ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*赛*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -赛-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, sài, ㄙㄞˋ] to compete, to contend; contest, race
Radical: , Decomposition:   宀 [gài,mián, ㄍˋ]    ?  贝 [bèi, ㄅㄟˋ]
Etymology: [pictophonetic] money
Variants: , Rank: 1064
[, sài, ㄙㄞˋ] to compete, to contend; contest, race
Radical: , Decomposition:   宀 [gài,mián, ㄍˋ]    ?  貝 [bèi, ㄅㄟˋ]
Etymology: [pictophonetic] money
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[sài, ㄙㄞˋ, / ] to compete; competition; match #1,030 [Add to Longdo]
[bǐ sài, ㄅㄧˇ ㄙㄞˋ,   /  ] competition (sports etc); match #220 [Add to Longdo]
[jué sài, ㄐㄩㄝˊ ㄙㄞˋ,   /  ] finals (of a competition) #2,211 [Add to Longdo]
[cān sài, ㄘㄢ ㄙㄞˋ,   /  ] to compete; taking part in a competition #3,405 [Add to Longdo]
[sài shì, ㄙㄞˋ ㄕˋ,   /  ] competition (e.g. sporting) #3,541 [Add to Longdo]
[jìng sài, ㄐㄧㄥˋ ㄙㄞˋ,   /  ] race; competition #4,624 [Add to Longdo]
锦标[jǐn biāo sài, ㄐㄧㄣˇ ㄅㄧㄠ ㄙㄞˋ,    /   ] championship contest; championships #4,794 [Add to Longdo]
[sài chē, ㄙㄞˋ ㄔㄜ,   /  ] auto race #4,852 [Add to Longdo]
[sài chǎng, ㄙㄞˋ ㄔㄤˇ,   /  ] racetrack; field (for athletics competition) #5,392 [Add to Longdo]
世锦[shì jǐn sài, ㄕˋ ㄐㄧㄣˇ ㄙㄞˋ,    /   ] world skating championship #5,652 [Add to Longdo]
公开[gōng kāi sài, ㄍㄨㄥ ㄎㄞ ㄙㄞˋ,    /   ] championship #6,074 [Add to Longdo]
半决[bàn jué sài, ㄅㄢˋ ㄐㄩㄝˊ ㄙㄞˋ,    /   ] semifinals #6,497 [Add to Longdo]
热身[rè shēn sài, ㄖㄜˋ ㄕㄣ ㄙㄞˋ,    /   ] exhibition game #10,524 [Add to Longdo]
[yù sài, ㄩˋ ㄙㄞˋ,   /  ] preliminary competition; to hold preliminary heats #12,391 [Add to Longdo]
足球[zú qiú sài, ㄗㄨˊ ㄑㄧㄡˊ ㄙㄞˋ,    /   ] soccer match; soccer competition #16,600 [Add to Longdo]
对抗[duì kàng sài, ㄉㄨㄟˋ ㄎㄤˋ ㄙㄞˋ,    /   ] duel; match; competition between paired opponents (e.g. sporting) #17,445 [Add to Longdo]
[fù sài, ㄈㄨˋ ㄙㄞˋ,   /  ] semi-final; intermediary heat of a competition #18,630 [Add to Longdo]
[sài huì, ㄙㄞˋ ㄏㄨㄟˋ,   /  ] religious procession; exposition #18,645 [Add to Longdo]
[qiú sài, ㄑㄧㄡˊ ㄙㄞˋ,   /  ] sports match, ballgame #19,314 [Add to Longdo]
[cān sài zhě, ㄘㄢ ㄙㄞˋ ㄓㄜˇ,    /   ] a competitor #21,113 [Add to Longdo]
淘汰[táo tài sài, ㄊㄠˊ ㄊㄞˋ ㄙㄞˋ,    /   ] a knock-out competition #21,156 [Add to Longdo]
[sài mǎ, ㄙㄞˋ ㄇㄚˇ,   /  ] horse race; horse racing #21,843 [Add to Longdo]
冠军[guàn jūn sài, ㄍㄨㄢˋ ㄐㄩㄣ ㄙㄞˋ,    /   ] championship #22,719 [Add to Longdo]
[sài pǎo, ㄙㄞˋ ㄆㄠˇ,   /  ] race (running); to race (running) #23,708 [Add to Longdo]
[sài tǐng, ㄙㄞˋ ㄊㄧㄥˇ,   /  ] sport rowing #26,574 [Add to Longdo]
[mǎ sài kè, ㄇㄚˇ ㄙㄞˋ ㄎㄜˋ,    /   ] mosaic #26,967 [Add to Longdo]
[Mǎ sài, ㄇㄚˇ ㄙㄞˋ,   /  ] Marseille, city in south France; Basay, one of the indigenous peoples of Taiwan #28,088 [Add to Longdo]
[bǐ sài chǎng, ㄅㄧˇ ㄙㄞˋ ㄔㄤˇ,    /   ] stadium; playing field for a competition #34,368 [Add to Longdo]
车手[sài chē shǒu, ㄙㄞˋ ㄔㄜ ㄕㄡˇ,    /   ] racing driver #36,498 [Add to Longdo]
循环[xún huán sài, ㄒㄩㄣˊ ㄏㄨㄢˊ ㄙㄞˋ,    /   ] round-robin tournament #44,353 [Add to Longdo]
[chū sài, ㄔㄨ ㄙㄞˋ,   /  ] to compete; to take part (in a sports event) #44,732 [Add to Longdo]
田径[tián jìng sài, ㄊㄧㄢˊ ㄐㄧㄥˋ ㄙㄞˋ,    /   ] track and field competition #56,656 [Add to Longdo]
[Sài yáng, ㄙㄞˋ ㄧㄤˊ,   /  ] Celeron (an Intel chip) #57,534 [Add to Longdo]
[Nà sài ěr, ㄋㄚˋ ㄙㄞˋ ㄦˇ,    /   ] Nasr or Nasser (Arab name); Gamal Abdel Nasser (1918-1970), Egyptian President #58,506 [Add to Longdo]
马场[sài mǎ chǎng, ㄙㄞˋ ㄇㄚˇ ㄔㄤˇ,    /   ] race course; race ground; race track #60,225 [Add to Longdo]
凡尔[fán ěr sài, ㄈㄢˊ ㄦˇ ㄙㄞˋ,    /   ] Versailles (near Paris) #66,706 [Add to Longdo]
奥德[Ào dé sài, ㄠˋ ㄉㄜˊ ㄙㄞˋ,    /   ] Homer's Odyssey #75,244 [Add to Longdo]
龙舟[sài lóng zhōu, ㄙㄞˋ ㄌㄨㄥˊ ㄓㄡ,    /   ] to race dragon boats #81,496 [Add to Longdo]
[Sài tè, ㄙㄞˋ ㄊㄜˋ,   /  ] Seth (name) #86,313 [Add to Longdo]
里木湖[Sài lǐ mù hú, ㄙㄞˋ ㄌㄧˇ ㄇㄨˋ ㄏㄨˊ,     /    ] Lake Sayram in Xinjiang #89,734 [Add to Longdo]
[jìng sài, ㄐㄧㄥˋ ㄙㄞˋ,   /  ] track events (athletics competition) #97,953 [Add to Longdo]
义迪[Sài yì dí, ㄙㄞˋ ㄧˋ ㄉㄧˊ,    /   ] Said or Sayed (Arabic name) #103,363 [Add to Longdo]
百米[bǎi mǐ sài pǎo, ㄅㄞˇ ㄇㄧˇ ㄙㄞˋ ㄆㄠˇ,     /    ] 100-meter dash #111,101 [Add to Longdo]
[tián sài, ㄊㄧㄢˊ ㄙㄞˋ,   /  ] field events (athletics competition) #114,906 [Add to Longdo]
象棋[xiàng qí sài, ㄒㄧㄤˋ ㄑㄧˊ ㄙㄞˋ,    /   ] Chinese chess tournament #118,334 [Add to Longdo]
[Mǎ sài qǔ, ㄇㄚˇ ㄙㄞˋ ㄑㄩˇ,    /   ] La Marseillaise #119,673 [Add to Longdo]
奥运[Ào yùn sài, ㄠˋ ㄩㄣˋ ㄙㄞˋ,    /   ] Olympic competition #144,599 [Add to Longdo]
越野[yuè yě sài pǎo, ㄩㄝˋ ㄧㄝˇ ㄙㄞˋ ㄆㄠˇ,     /    ] cross-country running #171,972 [Add to Longdo]
迎神[yíng shén sài huì, ㄧㄥˊ ㄕㄣˊ ㄙㄞˋ ㄏㄨㄟˋ,     /    ] folk festival, esp. involving shrine or image of God #195,660 [Add to Longdo]
歌唱[gē chàng sài, ㄍㄜ ㄔㄤˋ ㄙㄞˋ,    /   ] song contest #284,098 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Heathcliff, saddle my horse. Be quick about it, you gypsy beggar.[CN] 希斯克利夫 鞍我的马 快点 你吉普人乞丐 Wuthering Heights (1939)
You sent him up as Jones![CN] 史宾先生 The Whole Town's Talking (1935)
Gypsies[CN] 吉普 The Phantom of the Opera (2004)
Prepare final flight.[CN] 准备决 The Adventures of Robin Hood (1938)
- Search me. Ask the Gypsies.[CN] 我也不知道,去问吉普 Mr. Deeds Goes to Town (1936)
"on the side of the Seine, and 29.5 feet on the other side.[CN] 纳河另一边的石柱 深入地下29.5英尺 Ninotchka (1939)
Well, if we get to Bâle on time, we should see the last day of the match.[CN] 如果我们能准时到站 我们能赶上比的最后一天 The Lady Vanishes (1938)
- Marcel. - Yes, sir?[CN] 一马尔 一什么事.先生 One Hour with You (1932)
-Cy...[CN] ... Cy... Con Air (1997)
The winning team will meet all comers.[CN] 胜者将同所有参者进行比 The Adventures of Robin Hood (1938)
- I wonder what won the 2:00 at Windsor.[CN] 我想知道谁赢了两点钟的温网比 The 39 Steps (1935)
- Simon![CN] Steamboy (2004)
Hippodrome, in New York...[CN] -还有纽约的马场 The Blue Angel (1930)
Let them finish the match.[CN] 让他们完成比 The Adventures of Robin Hood (1938)
The warden's here. Hello, warden.[CN] - 您好,史宾先生 The Whole Town's Talking (1935)
Hello?[CN] 你好? 好的 史宾先生 The Whole Town's Talking (1935)
Oh, yes, the McIntyre![CN] 史宾先生 我该回去工作了 The Whole Town's Talking (1935)
Lindsay?[CN] Bad Johnson (2014)
- Where's the boat race?[CN] 划船比在哪儿举行 The 39 Steps (1935)
The race![CN] 2 Seconds (1998)
Lyndsey?[CN] Some Kind of Lesbian Zombie (2013)
I'm inquiring about the test match in Manchester.[CN] 我在曼彻斯特 咨询测试比的情况 The Lady Vanishes (1938)
Oh.[CN] 排练竞的新闻报告... Slap Her, She's French! (2002)
- SETΗ.[CN] Universal Soldier: The Return (1999)
"Do you want to fight for a fifty dollar purse ?"[CN] 你参加拳击吗? City Lights (1931)
Cosette![CN] 是珂特! Les Misérables (2012)
Heathcliff, I'll race you to the barn.[CN] 希斯克利夫 我会和你比到谷仓 Wuthering Heights (1939)
Pull in your ears, my lad. We're off to the races.[CN] 闭嘴吧 哥们 我们开始车了 Bordertown (1935)
Mr. carpenter. Mr. Spencer, where's seaver?[CN] 史宾先生 西沃在哪里? The Whole Town's Talking (1935)
We can forget horse racing, roulette, everything.[CN] 我们可以忘记马 轮盘赌或是这样东西 Ninotchka (1939)
Done.[CN] 成交 这次比 The Adventures of Robin Hood (1938)
- No.[CN] 你真该瞧瞧商店林立的马街 The 39 Steps (1935)
How many races did Mick the Miller win?[CN] 米克米勒赢了几场跑比 The 39 Steps (1935)
Where could I find Mr. Spencer?[CN] 史宾先生? The Whole Town's Talking (1935)
It seems Yale was playing Princeton one day... and with the ball on Princeton's two yard line, Yale fumbled.[CN] 好像是那鲁跟普林斯顿比 球在普林斯顿球门两码处 耶鲁没进 The Awful Truth (1937)
Sylar.[CN] Chapter Fourteen 'Distractions' (2007)
[ Conductor ] En voiture![CN] 莱布斯站 距巴黎770公里 距马30公里 莱布斯站 距巴黎770公里 距马30公里 上车 Design for Living (1933)
I am happy to be able to announce to you the winner of this week's song-and-dance competition.[CN] 我视为荣幸地向大家宣布 本周歌舞表演大的冠军 Cavalcade (1933)
We'll hold an archery tournament![CN] 我们可以举行一个箭术比 The Adventures of Robin Hood (1938)
What won the Derby in 1921?[CN] 1921年的马冠军是谁 The 39 Steps (1935)
She won this prize today for dancing.[CN] 哦,她今天在比中得了冠军 Cavalcade (1933)
Well, yes, but I... I can't afford to lose my job at the office, Mr. Spencer.[CN] 我明白 但是我得保住我在办公室的饭碗啊 史宾先生 The Whole Town's Talking (1935)
She gets up to any more of her tricks, we shall be too late for the last day of the match.[CN] 如果她再耍什么花样的话 我们就肯定赶不及 这最后一天的事了 The Lady Vanishes (1938)
I wonder if you could tell me where to get the reward. I don't know.[CN] 我不知道 请问史宾先生在哪儿 The Whole Town's Talking (1935)
They now challenge all comers.[CN] 他们开始向所有参者挑战 The Adventures of Robin Hood (1938)
I cannot understand how your brother can allow that gypsy in the house.[CN] 我想不明白你的兄弟 如何能允许那个吉普人住在这栋房子中 Wuthering Heights (1939)
Think he'd forgo shooting againstthearchersofallEngland?[CN] 想想他会放弃比... ...与全英格兰的射手作对吗 The Adventures of Robin Hood (1938)
How did Locksley and his men arrange his escape...[CN] 在箭术比后 洛克斯利和他的人是... The Adventures of Robin Hood (1938)
You gypsy beggar! You can't have mine![CN] 你这个吉普人乞丐 你不能抢我的 Wuthering Heights (1939)
"Four massive pieces of masonry are sunk to a depth of 46 feet...[CN] 一共有四个巨型石柱位于纳河一边的石柱 深入地下46英尺 Ninotchka (1939)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top