ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*weisen*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: weisen, -weisen-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Prove?Beweisen? Sabrina (1954)
But, you see, I'm constantly on my mettle trying to prove I'm as worthy as my illustrious parent.Aber immerzu muss ich anderen beweisen, dass ich genauso ehrenwert bin wie mein illusterer Vater. Will Success Spoil Rock Hunter? (1957)
God save the queen.Er kann so dem hohen Gericht seine Achtung erweisen. Witness for the Prosecution (1957)
How much money did you get from Mrs French?Ich kann es beweisen und beschwören. Witness for the Prosecution (1957)
If these help prove my client's innocence, £20 should, I think, not be an unreasonable sum for your expenses.Die Briefe beweisen vielleicht die Unschuld meines Mandanten. Witness for the Prosecution (1957)
As yours is now, by me.Ich werde Ihren Einspruch jetzt auch zurückweisen. Witness for the Prosecution (1957)
All persons who have anything to do before my lords, the queen's justices of oyer and terminer and general jail delivery for the jurisdiction of the Central Criminal Court, draw near and give your attendance.Oder an die Gefängnis-Verwaltung? Er soll zum Zwecke der Rechtsprechung vortreten! Er kann so dem hohen Gericht seine Achtung erweisen. Witness for the Prosecution (1957)
Persons with anything more to do before the queen's justices of oyer and terminer and jail delivery for the jurisdiction of the Central Criminal Court may depart the area.Oder an die Gefängnis-Verwaltung? Er soll dann zum Zwecke der Rechtsprechung hervortreten. Er kann so dem hohen Gericht seine Achtung erweisen. Witness for the Prosecution (1957)
You also have to deposit 50 000 francs.Sie müssen auch die Summe von 50.000 Francs überweisen. L'étrange Monsieur Steve (1957)
If the police arrests me I have only one chance to defend myself effectively.Es gibt nur eine Möglichkeit, zu beweisen, dass es Notwehr war: The Night Heaven Fell (1958)
Unless you prove me wrong.Oder kannst du das Gegenteil beweisen? The Night Heaven Fell (1958)
We have to have an autopsy, so we can prove the death wasn't caused by radiation.Wir brauchen diese Autopsie, dann können wir beweisen dass der Tod nicht durch Radioaktivität verursacht wurde. Fiend Without a Face (1958)
If the papers say someone else is getting credit for his deeds, he might get irked and try anything to restate his claim, to prove us wrong.Es könnte ihn aufregen, schreibt man jemand anderem diese zu. Er könnte uns das Gegenteil beweisen wollen. Inspector Maigret (1958)
Before anything else... it's my duty to warn you that your answers may have serious consequences.Ich möchte darauf hinweisen, dass Ihre Antworten folgenschwer sein können. Inspector Maigret (1958)
Evidence your first husband might have been murdered.Nach Beweisen, die belegen, dass Ihr erster Mann vielleicht ermordet wurde. Post Mortem (1958)
I have the autopsy report right here to prove it.Ich habe den Autopsiebericht hier, um es Ihnen zu beweisen. Post Mortem (1958)
How are you going to prove anything?Wie wollen Sie das beweisen? Post Mortem (1958)
I'm very anxious to call your attention to the investment possibilities of our new subdivision, Pitted Hills.Es ist mir eine große Freude, Sie auf die Investitionsmöglichkeiten unserer neuen Unterabteilung hinzuweisen: Schartige Hügel! The Right Kind of House (1958)
We can display our ineptitude over and over.Wir können unseren Betrug beweisen. The Magician (1958)
You do me an honour, Doctor.Sie erweisen mir eine Ehre, Herr Doktor. The Magician (1958)
Where Mr Vogler and his assistant's rare powers lend more proof to the inscrutable bedevilment of world order.Herr Vogler und sein Assistent beweisen nun abermals ihre Gabe... die Weltordnung durcheinander zu bringen. The Magician (1958)
If you wish to serve it, take down that flag.Wenn Sie ihm einen Dienst erweisen wollen, holen Sie die Flagge ein. The Barbarian and the Geisha (1958)
If you're trying to prove to me that Nicky's a witch...Wenn du mir beweisen willst, dass Nicky eine Hexe ist... Bell Book and Candle (1958)
I aim to prove it.Und ich werde es beweisen. The Big Country (1958)
You aren't going to prove anything with me, Leech.Mit mir werden Sie gar nichts beweisen. The Big Country (1958)
There are some things a man has to prove to himself alone, not to anyone else.Es gibt Dinge, die ein Mann niemandem ausser sich selbst beweisen muss. The Big Country (1958)
No, nothing that can prove it yet.Nein, ich kann es noch nicht stichhaltig beweisen... The H-Man (1958)
Now look, I just don't have time to prove anything tonight.Ich habe heute einfach keine Zeit, irgendwas zu beweisen. The Blob (1958)
Well, who's asking you to prove anything?- Wer redet denn von beweisen? The Blob (1958)
Well, you keep trying and hoping you can find... some sort of proof that'll convince them.Naja, du gibst einfach nicht auf, du suchst weiter nach Beweisen, die sie überzeugen können. The Blob (1958)
I've come to perform a little service for you folks.Ich will euch Leuten einen kleinen Dienst erweisen. The Bravados (1958)
-Keep it clear, Mr James.-Alle zurückweisen, Mr. James. The Buccaneer (1958)
He came to pay his last respects and he remained to share them.Er kam, um seine letzte Ehre zu erweisen und blieb, um ihr Schicksal zu teilen. Horror of Dracula (1958)
To prove it, I'll take you for a drive...Um dir's zu beweisen, mache ich einen Ausfahrt mit dir... Gigi (1958)
Madame, will you do me the honor...Madame, würden Sie mir die Ehre erweisen... Gigi (1958)
Will you do me the honour of accompanying me to the dance tonight?Würden Sie mir die Ehre erweisen, heute Abend mit mir zu dem Ball zu kommen? - Ich? Houseboat (1958)
Do me the honour to go straight to hell.Erweisen Sie mir die Ehre, geradewegs zur Hölle zu gehen. Houseboat (1958)
IS FINISHED SHOOTING. OK, IF THAT'S THE WAY YOU FEEL.Und bevor ich das Studio verlasse, werde ich beweisen, dass ich Recht habe. How to Make a Monster (1958)
I know we think differently about things, but... But I can't understand why you were so hostile at the Hsien-Cheng-Fu.Wir sind anderer Meinung, aber ich verstehe nicht, warum Sie so abweisend waren im Hsien-Cheng-Fu. The Inn of the Sixth Happiness (1958)
Oh, you had to try. You had to show what a fast son of a buck you are!Sie mussten es versuchen, mussten sich beweisen. The Left Handed Gun (1958)
Have you any proof of your relationship to the Baron?Können Sie Ihre Verwandtschaft mit dem Baron beweisen? Me and the Colonel (1958)
Now he was proving it again.Vergessen. Jetzt musste er es beweisen. The Old Man and the Sea (1958)
Each time was a new time... ... and he never thought about the past when he was doing it.Jedes Mal muss man es von Neuem beweisen. The Old Man and the Sea (1958)
And you will contact the guards on Tyrus and tell them to free all the men.Dann wirst du die Wachen auf Tyrus kontaktieren und sie anweisen, alle Männer frei zu lassen. Queen of Outer Space (1958)
Now you can put this boy in office, and take my word for it, he'll do a job for this community and for every home and every family, and in every pot there's gonna be plenty.Wählen Sie ihn zum Bürgermeister und glauben Sie mir, er wird der Gemeinde einen Dienst erweisen, jedem Heim und jeder Familie. Keinem wird es an etwas mangeln. Rock-a-Bye Baby (1958)
They prove tequila doesn't hurt the birth rate.Sie beweisen, dass Tequila die Geburtenrate nicht senkt. Rock-a-Bye Baby (1958)
- Just give me a chance to prove it.- Gib mir eine Chance, es zu beweisen. Rock-a-Bye Baby (1958)
"But all the work Clayton does to prove he's a good papa is not enough."Trotz aller Mühe kann Clayton nicht beweisen, dass er ein guter Vater ist. Rock-a-Bye Baby (1958)
Here's the caps to prove it.Die Kronen beweisen es. Rock-a-Bye Baby (1958)
You're bucking the United States government.Sie weisen die Regierung dieses Landes zurück. Thunder Road (1958)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
weisensel
weisensel
weisenbach
weisenbach
weisenberg
weisenberg
weisenborn
weisenborn
weisenthal
weisenthal
weisenberger
weisenberger
weisenburger
weisenburger

German-Thai: Longdo Dictionary
überweisen(vi) |überwies, hat überwiesen| โอน เช่น Geld überweisen โอนเงิน
einen Dienst erweisenช่วยเหลือ, ให้บริการเป็นอย่างดี
hinweisen auf(vt) |wies hin, hat hingewiesen| บ่งถึง, ชี้ถึง, อ้างถึง เช่น auf einen Fehler hinweisen

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Anstalt { f }; Institution { f } | Anstalten { pl } | jdn. in eine Anstalt einweisenestablishment; institute | institutions | to institutionalize someone [Add to Longdo]
Ausdrucksweise { f } | Ausdrucksweisen { pl }parlance | parlances [Add to Longdo]
Ausdrucksweise { f } | Ausdrucksweisen { pl }style | styles [Add to Longdo]
unter Beweis stellen; beweisento prove { proved; proved, proven } [Add to Longdo]
Dienst { m }; Service { m } | Dienste { pl } | öffentlicher Dienst | gehobener Dienst | einen Dienst erweisen | Dienst nach Vorschriftservice | services | public service | higher service | to do a service; to render a service | work to rules [Add to Longdo]
jdm. die Ehre erweisen (zu)to do someone the compliment (of) [Add to Longdo]
jdm. die letzte Ehre erweisento pay one's last respects to someone [Add to Longdo]
Fehler { m } | einen Fehler machen | Fehler über Fehler machen | auf einen Fehler hinweisen | absoluter Fehler | additiver Fehler | aktiver Fehler | behebbarer Fehler | gefährlicher Fehler | nicht zu behebender Fehler | passiver Fehler | relativer Fehler [ math. ] | sprachlicher Fehler | systematischer Fehler | ungefährlicher Fehler | vorübergehender Fehler | zufälliger Fehlermistake; error; fault | to make a mistake | to make mistake after mistake | to point out a mistake | absolute error | accumulated error | active fault | correctable error | dangerous fault | unrecoverable error | passive fault | relative error | language mistake | systematic error | harmless fault | transient error | random error [Add to Longdo]
Freundschaft erweisendbefriending [Add to Longdo]
Hinweisen { n }advertence [Add to Longdo]
Hypertext { m }; querverweisender Texthypertext [Add to Longdo]
Identität { f } | Identitäten { pl } | die Identität feststellen | die Identität nachweisenidentity | identities | to prove the identity | to establish the identity [Add to Longdo]
Mangel { m } (an); Fehlen { n } (von) | aus Mangel an | wegen Mangels an Beweisen; mangels Beweisenlack (of) | for lack of; through lack of | for lack of evidence; owing to lack of evidence [Add to Longdo]
Prozedur { f }; Verfahren { n }; Handlungsweise { f }; Vorgehensweise { f } | Prozeduren { pl }; Verfahren { pl }; Handlungsweisen { pl }procedure | procedures [Add to Longdo]
Ressource { f } | Ressourcen { pl } | Ressourcen zuweisenresource | resources | to assign resources [Add to Longdo]
Reverenz { f }; Hochachtung { f } | jdm. seine Referenz erweisenrespect; esteem; high esteem | to pay sb. one's respects [Add to Longdo]
Schreibweise { f }; Schreibung { f } | Schreibweisen { pl }; Schreibungen { pl } | abweichende Schreibweise | falsche Schreibweise; falsche Schreibungspelling | spellings | variant spelling | a misspelling; incorrect spelling [Add to Longdo]
ohne Spuren; keinerlei Spuren aufweisendtrackless [Add to Longdo]
Unschuld { f } | seine Unschuld beteuern | seine Unschuld beweiseninnocence | to protest one's innocence | to prove one's innocence [Add to Longdo]
Vorlage { f } (von Beweisen)submission [Add to Longdo]
Wirkungsweise { f } | Wirkungsweisen { pl }mode of action | modes of action [Add to Longdo]
Zahlungsweise { f } | Zahlungsweisen { pl }mode of payment | modes of payment [Add to Longdo]
abgeben; erweisento render [Add to Longdo]
ablehnen; abweisen; zurückweisen; abstoßen | abgelehnt; abgewiesen; zurückgewiesen; abgestoßento reject | rejected [Add to Longdo]
abschlagen; verweigern; verwehren; ablehnen; abweisen; zurückweisen | abschlagend; verweigernd; verwehrend; ablehnend; abweisend; zurückweisend | abgeschlagen; verweigert; verwehrt; abgelehnt; abgewiesen; zurückgewisento refuse | refusing | refused [Add to Longdo]
abstoßend; abweisend { adj } | Wasser abstoßendrepellent | repellent to water [Add to Longdo]
abwehren; abweisen; zurückweisen; zurückstoßen | abwehrend; abweisend; zurückweisend; zurückstoßend | abgewehrt; abgewiesen; zurückgewiesen; zurückgestoßen | er/sie wehrt ab; er/sie weist ab | ich/er/sie wehrte ab; ich/er/sie wies abto repel | repelling | repelled | he/she repels | I/he/she repelled [Add to Longdo]
abweisen | eine Klage abweisento dismiss | to dismiss a case [Add to Longdo]
abweisento turn awy [Add to Longdo]
abweisen; abwehrend | abweisend; abwehrend | abgewiesen; abgewehrtto repulse | repulsing | repulsed [Add to Longdo]
abweisend; kühl { adj }cool [Add to Longdo]
abweisend { adj }dismissive [Add to Longdo]
auf hinweisendpointing [Add to Longdo]
aufweisen | aufweisen | aufgewiesento show; to present | showing; presenting | shown; presented [Add to Longdo]
aufweisen (Erfolge usw.)to boast [Add to Longdo]
etw. (nichts) aufzuweisen habento have sth. (nothing) to show [Add to Longdo]
Verlust aufweisendshowing a loss [Add to Longdo]
Defizit (Gewinn; Überschuss; Steigerung) aufweisento show a deficit (profit; surplus; rise) [Add to Longdo]
ausweisento expel [Add to Longdo]
ausweisendexpelling [Add to Longdo]
beweisen; beglaubigen; erproben; prüfen; besagen | beweisend | bewiesen | er/sie beweist | ich/er/sie bewies | er/sie hat/hatte bewiesento prove { proved; proved, proven } | proving | proved; proven | he/she proves | I/he/she proved | he/she has/had proven [Add to Longdo]
beweisen; erweisento manifest [Add to Longdo]
beweisendevidencing [Add to Longdo]
beweisen; begründen; untermauern; erhärtento substantiate [Add to Longdo]
nicht zu beweisenunprovable [Add to Longdo]
bewilligen; zuweisen | bewilligend; zuweisend | bewilligt; zugewiesento allot | alloting; allotting | alloted; allotted [Add to Longdo]
einführen; einweisen | einführend; einweisend | eingeführt; eingewiesento introduce | introducing | introduced [Add to Longdo]
jdn. einweisen; überstellento commit sb. [Add to Longdo]
einweisento instruct [Add to Longdo]
einweisendwarding [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
充てる[あてる, ateru] zuweisen, verwenden [Add to Longdo]
兆す[きざす, kizasu] Anzeichen_aufweisen, Symtome_aufweisen, spriessen [Add to Longdo]
却下[きゃっか, kyakka] zurueckweisen [Add to Longdo]
拒む[こばむ, kobamu] ablehnen, abschlagen, zurueckweisen [Add to Longdo]
指摘[してき, shiteki] hinweisen [Add to Longdo]
言及[げんきゅう, genkyuu] hinweisen_auf, erwaehnen [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top