ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*u-bahn*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: u-bahn, -u-bahn-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The number 5 car of the 4 u-bahn.รถเบอร์ 5 รถไฟใต้ดินสาย 4 ทราบแล้ว Answers (2012)
I sit in the subway sometimes, or in buses, or at the movies and I look at the people near me, and I think:Manchmal in der U-Bahn, im Bus oder im Kino... schaue ich mir meine Sitznachbarn an und denke: Bell Book and Candle (1958)
The guy who fights his way on a subway after a hard day's work... hangs onto a strap with one hand and a newspaper with the other... doesn't want to wade through a dull explanation...Der Kerl, der nach einem harten Tag in der U-Bahn heimfährt, sich mit einer Hand festhält, in der anderen die Zeitung, will sich nicht durch eine öde Erklärung... Teacher's Pet (1958)
The man on the subway is more curious than you think.Der Mann in der U-Bahn ist neugieriger als Sie glauben. Teacher's Pet (1958)
The others read, too... but in the subway in the morning.Andere lesen sie auch, aber in der U-Bahn am Morgen. Les tricheurs (1958)
Hangs on to the reins like a subway strap.Der hält die Zügel wie einen U-Bahn-Griff. Pillow Talk (1959)
YEAH. SUBWAY ACCIDENT.- Unfall in der U-Bahn. Escape Clause (1959)
I'VE BEEN IN SUBWAY CRASHES, BUS ACCIDENTS, MAJOR FIRES, I'VE EVEN DRUNK POISON HERE.Ich wurde von der U-Bahn überfahren, Busunfälle, steckte in Großbränden und habe sogar Gift getrunken. Escape Clause (1959)
Now we're going to take the Métro and the bus.Wir werden jetzt mit der U-Bahn und dem Bus fahren. Classe Tous Risques (1960)
I'll take you to the subway.Ich bringe dich zur U-Bahn. The Apartment (1960)
Will you walk me to the subway?Begleiten Sie mich zur U-Bahn? The Apartment (1960)
- Why don't we take a subway?- Warum nehmen wir nicht die U-Bahn? Let's Make Love (1960)
Do the subway routine that I taught you.Machen Sie den U-Bahn-Sketch. Let's Make Love (1960)
I'd like to give my impression of a man going to work in the morning on the subway.Ich spiele einen Mann, der morgens mit der U-Bahn zur Arbeit fährt. Let's Make Love (1960)
You look like a man trying to catch a subway at 5:00.Du siehst wie ein Kerl aus, der versucht, die U-Bahn nach Feierabend zu erwischen. Nervous Man in a Four Dollar Room (1960)
Yes, Sir.Sein Auftrag war, eine junge Dame vor der U-Bahn-Station The Devil's Daffodil (1961)
In the subway.In der U-Bahn. Lover Come Back (1961)
When i leave new york harbor, i take the south ferry.Den Hafen in New York verlasse ich immer mit der U-Bahn. Static (1961)
If you'd really like to know, mr. Rogers if you'd really like to know precisely why i am so dead tired you ought to try coming to work on the subway at 7:30 every morning then jamming into an elevator like part of a herd of cattleWenn Sie es unbedingt wissen wollen, Mr. Rogers, wenn Sie wirklich genau wissen wollen, warum ich so todmüde bin, dann sollten Sie mal jeden Morgen um 7:30 Uhr mit der U-Bahn kommen. The Mind and the Matter (1961)
But a pincher is a pincher.Es gibt Kerle, die fahren U-Bahn, um Mädchen zu grapschen, er arbeitet vom Auto aus. That Touch of Mink (1962)
Did you go on the underground railway?Kennen Sie die U-Bahn dort? Topkapi (1964)
The tube is shut. How will you get back?Es fährt keine U-Bahn. Pierrot le Fou (1965)
Scarper-- translation: they bailed out.Sie haben die Treppe zu unserem U-Bahn-Tunnel genommen. Movies Are Your Best Escape (1965)
That's the subway, the vibrations...- Nebenan? Das ist die Erschütterung von der U-Bahn. The Troops in New York (1965)
Then my heel got caught in the subway grating.Dann verfing sich mein Absatz im U-Bahn-Gitter. Barefoot in the Park (1967)
I never get up there, I only go out to the police court by the Metro.Ich bekomme nie dort oben, Ich gehe nur auf die Polizei Gericht von der U-Bahn. The Oldest Profession (1967)
And I never met any Amazons in the Metro yet, nor any horses.Und ich habe nie erfüllt alle Amazonen in der U-Bahn doch noch Pferde. The Oldest Profession (1967)
We've got to get public support or there'll be tube trains running over this site, bones and all, before we can get everything out.Wir brauchen die Unterstützung der Öffentlichkeit oder die U-Bahn wird hier wieder hier alles überrollen bevor wir die Gelegenheit hatten, alles auszugraben. Quatermass and the Pit (1967)
"Curious crowds at Hob's Lane became so large "that work was held up on the new underground railway station. "Die Neugierigen in der Hobbs Lane nahmen so überhand dass die Bauarbeiten in der neuen U-Bahn-Station unterbrochen wurden. Quatermass and the Pit (1967)
In 1763, a well was being dug. In 1927, the underground station. And now the extension.1763 wurde der Brunnen gegraben und 1927 die U-Bahn-Station gebaut jetzt der Erweiterungsbau. Quatermass and the Pit (1967)
And now we're taking you over to Hobbs End Underground Station.Und jetzt schalten wir rüber zur U-Bahn-Station Hobbs End. Quatermass and the Pit (1967)
Every place is the same, the subway, the train, the bus.Jeder Ort ist gleich, U-Bahn, Zug oder Bus. The Bride Wore Black (1968)
Suppose a subway train got stuck all night between stations.Falls eine U-Bahn die ganze Nacht zwischen den Stationen steckt. The Bride Wore Black (1968)
Take the subway, for instance.Die U-Bahn zum Beispiel. The Bride Wore Black (1968)
peepers, the men's-room queens the exhibitionists, subway jostlers, the dirty-word specialists.Spanner, Männerklotunten... Exhibitionisten, U-Bahn-Rempler, Obszönitätenliebhaber. The Boston Strangler (1968)
- Worked in the subway for the city.- Hat in der U-Bahn gearbeitet. Madigan (1968)
The underground is great.Die U-Bahn ist großartig. Spirits of the Dead (1968)
- Oh, the subway got stalled.- Die U-Bahn hatte Verspätung... Assignment: Earth (1968)
No thank you, I'll take the subway.Ne danke, ich nehm die U-Bahn. Die Engel von St. Pauli (1969)
Well, I think you take the 7th Avenue subway.Nun, ich glaub, am besten nehmen Sie die U-Bahn an der 7 th Avenue. Midnight Cowboy (1969)
My old man spent 14 hours a day down in that subway.Mein alter Herr verbrachte täglich 14 Stunden in der U-Bahn. Midnight Cowboy (1969)
What about selling, er... postcards or subway maps or something like that?Was wäre es mit Postkarten oder U-Bahn-Pläne oder so was verkaufen? More (1969)
Someday we'll steal a train, we've got ourselves a subway.Eines Tages klauen wir einen Zug und dann haben wir eine U-Bahn. Eight O'Clock and All Is Well (1970)
He is usually found in surrey hedgerows But I found this one In the gents at st. pancras, uneaten.Man findet ihn für gewöhnlich in Hecken in Surrey... aber ich fand dieses auf der Toilette der U-Bahnstation St. Pancras. Royal Episode 13 (1970)
Bobby Charlton and Martin Peters, and eating lots of chips and fish- and toad in the holes- and Dundee cake on Piccadilly line, don't you know, old chap, and was head of Gestapo for ten years...Bobby Charlton, Martin Peters. Und ich esse Chips und Fisch, Bratwurst im Teig... und Dundee-Kuchen in der Picadilly-U-Bahn. So ist das, alter Junge. The Naked Ant (1970)
Taxis, subways, buses.Taxis, U-Bahnen, Busse. The Out of Towners (1970)
- You want Nina to end up like Maria Pia. - What's Maria Pia got to do with it?In einer U-Bahn Station... Four Flies on Grey Velvet (1971)
I got him on the shuttle at Grand Central.Er ist in der Grand Central U-Bahn-Station! The French Connection (1971)
Subways?U-Bahnen? Harold and Maude (1971)
Off a bathroom wall in the goddamn subway.Von der Toilettenwand in der U-Bahn. Shaft (1971)

German-Thai: Longdo Dictionary
U-Bahn(n) |die, pl. U-Bahnen| รถไฟใต้ดิน (ซึ่งบางช่วงอาจวิ่งบนดิน) ที่วิ่งเฉพาะในตัวเมืองเท่านั้นหรือวิ่งระยะไม่ไกลเท่ารถประเภท S-Bahn

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
U-Bahn { f }underground [ Br. ]; subway [ Am. ]; tube (London) [Add to Longdo]
U-Bahnhof { m }; U-Bahn-Station { f }underground station [ Br. ]; subway station [ Am. ]; tube station (London) [Add to Longdo]
U-Bahn : Untergrundbahnunderground, subway [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
地下鉄[ちかてつ, chikatetsu] U-Bahn [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (1 entries found)

From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:

  U-Bahn /uːbaːn/ 
   subway [Am.]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top