ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*傳*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -傳-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, chuán, ㄔㄨㄢˊ] to pass on; to propagate; to transmit; summons
Radical: , Decomposition:   亻 [rén, ㄖㄣˊ]  專 [zhuān, ㄓㄨㄢ]
Etymology: [pictophonetic] people
Variants:
[, chuán, ㄔㄨㄢˊ] to pass on; to propagate; to transmit; summons
Radical: , Decomposition:   亻 [rén, ㄖㄣˊ]  专 [zhuān, ㄓㄨㄢ]
Etymology: [pictophonetic] people
Variants: , Rank: 332

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: summon; propagate; transmit
On-yomi: テン, デン, ten, den
Kun-yomi: つた.わる, つた.える, つた.う, つて, tsuta.waru, tsuta.eru, tsuta.u, tsute
Radical: , Decomposition:     
Variants: ,
[] Meaning: transmit; go along; walk along; follow; report; communicate; legend; tradition
On-yomi: デン, テン, den, ten
Kun-yomi: つた.わる, つた.える, つた.う, つだ.う, -づた.い, つて, tsuta.waru, tsuta.eru, tsuta.u, tsuda.u, -duta.i, tsute
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , Rank: 416

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[chuán, ㄔㄨㄢˊ, / ] to pass on; to spread; to transmit; to infect; to transfer; to circulate; to pass on; to conduct (electricity) #1,254 [Add to Longdo]
[zhuàn, ㄓㄨㄢˋ, / ] biography #1,254 [Add to Longdo]
传统[chuán tǒng, ㄔㄨㄢˊ ㄊㄨㄥˇ,   /  ] tradition; convention #725 [Add to Longdo]
宣传[xuān chuán, ㄒㄩㄢ ㄔㄨㄢˊ,   /  ] to disseminate; to give publicity to; propaganda #964 [Add to Longdo]
传播[chuán bō, ㄔㄨㄢˊ ㄅㄛ,   /  ] to disseminate; to propagate; to spread #2,831 [Add to Longdo]
传说[chuán shuō, ㄔㄨㄢˊ ㄕㄨㄛ,   /  ] it is said; they say; legend; tradition #3,428 [Add to Longdo]
传来[chuán lái, ㄔㄨㄢˊ ㄌㄞˊ,   /  ] to arrive (news) #3,993 [Add to Longdo]
传递[chuán dì, ㄔㄨㄢˊ ㄉㄧˋ,   /  ] to transmit; to pass on to sb else #4,411 [Add to Longdo]
传媒[chuán méi, ㄔㄨㄢˊ ㄇㄟˊ,   /  ] media #4,734 [Add to Longdo]
传奇[chuán qí, ㄔㄨㄢˊ ㄑㄧˊ,   /  ] legendary; fantasy saga; romance; short stories of the Tang and Song Dynasty #4,812 [Add to Longdo]
传出[chuán chū, ㄔㄨㄢˊ ㄔㄨ,   /  ] to transmit outwards; efferent (nerve) #5,231 [Add to Longdo]
传输[chuán shū, ㄔㄨㄢˊ ㄕㄨ,   /  ] transport; transmission #6,012 [Add to Longdo]
遗传[yí chuán, ㄧˊ ㄔㄨㄢˊ,   /  ] heredity; inheritance; to transmit #6,450 [Add to Longdo]
传真[chuán zhēn, ㄔㄨㄢˊ ㄓㄣ,   /  ] fax; facsimile #7,114 [Add to Longdo]
传达[chuán dá, ㄔㄨㄢˊ ㄉㄚˊ,   /  ] convey #7,206 [Add to Longdo]
传闻[chuán wén, ㄔㄨㄢˊ ㄨㄣˊ,   /  ] rumor #7,389 [Add to Longdo]
流传[liú chuán, ㄌㄧㄡˊ ㄔㄨㄢˊ,   /  ] spread; circulate; hand down #7,407 [Add to Longdo]
传球[chuán qiú, ㄔㄨㄢˊ ㄑㄧㄡˊ,   /  ] pass (in soccer); to feed (ball) #7,683 [Add to Longdo]
传染病[chuán rǎn bìng, ㄔㄨㄢˊ ㄖㄢˇ ㄅㄧㄥˋ,    /   ] infectious disease; contagious disease; pestilence #8,503 [Add to Longdo]
传送[chuán sòng, ㄔㄨㄢˊ ㄙㄨㄥˋ,   /  ] to convey; to deliver #8,648 [Add to Longdo]
传言[chuán yán, ㄔㄨㄢˊ ㄧㄢˊ,   /  ] rumor; hearsay #8,651 [Add to Longdo]
传染[chuán rǎn, ㄔㄨㄢˊ ㄖㄢˇ,   /  ] infect; contagious #9,412 [Add to Longdo]
传授[chuán shòu, ㄔㄨㄢˊ ㄕㄡˋ,   /  ] to impart; to pass on; to teach #9,719 [Add to Longdo]
传承[chuán chéng, ㄔㄨㄢˊ ㄔㄥˊ,   /  ] to pass on (to future generations); passed on (from former times); a continued tradition; an inheritance #9,892 [Add to Longdo]
传感器[chuán gǎn qì, ㄔㄨㄢˊ ㄍㄢˇ ㄑㄧˋ,    /   ] sensor; transducer #10,344 [Add to Longdo]
传销[chuán xiāo, ㄔㄨㄢˊ ㄒㄧㄠ,   /  ] multi level marketing #11,159 [Add to Longdo]
传导[chuán dǎo, ㄔㄨㄢˊ ㄉㄠˇ,   /  ] conduct #11,772 [Add to Longdo]
传染性[chuán rǎn xìng, ㄔㄨㄢˊ ㄖㄢˇ ㄒㄧㄥˋ,    /   ] epidemicity #17,179 [Add to Longdo]
传记[zhuàn jì, ㄓㄨㄢˋ ㄐㄧˋ,   /  ] biography #18,759 [Add to Longdo]
自传[zì zhuàn, ㄗˋ ㄓㄨㄢˋ,   /  ] autobiography #19,066 [Add to Longdo]
传动[chuán dòng, ㄔㄨㄢˊ ㄉㄨㄥˋ,   /  ] drive (transmission in an engine) #19,501 [Add to Longdo]
相传[xiāng chuán, ㄒㄧㄤ ㄔㄨㄢˊ,   /  ] to pass on; to hand down; according to legend #20,086 [Add to Longdo]
传人[chuán rén, ㄔㄨㄢˊ ㄖㄣˊ,   /  ] to teach; to impart; a disciple; descendant #20,567 [Add to Longdo]
传单[chuán dān, ㄔㄨㄢˊ ㄉㄢ,   /  ] leaflet #22,327 [Add to Longdo]
数据传输[shù jù chuán shū, ㄕㄨˋ ㄐㄩˋ ㄔㄨㄢˊ ㄕㄨ,     /    ] data transmission #23,740 [Add to Longdo]
传遍[chuán biàn, ㄔㄨㄢˊ ㄅㄧㄢˋ,   /  ] spread widely #23,929 [Add to Longdo]
传开[chuán kāi, ㄔㄨㄢˊ ㄎㄞ,   /  ] spread (news) #24,003 [Add to Longdo]
遗传学[yí chuán xué, ㄧˊ ㄔㄨㄢˊ ㄒㄩㄝˊ,    /   ] genetics #24,703 [Add to Longdo]
盛传[shèng chuán, ㄕㄥˋ ㄔㄨㄢˊ,   /  ] widely spread; widely rumored; stories abound; (sb's exploits are) widely circulated #26,496 [Add to Longdo]
传唤[chuán huàn, ㄔㄨㄢˊ ㄏㄨㄢˋ,   /  ] a summons (to the police); subpoena #26,538 [Add to Longdo]
失传[shī chuán, ㄕ ㄔㄨㄢˊ,   /  ] not transmitted; no longer extant; lost in transmission #28,886 [Add to Longdo]
传世[chuán shì, ㄔㄨㄢˊ ㄕˋ,   /  ] handed down from ancient times; family heirloom #29,642 [Add to Longdo]
传令[chuán lìng, ㄔㄨㄢˊ ㄌㄧㄥˋ,   /  ] to transmit an order #29,680 [Add to Longdo]
传神[chuán shén, ㄔㄨㄢˊ ㄕㄣˊ,   /  ] vivid; lifelike #30,135 [Add to Longdo]
传教士[chuán jiào shì, ㄔㄨㄢˊ ㄐㄧㄠˋ ㄕˋ,    /   ] missionary #32,309 [Add to Longdo]
名不虚传[míng bù xū chuán, ㄇㄧㄥˊ ㄅㄨˋ ㄒㄩ ㄔㄨㄢˊ,     /    ] lit. name is not in vain (成语 saw); a fully justified reputation; enjoys a well-deserved reputation #32,740 [Add to Longdo]
传票[chuán piào, ㄔㄨㄢˊ ㄆㄧㄠˋ,   /  ] summons #32,852 [Add to Longdo]
传唱[chuán chàng, ㄔㄨㄢˊ ㄔㄤˋ,   /  ] (of a song) to pass from person to person #33,438 [Add to Longdo]
传讯[chuán xùn, ㄔㄨㄢˊ ㄒㄩㄣˋ,   /  ] subpoena; summon for interrogation #33,566 [Add to Longdo]
传奇人物[chuán qí rén wù, ㄔㄨㄢˊ ㄑㄧˊ ㄖㄣˊ ㄨˋ,     /    ] legendary person; legend (i.e. person) #34,622 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
先哲像伝;先哲像[せんてつぞうでん, sentetsuzouden] (n) pictures of ancient wise men (name of a book) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You've got to get word to him right away.[CN] 妳得馬上話給他 Charade (1963)
Milady, she has the yellow fever from Panama.[CN] 夫人得了巴拿馬來的黃熱病 Captain Horatio Hornblower R.N. (1951)
- You have any pamphlets?[CN] - 打擾一下 你需要宣頁嗎? The Executioner (1963)
News of this kind travels fast.[CN] 所謂好事不出門, 壞事千里 Corridors of Blood (1958)
- She must have. The thing was an open scandal.[CN] -她肯定懷疑了, 緋聞已經 The Uninvited (1944)
No, disturbances wouldn't disturb me, not for a single second.[CN] 不會, 那種言不會影響到我 一點都不會 The Uninvited (1944)
"To the future executioner... carrying on the family tradition."[CN] "致未來的劊子手" -"家族統的繼承者" The Executioner (1963)
We're moving out.[JP] そろそろ動く. みんなにもそうえよ. Princess Mononoke (1997)
This man who, despite humble beginnings, forged a place for himself, and earned the respect of his contemporaries, whose name is forever linked with phonograph history, this philanthropist, this great citizen...[CN] 是這位先生 歷盡艱難,才建立了這個奇 也贏得了人們的尊敬 À Nous la Liberté (1931)
I, defense for Mr. Pisciotta, move to subpoena General Luca as witness so he can be deposed as to the following facts:[CN] 我要為皮斯奧塔先生辯護 請證人盧卡將軍 讓他宣誓作證以下事實 Salvatore Giuliano (1962)
Not to mention that the alcalde has heard about it.[CN] 何況已經到鎮長的 耳朵 Threshold of Spring (1963)
- No, no pamphlets.[CN] - 不 不需要宣頁 孩子 The Executioner (1963)
Aren't you on your hundredth acquittal?[CN] 幾乎是奇 已經有一百人無罪釋放了 La Poison (1951)
I have a message for Lady Eboshi.[JP] この死者たちの世話になった者だ. 急ぎえることがある. エボシ殿に會いたい. Princess Mononoke (1997)
The power of the explosion is exerted on a piston... and through connecting rod and crankshaft... through transmission thence to rear wheels[CN] 現在,爆炸的能量經過活塞 再經過連接桿、軸承,動裝置 最後到後輪 East of Eden (1955)
Well, we still have that good, old-fashioned quaint plumbing should appeal to a European.[CN] 我們有非常不錯的 統典雅水管設計 應該能吸引歐洲人 Lolita (1962)
Now, shall we get down to business?[CN] 我們言歸正吧? North by Northwest (1959)
We select only the very strongest sisters for our missions.[CN] 我們只會挑選能力 最強的修女前往教區去 The Nun's Story (1959)
Father Vermeuhlen was one of the first missionaries in the Congo.[CN] 蒙妙仁神父是第一批來剛果的教七 The Nun's Story (1959)
This is election propaganda.[CN] 這是選舉宣 Hands Over the City (1963)
My father's condition isn't hereditary. Must I keep repeating it?[CN] 這方面可沒遺我爸爸 該死 我跟你說了多少遍了 The Executioner (1963)
Scurvy visits the quarterdeck as well as the fo'c's'le, sir.[CN] 壞血病不單單在前甲板 也在後甲板 Captain Horatio Hornblower R.N. (1951)
It's a Wirephoto. We just got it from the New York police.[CN] 這是紐約警局剛送過來的照片 North by Northwest (1959)
If this matter spread out, your reputation will be ruined[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }這件事如果開了你就身敗名裂 Dai lü nian hua (1957)
An echo from a subterranean cave, perhaps.[CN] 也許, 是從地下的洞穴裏 來的回音 The Uninvited (1944)
But my department is sort of concerned, sort of concerned with the bizarre rumors that have been circulating about you and the lovely, remarkable girl you've been travelling with.[CN] 但我的部門很關心 關於你跟那個漂亮女孩的言 跟你同行的女孩 Lolita (1962)
And how! Gossip, rumors, chitchat, you have to take it for what it's worth, right? - I agree.[CN] 流言蜚語就是這樣開的! La Poison (1951)
...and so, in the lovely month of May, 1485, the Devil sent two of his envoys to this world to drive humans to despair...[CN] 1485年5月明媚的日子 魔鬼派遣他創造的兩個邪靈 光臨塵世 將絕望撒至人間... (15世紀法國說) Les Visiteurs du Soir (1942)
I don't think that Mr. Bush intended you to convey the last part of that message, Mr. Longley.[CN] 呃 我覺得布什先生沒有打算讓你... 把後面那一部分信息也達過來 朗格 Captain Horatio Hornblower R.N. (1951)
Might catch your cold.[CN] 你可能會被染感冒 Lolita (1962)
Caught it from me?[CN] -被我染的? Lolita (1962)
Maturity is the armor of our missionaries.[CN] 成熟是我們教人員最堅強的後盾 The Nun's Story (1959)
In France and England, the position was always passed on from father to son to grandson.[CN] 你看 在法國 在英格蘭 職位往往是從父親到兒子 兒子到孫子 - 說得對 The Executioner (1963)
Vous passez cette orange a la personne derrière vous -[CN] 把它給下一位 Charade (1963)
- I have an irresponsible husband.[CN] 得怪不負責任的丈夫 那是遺 Adam's Rib (1949)
Do not fear. I tell of Nago's end.[JP] ナゴの守の最後をえたいから. Princess Mononoke (1997)
I guess there's just a certain amount of good and bad you get from your parents... and I just got the bad[CN] 我想人會從父母那裏遺到好的或壞的天性 - 而我只遺壞的天性 East of Eden (1955)
- A little push?[CN] 做宣? La Poison (1951)
A lovely tradition. I'd love to see the chamber.[CN] 多好的統 我實在很想看看結婚大廳 Les Visiteurs du Soir (1942)
It's coming from downstairs.[CN] 是從樓下來的 The Uninvited (1944)
King George of England charges me with messages of his friendship.[CN] 英國喬治國王 托我達我們對貴國的友誼 Captain Horatio Hornblower R.N. (1951)
Many years ago, I came back from the missions to the quiet of this house.[CN] 許多年前 我也是從教區回到這寂靜的修女院 The Nun's Story (1959)
Got out of their lease starting ugly stories about the place.[CN] 取消了他們的租約 然後那裏鬧鬼的事就開了 The Uninvited (1944)
A basket will be passed.[CN] 有個竹簍子將會遞給各位 The Nun's Story (1959)
-[CN] 為我們的村子做宣 La Poison (1951)
The drums have already started passing the word... so by tomorrow we'll be swamped with food and drink for Sister Luke.[CN] 鼓聲已經在話了所以明天之前... 就會涌入為路加修女所准備的食物與酒 The Nun's Story (1959)
Send it over.[CN] { \fnSTKaiti\fs21\shad1\pos(192, 285)\b0 }過來 Le Trou (1960)
Can you explain why you refuse to carry on the tradition?[CN] - 不 不 不 我只是想... - 拜託 你能告訴我你拒絕遵從統的原因嗎? - 說得對 The Executioner (1963)
But Mother Emmanuel sent you a cable, didn't she?[CN] 不過艾曼妞院長有 一個電報給你,不是嗎? The Nun's Story (1959)
From one comic to another.[CN] 從一個喜劇演員到另一個 Applause (1929)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top