ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

palästina

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -palästina-, *palästina*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Palästina [ geogr. ]Palestine (ps) [Add to Longdo]
Ghazzah; Gasa (Stadt in Palästina)Ghazzah; Gasa (city in Palestine) [Add to Longdo]
UNRWA : Hilfswerk der Vereinten Nationen für Palästinaflüchtlinge im Nahen OstenUNRWA : United Nations Relief and Works Agency for Palestinian Refugees in the Near East [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You see, the Jews, they charter a ship from Europe to get to Palestine.Die Juden wollten mit einem gecharterten Schiff nach Palästina. Exodus (1960)
The Arabs don't want them in Palestine. The British don't want them here, either.Die Araber wollen sie nicht in Palästina, die Briten wollen sie nicht hier. Exodus (1960)
Even sorrier I was transferred from Palestine... before I got the chance to see you.Und dass man mich aus Palästina abzog, ehe ich Gelegenheit hatte, Sie zu treffen. Exodus (1960)
Apparently the Palestine trip was too much.Die Reise nach Palästina war offenbar zu viel. Exodus (1960)
These Zionist organizations, or whatever they call them... send their own people over from Palestine to administer these camps.Diese... zionistischen Organisationen schicken zur Verwaltung der Lager eigene Leute aus Palästina. Exodus (1960)
I'll see Palestine before you.Ich sehe Palästina noch vor Ihnen. Exodus (1960)
Very pleased to meet you. We've heard good things about you in Palestine.Wir haben in Palästina viel Gutes über Sie gehört. Exodus (1960)
We're going to take the same 611 off the island and land them in Palestine.Wir werden genau diese 611 von der Insel und nach Palästina schaffen. Exodus (1960)
The United Nations will vote on the Palestine issue... before the end of this session.Die Vereinten Nationen stimmen schon bald über Palästina ab. Exodus (1960)
Between now and then we have to show the world... thousands of homeless European Jews... are not going to accept any solution that bars them from Palestine.Wir müssen klar machen, dass sich Tausende heimatloser Juden in Europa den Weg nach Palästina nicht versperren lassen. Exodus (1960)
They'd like the Britons in Britain, the Jews in Palestine... and the Cypriots in Cyprus.Sie sähen die Briten gern in Britannien und die Juden in Palästina. Exodus (1960)
Can this abortion make it to Palestine?Schafft es das Ding bis Palästina? Exodus (1960)
Not from our end. We'd be glad to let them all go. So long as they don't end up in Palestine.Wir lassen die Leute sogar gern frei, solange sie nicht nach Palästina gehen. Exodus (1960)
About the father there was nothing, so naturally she hopes he is still alive.Vom Vater gab es keine Spur. Sie hofft, dass er noch lebt, vielleicht in Palästina. Exodus (1960)
I want to see the Palestinian camp commander. Right this way, sir.- Den Kommandanten aus Palästina. Exodus (1960)
This is the Palestinian commander, David Ben Ami.Der Kommandant aus Palästina, David Ben Ami. Exodus (1960)
Is that the girl that the... forgot his name, the camp commander, was talking about?Der - wie hieß er nur - Kommandant aus Palästina erwähnte das Mädchen. Exodus (1960)
Remember, I've been in Palestine.Ich war in Palästina. Exodus (1960)
She's not going to Hamburg. She's probably heading for Palestine.Sie fährt nicht nach Hamburg, sondern nach Palästina! Exodus (1960)
We're bound for Palestine with an American captain and crew... and a passenger manifest of 611 persons.Wir sind auf dem Weg nach Palästina, mit einer Passagierzahl von insgesamt 611. Exodus (1960)
North Africa, Syria, Lebanon and Palestine.Nordafrika, Syrien, Libanon, Palästina. Exodus (1960)
Kitty, we're going to Palestine.Oh, Kitty, wir fahren nach Palästina! Exodus (1960)
Then let me take you to Palestine.Ich bringe dich nach Palästina. Exodus (1960)
Tell him to let us go to Palestine.Er soll uns nach Palästina lassen. Exodus (1960)
You were picked by Haganah for this ship... so that your escape to Palestine would have some meaning to the world.Ihr wurdet von der Hagana ausgewählt, damit eure Flucht nach Palästina an Bedeutung gewinnt. Exodus (1960)
We are going to Palestine, or we're going to die right here.Wir gehen nach Palästina, oder wir sterben hier, an Ort und Stelle! Exodus (1960)
Palestine is a British mandate imposed upon us... by the League of Nations... which makes us responsible for keeping peace in the area.Das Mandat über Palästina wurde uns vom Völkerbund auferlegt. Wir müssen den Frieden in der Region wahren. Exodus (1960)
I don't know much about the mandate. But I do know the Jews were promised a homeland in Palestine.Ich weiß nur wenig über das Mandat, aber ich weiß, den Juden wurde eine Heimat in Palästina versprochen. Exodus (1960)
The evacuation of 2, 000 British women and children from Palestine... was ordered today by the High Commissioner.Die Evakuierung von 2.000 britischen Frauen und Kindern aus Palästina wurde heute angeordnet. Exodus (1960)
The United Nations Commission on Palestine still has not submitted its report.Die UN-Kommission zur Palästina-Frage hat ihren Bericht noch nicht vorgelegt. Exodus (1960)
The Grand Mufti of Jerusalem... who sat out the war as Hitler's guest in Berlin... has met in Aley, Lebanon, with representatives of the Arab nations... to coordinate action against Palestinian Jews... in the event Partition is granted.Der Großmufti von Jerusalem, der den Krieg als Hitlers Gast in Berlin aussaß, trifft sich im Libanon mit Vertretern der arabischen Nationen, um Aktionen gegen Juden zu planen, falls man der Teilung Palästinas stattgibt. Exodus (1960)
The UN Commission on Palestine has arrived at Flushing Meadows... and is now preparing its final recommendation for the assembly.Die UN-Kommission zu Palästina ist in Flushing Meadows eingetroffen, um ihre abschließende Empfehlung vorzubereiten. Exodus (1960)
Dov Gruner and three other leaders of the Irgun in Palestine... were hanged today in Acre prison.Dov Gruner und drei weitere Anführer der Irgun in Palästina wurden im Gefängnis von Acre hingerichtet. Exodus (1960)
The United Nations Commission on Palestine is still delaying... its recommendations to the General Assembly.Die UN-Kommission zur Palästina-Frage zögert ihre Empfehlung an die Generalversammlung weiter hinaus. Exodus (1960)
I've been in Palestine.Ich war in Palästina. Exodus (1960)
He will go to Palestine with me, or here on this ship, we will die together.Er geht mit mir nach Palästina oder wir sterben zusammen, hier auf dem Schiff. Exodus (1960)
If you hate these people so much, why do you want to go to Palestine with them?Wenn du sie so hasst, warum gehst du dann mit ihnen nach Palästina? Exodus (1960)
"... grants permission for the Olympia to sail to Palestine..."Der Olympia wird erlaubt, nach Palästina aufzubrechen. Exodus (1960)
I have the honour to present Mr. Barak Ben Canaan... member of the Executive Committee... of the Jewish Agency for Palestine.Ich habe die große Ehre, euch Mr. Barak Ben Canaan vorzustellen, Vorstandsmitglied der Jewish Agency für Palästina. Exodus (1960)
You are here to build a Jewish homeland in Palestine.Ihr werdet in Palästina eine jüdische Heimat aufbauen. Exodus (1960)
Boys and girls, when I came to Palestine 47 years ago... it was not a musical reception with little cakes served.Jungen und Mädchen, als ich vor 47 Jahren nach Palästina kam, spielte keine Kapelle zum Empfang, und es gab auch keinen Kuchen. Exodus (1960)
You mean, here in Palestine?- Sie meinen, hier in Palästina? Exodus (1960)
The British High Commissioner to Palestine.Der britische Hohe Kommissar für Palästina. Exodus (1960)
I'm a sabra. A native-born Palestinian.Ich bin ein Sabre, gebürtig aus Palästina. Exodus (1960)
Thirdly... one can argue the justice of Arab claims on Palestine... just as one can argue the justice of Jewish claims.Drittens sind die Ansprüche der Araber auf Palästina ebenso gerechtfertigt wie die Ansprüche der Juden. Exodus (1960)
He could be doing something just as important right here in Palestine.Hier in Palästina könnte er genauso wichtige Dinge tun. Exodus (1960)
Although the vote is not yet complete, I can now tell you... that in 5 months and 16 days from this moment... on May 15... 1948... the British will leave Palestine forever!Obwohl die Abstimmung noch nicht zu Ende ist, kann ich euch mitteilen, dass in fünf Monaten und sechzehn Tagen, am 15. Mai 1948, die Briten Palästina für immer verlassen werden. Exodus (1960)
"The final vote of the United Nations on the question of the Partition of Palestine..." "... into an independent Jewish state and an independent Arab state..." "... is as follows:""Die Vereinten Nationen haben in der Frage der Teilung Palästinas in einen unabhängigen jüdischen sowie einen unabhängigen arabischen Staat wie folgt entschieden." Exodus (1960)
And to the Arab population of Jewish Palestine, we make the following appeal:An die arabische Bevölkerung Palästinas richten wir den folgenden Appell. Exodus (1960)
Understand the Grand Mufti has publicly committed himself... and every Arab man, woman and child to die... rather than accept the partitioning of Palestine.Der Großmufti hat sich und jeden Araber dazu verpflichtet, eher den Tod zu wählen, als die Teilung Palästinas anzuerkennen. Exodus (1960)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top