ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*灭*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -灭-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, miè, ㄇㄧㄝˋ] to extinguish; to wipe out
Radical: , Decomposition:   一 [, ]  火 [huǒ, ㄏㄨㄛˇ]
Etymology: [ideographic] To cover 一 a flame 火
Variants: , Rank: 953
[, miè, ㄇㄧㄝˋ] to extinguish; to wipe out
Radical: , Decomposition:   氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ]  烕 [miè, ㄇㄧㄝˋ]
Etymology: [ideographic] To extinguish a flame 烕 with water 氵; 烕 also provides the pronunciation
Variants:
[, miè, ㄇㄧㄝˋ] to destroy, to exterminate, to extinguish
Radical: , Decomposition:   戊 [, ㄨˋ]  灭 [miè, ㄇㄧㄝˋ]
Etymology: [ideographic] To smother 戊 a flame 灭; 灭 also provides the pronunciation

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[miè, ㄇㄧㄝˋ, / ] to extinguish; to overthrow (a former regime) #4,289 [Add to Longdo]
[xiāo miè, ㄒㄧㄠ ㄇㄧㄝˋ,   /  ] to perish; to annihilate; to cause to perish; annihilation (in quantum field theory) #4,976 [Add to Longdo]
[huǐ miè, ㄏㄨㄟˇ ㄇㄧㄝˋ,   /  ] perish; ruin; destroy #9,887 [Add to Longdo]
[pū miè, ㄆㄨ ㄇㄧㄝˋ,   /  ] to eradicate; to extinguish #11,721 [Add to Longdo]
[miè huǒ, ㄇㄧㄝˋ ㄏㄨㄛˇ,   /  ] to extinguish a fire; firefighting #12,523 [Add to Longdo]
[pò miè, ㄆㄛˋ ㄇㄧㄝˋ,   /  ] to destroy #14,761 [Add to Longdo]
[miè wáng, ㄇㄧㄝˋ ㄨㄤˊ,   /  ] to destroy; to exterminate; extinction; to perish; to die out; to become extinct #15,191 [Add to Longdo]
[miè jué, ㄇㄧㄝˋ ㄐㄩㄝˊ,   /  ] to extinguish; extinct; to die out #16,687 [Add to Longdo]
[xī miè, ㄒㄧ ㄇㄧㄝˋ,   /  ] to stop burning; to go out (of fire); to die out; extinguished #17,310 [Add to Longdo]
[jiān miè, ㄐㄧㄢ ㄇㄧㄝˋ,   /  ] wipe out; destroy; annihilate #17,921 [Add to Longdo]
[miè jūn, ㄇㄧㄝˋ ㄐㄩㄣ,   /  ] to sterilize #20,847 [Add to Longdo]
[shā miè, ㄕㄚ ㄇㄧㄝˋ,   /  ] to exterminate #22,977 [Add to Longdo]
火器[miè huǒ qì, ㄇㄧㄝˋ ㄏㄨㄛˇ ㄑㄧˋ,    /   ] fire extinguisher #25,619 [Add to Longdo]
[mó miè, ㄇㄛˊ ㄇㄧㄝˋ,   /  ] to obliterate; to erase #34,047 [Add to Longdo]
[miè diào, ㄇㄧㄝˋ ㄉㄧㄠˋ,   /  ] to eliminate #34,548 [Add to Longdo]
不可磨[bù kě mó miè, ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄇㄛˊ ㄇㄧㄝˋ,     /    ] indelible #36,710 [Add to Longdo]
[huàn miè, ㄏㄨㄢˋ ㄇㄧㄝˋ,   /  ] to disillusion; disillusionment; vanishing (illusions, hopes, aspirations etc) #38,130 [Add to Longdo]
[jiǎo miè, ㄐㄧㄠˇ ㄇㄧㄝˋ,   /  ] to eliminate (by armed force) #40,822 [Add to Longdo]
[yīn miè, ㄧㄣ ㄇㄧㄝˋ,   /  ] annihilation #46,283 [Add to Longdo]
大义[dà yì miè qīn, ㄉㄚˋ ㄧˋ ㄇㄧㄝˋ ㄑㄧㄣ,     /    ] to place righteousness before family (成语 saw); ready to punish one's own family if justice demands it #74,924 [Add to Longdo]
[zhū miè, ㄓㄨ ㄇㄧㄝˋ,   /  ] to wipe out; to exterminate #83,502 [Add to Longdo]
亡国[wáng guó miè zhòng, ㄨㄤˊ ㄍㄨㄛˊ ㄇㄧㄝˋ ㄓㄨㄥˋ,     /    ] country destroyed, its people annihilated (成语 saw); total destruction #101,085 [Add to Longdo]
双氯[shuāng lǜ miè tòng, ㄕㄨㄤ ㄌㄩˋ ㄇㄧㄝˋ ㄊㄨㄥˋ,     /    ] diclofenac pain-killer; also called 扶他林 #121,643 [Add to Longdo]
[tūn miè, ㄊㄨㄣ ㄇㄧㄝˋ,   /  ] to absorb #147,036 [Add to Longdo]
假途[jiǎ tú miè Guó, ㄐㄧㄚˇ ㄊㄨˊ ㄇㄧㄝˋ ㄍㄨㄛˊ,     /    ] lit. a short-cut to crush Guo (成语 saw); fig. to connive with sb to damage a third party, then turn on the partner #380,362 [Add to Longdo]
[yǐn miè, ㄧㄣˇ ㄇㄧㄝˋ,   /  ] to fade away; to vanish; to disappear #448,868 [Add to Longdo]
[lún miè, ㄌㄨㄣˊ ㄇㄧㄝˋ,   /  ] to perish; extinction #565,404 [Add to Longdo]
人不为己,天诛地[rén bù wèi jǐ, tiān zhū dì miè, ㄖㄣˊ ㄅㄨˋ ㄨㄟˋ ㄐㄧˇ, ㄊㄧㄢ ㄓㄨ ㄉㄧˋ ㄇㄧㄝˋ,          /         ] Look out for yourself, or heaven and earth will combine to destroy you.; Every man for himself, and the Devil take the hindmost. [Add to Longdo]
[yí miè, ㄧˊ ㄇㄧㄝˋ,   /  ] to massacre; to die out [Add to Longdo]
[yǐ miè, ㄧˇ ㄇㄧㄝˋ,   /  ] extinct [Add to Longdo]
扶清[fú Qīng miè yáng, ㄈㄨˊ ㄑㄧㄥ ㄇㄧㄝˋ ㄧㄤˊ,     /    ] Support the Qing, annihilate the West! (Boxer rebellion slogan) [Add to Longdo]
[gōng miè, ㄍㄨㄥ ㄇㄧㄝˋ,   /  ] to conquer; to defeat (militarily) [Add to Longdo]
[duàn miè, ㄉㄨㄢˋ ㄇㄧㄝˋ,   /  ] annihilation (of soul, Sanskrit uccheda) [Add to Longdo]
[duàn miè lùn, ㄉㄨㄢˋ ㄇㄧㄝˋ ㄌㄨㄣˋ,    /   ] annihilation (of soul, Sanskrit uccheda) [Add to Longdo]
[Miè dù, ㄇㄧㄝˋ ㄉㄨˋ,   /  ] Nirvana (Buddh.); to extinguish worries and the sea of grief [Add to Longdo]
[shēng miè, ㄕㄥ ㄇㄧㄝˋ,   /  ] life and death [Add to Longdo]
种族[zhǒng zú miè jué, ㄓㄨㄥˇ ㄗㄨˊ ㄇㄧㄝˋ ㄐㄩㄝˊ,     /    ] genocide [Add to Longdo]
苦集[kǔ jí miè dào, ㄎㄨˇ ㄐㄧˊ ㄇㄧㄝˋ ㄉㄠˋ,     /    ] the Four Noble Truths (Budd.), namely: all life is suffering 苦, the cause of suffering is desire 集, emancipation comes only by eliminating passions 滅|, the way 道 to emancipation is the Eight-fold Noble Way 八正道; also called 四諦|四谛 [Add to Longdo]
[fù miè, ㄈㄨˋ ㄇㄧㄝˋ,   /  ] destruction [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Out![CN] 你瞧 - Out! I Married a Witch (1942)
The enemy must be dealt a decisive blow![CN] 敌人必将遭到毁性的打击! Battleship Potemkin (1925)
We'll kill off the Jews, wipe out the brunettes, then will come forth a pure Aryan race.[CN] 我们会杀光犹太人,光黑人 然后就迎来了一个纯种的雅力安民族 The Great Dictator (1940)
I destroy this lifeless thing.[CN] 吾将此毫无生气之物毁 The Mummy (1932)
My love has lasted longer than the temples of our gods.[CN] 诸神的庙宇已毁了 但我对你的爱仍似火一般 The Mummy (1932)
Smash the Jews![CN] 犹太人! Battleship Potemkin (1925)
Permit us to work to full effect with the state police agencies and these gangs will be wiped out.[CN] 允许我们和州警察部门精诚合作 这些歹徒终将消 'G' Men (1935)
I can't read the rest of the speech... the lights have gone out... so I'll just have to talk off the cuff.[CN] 我无法继续演说,因为灯已熄 Foreign Correspondent (1940)
In the meantime, you can blow out the candles.[CN] 现在 你可以把蜡烛吹 The Scarlet Empress (1934)
They left me to die.[CN] 他们抢了我的面包和十字架, 留下我自生自 Strange Cargo (1940)
She looked ill, queer.[CN] 一大盘掐的的烟头放在她旁边 她看上去生病了 不舒服 Rebecca (1940)
Death to the oppressors![CN] 压迫者! Battleship Potemkin (1925)
To be or not to be...[CN] 生存还是毁 The Blue Angel (1930)
Demolished your whole life[CN] 了你的一生 Song at Midnight (1937)
But you must admit that this doomed old civilization sparkles.[CN] 但是你必须承认这种 注定会亡的旧文化在闪光 Ninotchka (1939)
She wink on. She wink off. Just like wigwag.[CN] 忽闪忽的 后来就渐渐消失了 The Long Voyage Home (1940)
The Warsaw underground striking back... sabotage, destruction.[CN] 华沙的地下活动开始了... 破坏 毁 To Be or Not to Be (1942)
Out, fire, by Rhadamanthus![CN] 火 阴曹显灵 Out, fire, by Rhadamanthus! I Married a Witch (1942)
"If any man defile the temple of God, him shall God destroy[CN] "If any man defile the temple of God, him shall God destroy "如有人敢毁坏上帝的庙宇, 上帝将予其以毁 Strange Cargo (1940)
I got a notion to plug you.[CN] 我怎么知道 应该把你口才对 It Happened One Night (1934)
With Locksley out of the way, we'll stamp out the rest.[CN] 等洛克斯利的事了了 我们就将余下的人剿 The Adventures of Robin Hood (1938)
Your type will soon be extinct.[CN] 你们这种类型的社会 很快就会 Ninotchka (1939)
So long as men die liberty will never perish.[CN] 只要人们活下去 自由将会无法毁. The Great Dictator (1940)
And we'll go on forever, Pa, 'cause we're the people.[CN] 我们永远不会绝,因为,我们就是人民 The Grapes of Wrath (1940)
Alas for her![CN] 我要消 Snow White and the Seven Dwarfs (1937)
Blow out the candles.[CN] 蜡烛 The Scarlet Empress (1934)
And I yell at them, "The sprinklers are busted,[CN] 我对他们呼叫 火花洒失灵 Saboteur (1942)
Out, fire.[CN] 火 Out, fire. I Married a Witch (1942)
Miss Scarlett![CN] 当文明破时,人们会怎样 Gone with the Wind (1939)
Their kids ain't no good and they die out, but we keep a-comin'.[CN] 富家子弟也难以持久 但我们永远不会 The Grapes of Wrath (1940)
I know Van Meer's alive. That's the reason they want to kill me.[CN] 我知道范米尔活着,他们要 Foreign Correspondent (1940)
There to stay until the present race of men is extinguished.[CN] 在那待到当前人族亡的时候 There to stay until the present race of men is extinguished. I Married a Witch (1942)
I tell you, I see that light. She wink on. She wink off.[CN] 告诉你们,我看见灯光了 忽闪忽的 摇摇晃晃 The Long Voyage Home (1940)
The poor kid with the extinguisher, and the one who gave it to him. Thank you, Rogers.[CN] 那拿着火筒及递筒给他的人 Saboteur (1942)
And now, while we prepare for the extinction of the father of this witch... the old sorcerer who attempted to come to her aid... there will be a short intermission.[CN] 在我们准备消 And now, while we prepare for the extinction... 此女巫之父 of the father of this witch... 妄图救援她的老巫师期间 the old sorcerer who attempted to come to her aid... I Married a Witch (1942)
I'll bring this house down in ruins about your heads.[CN] 我会毁这楝房子 在你们的头旁边 Wuthering Heights (1939)
She wink on. She wink off. Then she wink away.[CN] 忽闪忽的 后来就渐渐消失了 我看见了 The Long Voyage Home (1940)
You want to make him suffer. You want to destroy him![CN] 你想要使他遭受痛苦 你想要毁 Wuthering Heights (1939)
You will perish because you have nothing to offer... because you can't forever replace tolerance and decency... with brute force, because you —[CN] 你们将被毁 因为你们毫无贡献 因为你们使用暴力 将永远无法取替 宽容与庄严,因为你们... Night Train to Munich (1940)
Here, take this one. What about me? Don't I get to play, too?[CN] 我也要救火 拿个火筒给我 Saboteur (1942)
And the last thing I saw when I looked back was one kid give the extinguisher to the other kid, and then it was just like all hell comes up.[CN] 当我回头望时 最后目睹的 是其中一人将火筒交给另一人 然后更是一片火海 Saboteur (1942)
Burn it.[CN] 了它 Rigor Mortis (2013)
She wink on. She wink off. Then she wink away.[CN] 忽闪忽的 后来就渐渐消失了 The Long Voyage Home (1940)
You must destroy us both with that weakness you call virtue.[CN] 你一定毁我们两个 用你叫德行的弱点 Wuthering Heights (1939)
But you are the unfortunate product of a doomed culture.[CN] 但你是这种注定会 亡文化的不幸产物 Ninotchka (1939)
It was a shame to see a nice cheerful fire like that going to waste.[CN] 眼睁睁看着那样一块令人愉快的炭火熄 实在是太可惜了 Pinocchio (1940)
- She's a double dose of cyanide.[CN] 你这真是自取 Mr. Deeds Goes to Town (1936)
They can't wipe us out. They can't lick us.[CN] 不了,打败不了 The Grapes of Wrath (1940)
When there was no hope left she had gone home to her mother.[CN] 当所有的希望幻的时候 她回到了母亲的身边 The Phantom Carriage (1921)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top