)
So, if you're hiking today, please wear something bright, and keep low.Wenn ihr heute also wandert, kleidet euch hell und duckt euch richtig. Meatballs (1979)
Hold on now!Achtung, duckt euch! On a volé la cuisse de Jupiter (1980)
Behind the trailers.Er duckt sich hinter die Anhänger. Octopussy (1983)
Get down.Duckt euch. Children of the Corn (1984)
Duck down.Duckt euch. Ewoks: The Battle for Endor (1985)
Get down.Duckt euch. Flesh+Blood (1985)
Follow me and stay low.Mir nach, aber schön geduckt gehen. Police Academy 2: Their First Assignment (1985)
Duck!Duckt euch! Big Trouble in Little China (1986)
He speaks with a German accent.Er duckte sich, als Trudy und ich uns zu erkennen gaben. Heroes of the Revolution (1987)
Al ducks behind a tree.Al duckt sich hinter einen Baum. The Camping Show (1988)
Take cover!Duckt euch! Scrooged (1988)
Look out!Duckt euch! Short Circuit 2 (1988)
- "PS, duck!"Duckt euch!" Bill & Ted's Excellent Adventure (1989)
Why did you duck at the auction house?Wieso hast du dich im Auktionshaus geduckt? Hudson Hawk (1991)
- I ducked. - You ducked?- (Shorty) Ich habe mich geduckt. Malcolm X (1992)
And hope that he will duck next time lest he become part of history rather than a teacher of it.Wir hoffen, dass er sich das nächste Mal duckt damit er nicht Geschichte wird, anstatt sie zu unterrichten. Patriot Games (1992)
Keep low and follow me.Duckt euch und folgt mir. Jurassic Park (1993)
Get down!Duckt euch! Stalingrad (1993)
Get down.Duckt euch. Secret Place (1993)
Hit the floor.Duckt euch. No Chicken, No Check (1993)
This is the part where he's gonna shoot his wife she ducks and he accidentally kills President Lincoln instead.Das ist die Stelle, wo er seine Frau abknallen will... sie duckt sich und er erschießt aus Versehen Präsident Lincoln. I Want My Psycho Dad Part 1 (1994)
He was pecking and weaving and bobbing and talking trash.Er hat gehackt und ist ausgewichen und hat sich geduckt und geschimpft. The Switch (1995)
Get down.Duckt euch. L.A. Confidential (1997)
Get down back there!Duckt euch! Scream 2 (1997)
Duck!Duckt euch! Truth or Consequences, N.M. (1997)
He was pecking and weaving and bobbing and talking trash.Er hat gehackt und ist ausgewichen und hat sich geduckt und geschimpft. The Little Jerry (1997)
Careful!Duckt euch! Torrente, el brazo tonto de la ley (1998)
I screamed and I ducked.Ich schrie und duckte mich. The Wedding from Hell (1998)
Piper, Phoebe, duck!Piper, Phoebe, duckt euch! The Wedding from Hell (1998)
"...needs to be taken down a peg or two.""muss etwas geduckt werden." Bowfinger (1999)
Man: Everybody duck.Alle Mann, duckt euch. K-911 (1999)
Get down!Duckt euch! 1969 (1999)
Get down and follow them.Duckt euch, und dann folgt ihm. Snatch (2000)
Turn that way so you don't hit the mill, then let it all out!Duckt euch. Dreh dich um, damit du die Mühle nicht erwischst, und lass es raus. Dragonheart: A New Beginning (2000)
Stay down.Geduckt. Theef (2000)
Get down!Duckt euch! The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
Down! Heads down!Duckt euch! Angel Eyes (2001)
Liston crouching, hitting to the body.Liston duckt sich, und landet Körperschläge. Ali (2001)
I hunch.Ich geh geduckt. Spider-Man (2002)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Hockstellung { f }; kauernde Stellung { f }; geduckte Haltung { f }crouch [Add to Longdo]
sich ducken; kauern; hocken | duckend; kauernd; hockend | geduckt; gekauert; gehockt | duckt; hockt | duckte; hockteto crouch | crouching | crouched | crouches | crouched [Add to Longdo]
kauern; sich hocken; sich ducken | kauernd; hockend; duckend | gekauert; gehockt; geduckt | er/sie kauert; er/sie hockt sich | ich/er/sie kauerte; ich/er/sie hockte sich | er/sie hat/hatte gekauert; er/sie hat/hatte gehocktto cower | cowering | cowered | he/she cowers | I/he/she cowered | he/she has/had cowered [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (1 entries found)

From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:

  duckt /dukt/
   crouches

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top