ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*許*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -許-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, xǔ, ㄒㄩˇ] to consent, to permit; to promise, to betroth
Radical: , Decomposition:   言 [yán, ㄧㄢˊ]  午 [, ㄨˇ]
Etymology: [pictophonetic] speech
Variants: , Rank: 6482
[, xǔ, ㄒㄩˇ] to consent, to permit; to promise, to betroth
Radical: , Decomposition:   讠 [yán, ㄧㄢˊ]  午 [, ㄨˇ]
Etymology: [pictophonetic] speech
Variants: , Rank: 263
[, hǔ, ㄏㄨˇ] shore, river bank
Radical: , Decomposition:   氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ]  許 [, ㄒㄩˇ]
Etymology: [pictophonetic] water
Variants:

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: permit; approve
On-yomi: キョ, kyo
Kun-yomi: ゆる.す, もと, yuru.su, moto
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 720

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[Xǔ, ㄒㄩˇ, / ] surname Xu #1,828 [Add to Longdo]
[xǔ, ㄒㄩˇ, / ] to allow; to permit; to praise; somewhat; perhaps #1,828 [Add to Longdo]
许多[xǔ duō, ㄒㄩˇ ㄉㄨㄛ,   /  ] many; a lot of; much #541 [Add to Longdo]
也许[yě xǔ, ㄧㄝˇ ㄒㄩˇ,   /  ] perhaps; maybe #1,040 [Add to Longdo]
或许[huò xǔ, ㄏㄨㄛˋ ㄒㄩˇ,   /  ] perhaps; maybe #2,044 [Add to Longdo]
允许[yǔn xǔ, ㄩㄣˇ ㄒㄩˇ,   /  ] to permit; to allow #2,130 [Add to Longdo]
许可证[xǔ kě zhèng, ㄒㄩˇ ㄎㄜˇ ㄓㄥˋ,    /   ] license; authorization; permit #5,546 [Add to Longdo]
许可[xǔ kě, ㄒㄩˇ ㄎㄜˇ,   /  ] to allow; to permit #5,920 [Add to Longdo]
不许[bù xǔ, ㄅㄨˋ ㄒㄩˇ,   /  ] not allow; must not; can't #6,499 [Add to Longdo]
特许[tè xǔ, ㄊㄜˋ ㄒㄩˇ,   /  ] special permission #9,889 [Add to Longdo]
许久[xǔ jiǔ, ㄒㄩˇ ㄐㄧㄡˇ,   /  ] for a long time; for ages #11,326 [Add to Longdo]
些许[xiē xǔ, ㄒㄧㄝ ㄒㄩˇ,   /  ] trifling #12,228 [Add to Longdo]
许愿[xǔ yuàn, ㄒㄩˇ ㄩㄢˋ,   /  ] to make a vow to a God; to promise a reward #13,252 [Add to Longdo]
许诺[xǔ nuò, ㄒㄩˇ ㄋㄨㄛˋ,   /  ] promise; pledge #16,517 [Add to Longdo]
容许[róng xǔ, ㄖㄨㄥˊ ㄒㄩˇ,   /  ] permit; allow #18,120 [Add to Longdo]
准许[zhǔn xǔ, ㄓㄨㄣˇ ㄒㄩˇ,   /  ] to allow; to grant; to permit #22,118 [Add to Longdo]
赞许[zàn xǔ, ㄗㄢˋ ㄒㄩˇ,   /  ] praise #23,050 [Add to Longdo]
默许[mò xǔ, ㄇㄛˋ ㄒㄩˇ,   /  ] to consent tacitly #30,130 [Add to Longdo]
许昌[Xǔ chāng, ㄒㄩˇ ㄔㄤ,   /  ] Xuchang prefecture level city in north Henan, on the Beijing-Guangzhou railway line #32,242 [Add to Longdo]
期许[qī xǔ, ㄑㄧ ㄒㄩˇ,   /  ] to hope; to expect; expectation(s) #33,737 [Add to Longdo]
许配[xǔ pèi, ㄒㄩˇ ㄆㄟˋ,   /  ] to betroth a girl (in arranged marriages) #58,115 [Add to Longdo]
许昌市[Xǔ chāng shì, ㄒㄩˇ ㄔㄤ ㄕˋ,    /   ] Xuchang prefecture level city in north Henan, on the Beijing-Guangzhou railway line #58,218 [Add to Longdo]
嘉许[jiā xǔ, ㄐㄧㄚ ㄒㄩˇ,   /  ] favorable; praise #66,691 [Add to Longdo]
应许[yīng xǔ, ㄧㄥ ㄒㄩˇ,   /  ] to promise; to allow #77,097 [Add to Longdo]
许仙[xǔ xiān, ㄒㄩˇ ㄒㄧㄢ,   /  ] name of a person, Xu Xian, from Madam White Snake #78,308 [Add to Longdo]
许慎[Xǔ Shèn, ㄒㄩˇ ㄕㄣˋ,   /  ] Xu Shen (-147) the compiler of the original Han dynasty dictionary Shuowen Jiezi 說文解字|说文解字 #80,401 [Add to Longdo]
许信良[Xǔ Xìn liáng, ㄒㄩˇ ㄒㄧㄣˋ ㄌㄧㄤˊ,    /   ] Hsu Hsin-liang #106,121 [Add to Longdo]
封官许愿[fēng guān xǔ yuàn, ㄈㄥ ㄍㄨㄢ ㄒㄩˇ ㄩㄢˋ,     /    ] to confer an official position with lavish promises; to buy support #122,844 [Add to Longdo]
通许[Tōng xǔ, ㄊㄨㄥ ㄒㄩˇ,   /  ] (N) Tongxu (place in Henan) #136,436 [Add to Longdo]
许婚[xǔ hūn, ㄒㄩˇ ㄏㄨㄣ,   /  ] to become engaged; to affiance (a daughter) #171,109 [Add to Longdo]
许昌地区[Xǔ chāng dì qū, ㄒㄩˇ ㄔㄤ ㄉㄧˋ ㄑㄩ,     /    ] (N) Xuchang district (district in Henan) #232,563 [Add to Longdo]
许亲[xǔ qīn, ㄒㄩˇ ㄑㄧㄣ,   /  ] to accept a marriage proposal #235,594 [Add to Longdo]
许仲琳[Xǔ Zhòng lín, ㄒㄩˇ ㄓㄨㄥˋ ㄌㄧㄣˊ,    /   ] Xu Zhonglin or Chen Zhonglin 陳仲琳|陈仲琳 (c.1567-c.1620), Ming novelist, to whom the fantasy novel Investure of the Gods 封神演義|封神演义 is attributed, together with Lu Xixing 陸西星|陆西星 #480,107 [Add to Longdo]
不准许[bù zhǔn xǔ, ㄅㄨˋ ㄓㄨㄣˇ ㄒㄩˇ,    /   ] forbidden; not allowed [Add to Longdo]
心许[xīn xǔ, ㄒㄧㄣ ㄒㄩˇ,   /  ] to consent tacitly; unspoken approval [Add to Longdo]
书面许可[shū miàn xǔ kě, ㄕㄨ ㄇㄧㄢˋ ㄒㄩˇ ㄎㄜˇ,     /    ] written permission; written authorization [Add to Longdo]
特许状[tè xǔ zhuàng, ㄊㄜˋ ㄒㄩˇ ㄓㄨㄤˋ,    /   ] charter [Add to Longdo]
特许经营[tè xǔ jīng yíng, ㄊㄜˋ ㄒㄩˇ ㄐㄧㄥ ㄧㄥˊ,     /    ] franchised operation; franchising [Add to Longdo]
许厪父[Xǔ Qín fù, ㄒㄩˇ ㄑㄧㄣˊ ㄈㄨˋ,    /   ] same as 廑父|许廑父, Xu Qinfu (1891-1953), journalist and writer [Add to Longdo]
许可协议[xǔ kě xié yì, ㄒㄩˇ ㄎㄜˇ ㄒㄧㄝˊ ㄧˋ,     /    ] license [Add to Longdo]
许和[xǔ hé, ㄒㄩˇ ㄏㄜˊ,   /  ] to allow; permit [Add to Longdo]
许嫁[xǔ jià, ㄒㄩˇ ㄐㄧㄚˋ,   /  ] allowed to marry [Add to Longdo]
许字[xǔ zì, ㄒㄩˇ ㄗˋ,   /  ] betrothed [Add to Longdo]
许廑父[Xǔ Qín fù, ㄒㄩˇ ㄑㄧㄣˊ ㄈㄨˋ,    /   ] Xu Qinfu (1891-1953), journalist and writer [Add to Longdo]
许旺细胞[Xǔ wàng xì bāo, ㄒㄩˇ ㄨㄤˋ ㄒㄧˋ ㄅㄠ,     /    ] Schwann cell (support axon of nerve cell); neurolemmocyte [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[きょか, kyoka] (n, vi, vt) ขออนุญาต, คำอนุญาต
可申請[きょかしんせい, kyokashinsei] (n) ยื่นขออนุญาต

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
労働可証[ろうどうきょかしょう, roudoukyokashou] (n) Work permit
[ばかり, bakari] เอาแต่...เท่านั้น
可書[きょかしょ, kyokasho] (n) ใบอนุญาต
再入国可書[さいにゅうこくきょうかしょ, sainyuukokukyoukasho] (n) วีซ่าหรือใบอนุญาตให้เข้าประเทศได้อีกครั้ง
再入国[さいにゅうこくきょか, sainyuukokukyoka] (n) การอนุญาตให้เข้าประเทศได้อีกครั้ง
[とっきょけん, tokkyoken] สิทธิบัตร
専売特[せんばいとっきょ, senbaitokkyo] (n) สิทธิบัตร

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
[ゆるす, yurusu] TH: ยกโทษให้  EN: to forgive
[ゆるす, yurusu] TH: อนุญาต  EN: to permit

Japanese-English: EDICT Dictionary
下(P);[もと, moto] (adv) (sometimes written 元) under (esp. influence or guidance); (P) #367 [Add to Longdo]
[きょか, kyoka] (n) (1) permission; approval; authorization; license; (vs) (2) to permit; to authorize; (P) #1,928 [Add to Longdo]
[めんきょ, menkyo] (n, vs) license; permit; licence; certificate; (P) #2,685 [Add to Longdo]
[とっきょ, tokkyo] (n, adj-no) (1) patent; special permission; licence (license); concession; franchise; charter; (adj-f) (2) proprietary; (P) #4,747 [Add to Longdo]
若干(P);幾[じゃっかん(若干)(P);そこばく;そくばく;そこば(若干)(ok), jakkan ( jakkan )(P); sokobaku ; sokubaku ; sokoba ( jakkan )(ok)] (n, adj-no) (1) some; few; a number of; a little (bit); (n-adv) (2) somewhat; to a certain extent; (adj-no, n-adv, n) (3) (そこばく, そくばく, そこば only) (arch) many; a lot; (P) #5,080 [Add to Longdo]
[きょよう, kyoyou] (n, vs, adj-no) permission; pardon; (P) #7,787 [Add to Longdo]
幾何;幾[いくばく, ikubaku] (adv, n-t) how many; how much #7,890 [Add to Longdo]
し(P);赦し[ゆるし, yurushi] (n) pardon; forgiveness; exemption; permission; (P) #9,074 [Add to Longdo]
し;[ばかし;ばっかし, bakashi ; bakkashi] (prt) (1) (uk) (col) (See り) approximately; about; (2) only; nothing but; (3) (after the -ta form of a verb) just (finished, etc.) #9,074 [Add to Longdo]
[きょだく, kyodaku] (n, vs) consent; (P) #11,222 [Add to Longdo]
手元(P);手;手もと[てもと, temoto] (n) (1) (money) on hand or at home; one's purse (handbag); (2) usual skill; (P) #11,542 [Add to Longdo]
す(P);赦す;聴す[ゆるす, yurusu] (v5s, vt) (1) to permit; to allow; to approve; (2) to exempt (from fine); to excuse (from); to pardon; to forgive; to release; to let off; (3) to confide in; (4) to give up; to yield; (P) #16,147 [Add to Longdo]
身元(P);身[みもと, mimoto] (n) person's identity; ID; past; background; (P) #19,231 [Add to Longdo]
お手;お手元;御手;御手元[おてもと, otemoto] (n) (uk) chopsticks (often written on the paper wrapper) [Add to Longdo]
お膝元;お膝下;お膝;御膝元;御膝下;御膝;おひざ元[おひざもと, ohizamoto] (n) (See 膝元・ひざもと・3) home territory of a powerful figure; Imperial Court; businessman's turf; Shogun's headquarters [Add to Longdo]
それ計り;其り;其れ[そればかり, sorebakari] (n-t) (uk) that much; as much; to that extent; only that; that alone; no more than that [Add to Longdo]
の下に;の[のもとに, nomotoni] (exp) (1) (uk) under the supervision of; (2) underneath; (3) on the basis of [Add to Longdo]
アクセスを可する[アクセスをきょかする, akusesu wokyokasuru] (exp, vs-i) { comp } to permit access [Add to Longdo]
アクセス[アクセスきょか, akusesu kyoka] (n) { comp } access permission [Add to Longdo]
コネクション可制御[コネクションきょかせいぎょ, konekushon kyokaseigyo] (n) { comp } connection admission control; CAC [Add to Longdo]
サーチ[サーチきょか, sa-chi kyoka] (n) { comp } search permission [Add to Longdo]
ソフトウェア諾契約[ソフトウェアきょだくけいやく, sofutouea kyodakukeiyaku] (n) { comp } software license agreement [Add to Longdo]
ソフトウェア使用諾契約[ソフトウェアしようきょだくけいやく, sofutouea shiyoukyodakukeiyaku] (n) { comp } software product license [Add to Longdo]
ファイル可ビット[ファイルきょかビット, fairu kyoka bitto] (n) { comp } file permission bits [Add to Longdo]
衣ばかりで和尚はできぬ;衣りで和尚は出来ぬ[ころもばかりでおしょうはできぬ, koromobakarideoshouhadekinu] (exp) (id) The clothes do not make the man; The cowl does not make the monk [Add to Longdo]
医師免[いしめんきょ, ishimenkyo] (n) physician's license (licence); doctor's license; medical license; license to practice medicine [Add to Longdo]
医師免[いしめんきょしょう, ishimenkyoshou] (n) (See 医師免) physician's license (licence); doctor's license; medical license [Add to Longdo]
[いんきょ, inkyo] (n, vs) permission; licence; license [Add to Longdo]
運転免[うんてんめんきょ, untenmenkyo] (n) driver's license; driver's licence [Add to Longdo]
運転免試験[うんてんめんきょしけん, untenmenkyoshiken] (n) driving test [Add to Longdo]
運転免試験場[うんてんめんきょしけんじょう, untenmenkyoshikenjou] (n) testing centre for driving tests [Add to Longdo]
運転免[うんてんめんきょしょう, untenmenkyoshou] (n) driver's license; driver's licence [Add to Longdo]
営業可書[えいぎょうきょかしょ, eigyoukyokasho] (n) business permit [Add to Longdo]
営業可申請書[えいぎょうきょかしんせいしょ, eigyoukyokashinseisho] (n) application form for business permit; business permit application form [Add to Longdo]
営業免[えいぎょうめんきょぜい, eigyoumenkyozei] (n) occupational tax [Add to Longdo]
[おくゆるし, okuyurushi] (n) secret; initiation; diploma [Add to Longdo]
仮免[かりめんきょ, karimenkyo] (n) temporary license; temporary licence [Add to Longdo]
過失を[かしつをゆるす, kashitsuwoyurusu] (exp, v5s) to forgive a person for their error; to forgive someone for their mistake [Add to Longdo]
開業を[かいぎょうをゆるす, kaigyouwoyurusu] (exp, v5s) to be licensed to practice (e.g. law); to be allowed to open a business [Add to Longdo]
[かんきょ, kankyo] (n, vs) official licence; official license; government permit [Add to Longdo]
関税譲[かんぜいじょうきょ, kanzeijoukyo] (n) tariff binding [Add to Longdo]
幾何も無く;幾も無く;幾何もなく;幾もなく[いくばくもなく, ikubakumonaku] (adv) not long after; before long [Add to Longdo]
気を[きをゆるす, kiwoyurusu] (exp, v5s) to let one's guard down [Add to Longdo]
居住[きょじゅうきょか, kyojuukyoka] (n) (abbr) (See 居住可書) residence permit [Add to Longdo]
居住可書[きょじゅうきょかしょ, kyojuukyokasho] (n) residence permit [Add to Longdo]
し難い[ゆるしがたい, yurushigatai] (adj-i) hard-to-forgive; intolerable; inexcusable [Add to Longdo]
すまじ[ゆるすまじ, yurusumaji] (exp) to be unforgivable; to never forgive something [Add to Longdo]
り(P);[ばかり(P);ばっかり;ばっか(許), bakari (P); bakkari ; bakka ( moto )] (prt) (1) (uk) approximately; about; (2) only; merely; nothing but; (3) (after the -ta form of a verb) just (finished, etc.); (P) [Add to Longdo]
りか[ばかりか, bakarika] (prt) (uk) (See りでなく) not only; (P) [Add to Longdo]
りが能ではない[ばかりがのうではない, bakariganoudehanai] (exp) (id) It is not everything to [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免証を見せていただけますか」とその係員はいった。
In 1603, when King James I came into power, football was allowed again.1603年、ジェームズ一世が政権の座についたとき、フットボールは再び可されたのです。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.18歳のとき、自動車の運転を習って、免を取りました。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことをされていなかった。
Three Chinese students were admitted to the college.3人の中国人留学生がその大学に入学がされた。
It shouldn't be permitted to store samples of DNA.DNAのサンプルを貯える事はされるべきではない。
As you are sorry, I'll forgive you.あなたが後悔しているのならしてあげよう。
I don't have the authority to give you the green light.あなたに可を与える権限はありません。
Please excuse me for calling you by your first name.あなたのことをファーストネームで呼ぶ事をおし下さい。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免証をちょっと拝見させて下さい。
Should I have asked your permission?あなたの可をいただくべきだったでしょうか。
Please allow me to measure you.あなたの寸法を計るのをして下さい。
Please forgive me for not answering your letter.あなたの返事をしなかったことをしてください。
You are not allowed to use this car.あなたはこの車を使うことをされていない。
Pardon all but thyself.あなた以外の者をすべてしなさい。
No pets are allowed in that apartment house.あのアパートではペットの飼育がされていない。
I do not put my complete confidence in him.あの男にはまだ気がせない。
Americans have the right to bear arms.アメリカ人は武器の携帯をされている。
Taking all things into consideration, his conduct can be excused.あらゆる事情を考慮すると、彼の行為はされる。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免証を失ってしまった。
One morning at breakfast we children were informed to our utter dismay that we could no longer be permitted to run absolutely wild.ある朝、食事のときに、私たち子どもは、もうこれからはしたい放題のことをして暮らすことはされなくなると知らされて、すっかり落胆した。
No students are allowed to enter the room.いかなる生徒もその部屋に入ることは可されていない。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の可をまたなければならない。
Intel gets a huge royalty from the invention.インテル社はその発明で膨大な特料を得ている。
My aunt allowed me to park my car in her parking space.叔母は私が彼女の駐車上に車を止めるのをしてくれた。
Excuse me for not having answered your letter sooner.お返事が遅れたことをおし下さい。
In Canada, you're not allowed to drink until you are 20.カナダでは、20歳まで飲酒はされていない。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのをしません。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることがされている金額、すなわち信用供与、ローンです。
Smoking is not allowed here.ここでの喫煙はされていません。
Smoking is not permitted here.ここでの喫煙は可されていません。
Did you get permission to park here?ここの駐車可をとりましたか。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには可証を提示するよう求められている。
Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.このプールは13歳未満の子供の入場を可されていない。
In this game, players were not allowed to kick the ball.この競技においては、選手はボールを蹴ることはされていなかったのです。
It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building.この建物に入るには当局の可を得る必要がある。
This national treasure can be seen by the public only once a year.この国宝は年1回しか拝観をされない。
You can't afford to be careless in this experiment.この実験では不注意はされない。
Nothing can excuse him for such rude behavior.この様な彼の無礼な行為はどんなことがあってもされない。
Mr Gomez didn't excuse me for my mistake.ゴメス先生は私の間違いをさなかった。
This is totally unacceptable.こんなことはされない。
Please excuse me for calling you so early in the morning.こんな朝早くにお電話しておし下さい。
A jet airliner does not admit of careless handling.ジェット機では不注意な操縦はされない。
Johnny got leave to go home.ジョニーは帰宅のしを得た。
It is now a fully accepted idea that all occupations should be open to women.すべての職業が女性に開かれるべきだ、というのは今や完全に容されている考え。
Circumstances do not permit me such a holiday.そういう休暇は私には事情がさない。
The doorman did not permit me to enter the theater.そのドアマンは、私が劇場に入るのを可してくれなかった。
Nothing will excuse such an act.そのような振る舞いはどんな事があってもされない。
In addition, to about 30, 000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免証も入っていた。
I was accorded permission to use the car.その自動車の使用可が私に与えられた。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
No, I won't even hear of it.[JP] 出て行くのは私がさないよ Tikhiy Don (1957)
Perhaps Miss Flaemm would join us.[CN] 弗蘭牡小姐也會來. Grand Hotel (1932)
Is it beneath you?[JP] プライドがさんか? Hollow Triumph (1948)
If he moves again, take him out. He can speak later, if he wishes.[JP] あばれるようなら連れ出せ 発言したければ 後刻可する The Spy Who Came In from the Cold (1965)
Look, what's the trouble? Don't you want to lick this thing? Do you know what it would cost the department to close that lake and drag it?[JP] 本部長と 予算局の可がいるし Too Late for Tears (1949)
I could take care of you, Miss Flaemmchen, if you'd let me.[CN] 我能照顧你, 弗蘭芩小姐, 如果你允的話. Grand Hotel (1932)
No, just someone who couldn't let you get away with it, Jane.[JP] どうしても 君をせない者さ Too Late for Tears (1949)
"O Lord, forgive me for my sins."[JP] 「私は罪深い女です おし下さい」と言うんだ Tikhiy Don (1957)
Yes, you should learn as quickly as the time allows.[CN] 是的, 你應該在時間允的情況下 盡快學會. Grand Hotel (1932)
Please.[JP] しを! Hollow Triumph (1948)
Maybe I shouldn't have mentioned it.[CN] 我不該提起 Applause (1929)
I swear, if you go near him, neither one of us will ever see a cent of it.[JP] 俺もさん Too Late for Tears (1949)
Did you give him permission to get drunk?[JP] 君は酔っぱらう可を 彼に与えたのか? Forbidden Planet (1956)
it's locked. Family skeletons, probably.[CN] 這鎖住了, 裏面也有家醜 The Uninvited (1944)
Perhaps we both need time to think the matter over.[CN] 我們都需要時間考慮一下 The Uninvited (1944)
Maybe a good maui would do you good for a change.[CN] 好的大錘能讓你變好 【maul雙關詞,意為大錘或者追求性快感的粗暴】 Applause (1929)
I know mr.[JP] シップマンさんもさないわ The Intruder (1962)
Not it is possible.[JP] ありえないことだ してちょうだい... Scarlet Street (1945)
That she begged me to try to enzyme out on her.[JP] 酵素を飲ませてくれと 彼女は請うた 私はさなかったのに... The Manster (1959)
Forgive me.[JP] してくれ! The Manster (1959)
I've explained that you have permission to visit Earth whenever you choose.[JP] 彼らに、君が地球を訪問したいと言えば 何時でも可すると説明していたのだ Forbidden Planet (1956)
And do forgive the ill manners of an old recluse. Won't you come in.[JP] そして、年取った隠遁者の無礼をして欲しい さあ、入って Forbidden Planet (1956)
Perhaps a musician with his harp[CN] 是豎琴演奏者 Les Visiteurs du Soir (1942)
Oh. Forgive me, my child. You don't understand.[JP] おや、おしくだされ おまえにはわかるまい And Then There Were None (1945)
With this and a bit of luck, even the worst blows can't harm me.[CN] 還有點小小運氣 即使狂風如 我仍無恙 Les Visiteurs du Soir (1942)
You betrayed the Cossacks! Traitor! Scoundrel![JP] 神様おし下さい なんてひどい事を Tikhiy Don II (1958)
Perhaps she'll let me help her with the curtains and things.[CN] 她會讓我幫忙換窗簾什麼的 The Uninvited (1944)
If we both put in everything we have, maybe we can get it.[CN] 如果我們拿出所有家當 也我們能買下 The Uninvited (1944)
Mamma, give me your blessing to marry Mikhail.[JP] ミハイルと結婚するのを してちょうだい Tikhiy Don (1957)
. .. I request the lieutenant's permission to take a walk outside the perimeter, sir.[JP] ・・周辺を散歩する可を 頂けるよう、要求したします Forbidden Planet (1956)
Is that he wounded me[CN] 用弓箭 Les Visiteurs du Soir (1942)
There might be some way.[CN] 有其它的方法. Grand Hotel (1932)
Maybe I have.[CN] 我能瞭解呢 Applause (1929)
I won't let you just give it away.[JP] ダメだよ 手放すなんて さない Too Late for Tears (1949)
Doctors can't afford to make mistakes of that kind.[JP] 医者がその種のミスを 犯すことはされない And Then There Were None (1945)
I've decided to end my life. Please forgive me.[JP] "ママ 僕は自殺をします して下さい" Purple Noon (1960)
- If the Baron will permit me.[CN] - 男爵你得允我. Grand Hotel (1932)
One wish, O Queen![CN] 個願吧,皇后! Die Nibelungen: Kriemhild's Revenge (1924)
- Forgive me.[JP] しを The Manster (1959)
I'm obliged to remind you, sir, that I gave him permission to go out last night.[JP] 艦長の仰有る様に 私が外出可を与えました Forbidden Planet (1956)
And to take the children from their father![JP] 子供達から父親を奪う事が されると思うのかい? Tikhiy Don (1957)
If they'd only stay awake. I wouldn't even mind if they played poker.[JP] 起きてさえいれば ポーカーだってすのに Kansas City Confidential (1952)
Perhaps you laughed simply because it's good to laugh once in a while.[CN] 你們笑 僅僅是因為... 人都需要時不時笑一笑 心情才舒暢 Les Visiteurs du Soir (1942)
Mother feels bad enough about us as it is.[JP] 母ちゃんがようやく してくれたんだからね Tikhiy Don (1957)
Josh?[CN] ? Ghost World (2001)
Maybe not.[CN] 不夠。 Applause (1929)
Where? Coldwater Canyon.[JP] これ以上 勝手はさんぞ Too Late for Tears (1949)
And happiness – since you believe it exists – might be, especially for you, to avoid those traps.[CN] 既然你相信幸福的存在... 或能讓你躲開這些陷阱 Les Visiteurs du Soir (1942)
You're in luck.[CN] 可以說這是個大好時機 Les Visiteurs du Soir (1942)
Out of my sight! I forbid you to address my niece.[CN] 我不你纏著我外甥女 À Nous la Liberté (1931)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
アクセス[アクセスきょか, akusesu kyoka] access permission [Add to Longdo]
コネクション可制御[コネクションきょかせいぎょ, konekushon kyokaseigyo] connection admission control (CAC) [Add to Longdo]
サーチ[サーチきょか, sa-chi kyoka] search permission [Add to Longdo]
ソフトウェア諾契約[ソフトウェアきょだくけいやく, sofutouea kyodakukeiyaku] software license agreement [Add to Longdo]
ファイル可ビット[ファイルきょかびっと, fairu kyokabitto] file permission bits [Add to Longdo]
[きょか, kyoka] authorization (vs), permission, approval [Add to Longdo]
可信号[きょかしんごう, kyokashingou] enabling signal [Add to Longdo]
諾契約[きょだくけいやく, kyodakukeiyaku] license agreement [Add to Longdo]
容情報速度[きょようじょうほうそくど, kyoyoujouhousokudo] allowable information rate [Add to Longdo]
最大容正規過電圧[さいだいきょようせいきかでんあつ, saidaikyoyouseikikaden'atsu] maximum allowable normal mode overvoltage [Add to Longdo]
最大容同相過電圧[さいだいきょようどうそうかでんあつ, saidaikyoyoudousoukaden'atsu] maximum allowable common mode overvoltage [Add to Longdo]
参照[さんしょうきょか, sanshoukyoka] access permission [Add to Longdo]
使用[しようきょか, shiyoukyoka] license, licence [Add to Longdo]
使用諾契約[しようきょだくけいやく, shiyoukyodakukeiyaku] (software) license agreement [Add to Longdo]
実行[じっこうきょか, jikkoukyoka] execute permission [Add to Longdo]
書き込み[かきこみきょか, kakikomikyoka] write permission [Add to Longdo]
書込み可リング[かきこみきょかリング, kakikomikyoka ringu] write-enable ring, write ring, file-protection ring, file protect ring, safety ring [Add to Longdo]
代行受信者[だいこうじゅしんしゃきょか, daikoujushinshakyoka] alternate recipient allowed [Add to Longdo]
[とっきょ, tokkyo] patent, special permission, concession, , proprietary (a-no) [Add to Longdo]
読み込み[よみこみきょか, yomikomikyoka] read permission [Add to Longdo]
表記法の容性[ひょうきほうのきょようせい, hyoukihounokyoyousei] hospitality of notation [Add to Longdo]
物理的回送[ぶつりてきかいそうきょか, butsuritekikaisoukyoka] physical forwarding allowed, PD PR [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[めんきょ, menkyo] (amtl.) Erlaubnis, (amtl.) Lizenz, Konzession [Add to Longdo]
[とっきょ, tokkyo] besondere_Erlaubnis, Patent [Add to Longdo]
[とっきょほう, tokkyohou] Patentgesetz, Patentrecht [Add to Longdo]
[ゆるす, yurusu] erlauben, zulassen [Add to Longdo]
[きょか, kyoka] Erlaubnis, Genehmigung, Konzession [Add to Longdo]
[きょよう, kyoyou] Erlaubnis, Zulassung, Toleranz [Add to Longdo]
[きょだく, kyodaku] Einwilligung, Genehmigung [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top