ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*expression*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: expression, -expression-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Longdo Dictionary ภาษา ศัพท์แพทย์ศาสตร์สำหรับคนไทย (MED) - ไทย (TH) (UNAPPROVED version -- use with care )
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Expressionsการแสดงความคิด

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
expression(n) การแสดงออกทางสีหน้า, See also: การแสดงความรู้สึกทางสีหน้า, สีหน้า, Syn. facial expression
expression(n) สำนวน
expressionless(adj) ซึ่งไม่แสดงความรู้สึก (ทางน้ำเสียงหรือสีหน้า), See also: ซึ่งไม่แสดงความสนใจ ทางน้ำเสียงหรือสีหน้า, Syn. blank, dull, impassive
self-expression(n) การแสดงความรู้สึกนึกคิดตนเองผ่านงานศิลปะ, See also: การถ่ายทอดแนวคิดในผลงานทางศิลปะ

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
expression(อิคซฺเพรส'เชิน) n. การแสดงออก, การแสดง ออกเป็นคำพูด, การแสดงเครื่องหมายหรือสูตร, คำพูดที่แสดงออก, ลักษณะท่าทาง, น้ำเสียง, เครื่องหมาย, สูตร, ศัพท์, วิธีการเขียน. -Phr. (beyond (past) expression ซึ่งไม่สามารถจะบรรยายได้, เหนือคำพรรณนา) . คำที่มีความหมายเหมือนกัน
logical expressionนิพจน์ตรรกะหมายถึงนิพจน์ที่จะให้ค่าตรรกะเท่านั้น เช่น XZ = A>B AND B>C มีความหมายว่า ถ้า A มากกว่า B เป็น "จริง" ถ้า B มากกว่า C เป็นจริง XZ ก็จะเก็บค่า "จริง" แต่ถ้าถ้าใดค่าหนึ่งไม่จริง XZ ก็จะเก็บค่า "เท็จ"ดู expression ประกอบ
self-expressionn. การแสดงออกโดยตัวของมันเอง., See also: self-expressive adj.

English-Thai: Nontri Dictionary
expression(n) เครื่องหมาย, การแสดง, การแสดงความคิด, ลักษณะท่าทาง, น้ำเสียง
SELF-self-expression(n) การแสดงลักษณะเฉพาะตัว

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
logical expressionนิพจน์ตรรกะ [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
abstract expressionismลัทธิสำแดงพลังอารมณ์แนวนามธรรม [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
algebraic expressionนิพจน์พีชคณิต [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗]
arithmetic expressionนิพจน์คำนวณ [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
cubic expressionนิพจน์กำลังสาม [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗]
freedom of expressionเสรีภาพในการแสดงออก [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
expressionนิพจน์ [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
expression๑. การแสดงออก๒. การคั้น, การบีบออก [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
expressionนิพจน์ [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗]
expression, freedom ofเสรีภาพในการแสดงออก [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
expressionismคตินิยมสำแดงพลังอารมณ์, เอกซเพรสชันนิซึม [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
expressionismลัทธิสำแดงพลังอารมณ์ [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Gene expressionการแสดงออกของยีน [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
Freedom of expressionเสรีภาพในการแสดงออก [TU Subject Heading]
Microsoft Expression blendไมโครซอฟต์ เอ็กเพรสชัน เบลนด์ [TU Subject Heading]
Diplomatic Expressionsถ้อยคำสำนวนที่ใช้ในวงการทูต กล่าวคือ ในวงการทูตจะมีการนิยมใช้ถ้อยคำสำนวนการทูต ถือกันว่าเป็นภาษาที่สุภาพ ซึ่งจะมีความหมายลึกซื้งเพียงใดนั้น บรรดาเจ้าหน้าที่ทางการทูตจะทราบกันดี อาทิเช่น?My Government views with concern หรือ with grave concern? จะแสดงถึงท่าทีที่ไม่เห็นด้วย หรือแสดงการประท้วง?My Government cannot remain indifferent to the matter? จะส่อถึงเจตนาที่จะดำเนินการอย่างใดอย่างหนึ่งต่อไปส่วนถ้อยคำสำนวนที่ว่า ?In such event my Government would feel bound to reconsider its position หรือ to consider its own interest??My Government will have to claim a free hand? หรือ ?feel obliged to formulate express reservations regarding?เหล่านี้เป็นถ้อยคำสำนวนที่เตือนให้ทราบว่า อาจเกิดการแตกร้าว หรือตัดขาดในพันธไมตรีที่มีต่อกันได้เมื่อรัฐบาลหนึ่งประกาศถือว่าการกระทำ ของอีกรัฐบาลหนึ่งเป็น ?an unfriendly act? หรือการกระทำที่ไม่เป็นมิตรเช่นนี้ ย่อมหมายถึงการเตือนให้ทราบว่า การกระทำเช่นนั้นอาจนำไปสู่สงครามได้ถ้าหากในตอนเสร็จสิ้นการประชุมกันมีการ แถลงการณ์หรือโฆษกของที่ประชุมแจ้งให้ทราบว่า ที่ประชุมได้ทำความตกลงกันโดยสมบูรณ์ (Full agreement) แต่ไม่มีการเปิดเผยให้ทราบว่ามีการตกลงอะไรกันบ้าง จะทำให้เป็นที่สงสัยกันว่าได้มีการตกลงกันโดยสมบูรณ์จริงละหรือ ถ้าหากคำประกาศนั้นใช้ถ้อยคำว่า มี ?substantial agreement? ก็พอจะอนุมานได้ว่าแท้ที่จริงยังมีเรื่องสำคัญ ๆ ที่ยังตกลงกันไม่ได้อีกบางเรื่อง อนึ่ง หากว่ามีการแถลงว่า ?there was a full exchange of views? ก็เท่ากับพูดว่า มิได้มีการตกลงกันแต่อย่างใดทั้งสิ้น [การทูต]
Binomial Expressionการกระจายไบโนเมียล [การแพทย์]
Concentration Expressionการบอกค่าความเข้มข้น [การแพทย์]
Emotional Motor Expressionการแสดงออกของอารมณ์ [การแพทย์]
Expressionการแสดงออก, การบีบ, การแสดงออก [การแพทย์]
Expressionการแสดงออกทางสีหน้า, การทำงานของกล้ามเนื้อบนใบหน้า [การแพทย์]
Expression in Actionการทำงาน [การแพทย์]
Expressionlessไม่มีการแสดงออกทางอารมณ์, สีหน้าไร้อารมณ์ [การแพทย์]
Facial Expressionการแสดงสีหน้า, สีหน้า, การแสดงออกทางสีหน้า, การแสดงความรู้สึกด้วยสีหน้า, การแสดงหน้าตา, การแสดงถึงอารมณ์ [การแพทย์]
Facial Expression, Fixedลักษณะแสดงสีหน้าค้างอยู่ [การแพทย์]
Facies, Expressionlessหน้าตาย [การแพทย์]
Flaccidfacial Expressionสีหน้าเฉย [การแพทย์]
Gene Expressionการแสดงออกของยีน [การแพทย์]
Genetic Expressionการแสดงออกทางพันธุกรรม [การแพทย์]
Mass Law Expressionsนิพจน์เกี่ยวกับกฏของมวลสาร [การแพทย์]
Muscles of Expressionกล้ามเนื้อแสดงความรู้สึกของหน้า [การแพทย์]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Well, you're not a very easy subject to sketch. Your... Your expression keeps changing all the time.แหม ก็คุณไม่เหมาะเป็นแบบให้วาดนี่คะ สีหน้าท่าทางคุณเปลี่ยนแปลงตลอดเวลา Rebecca (1940)
Excellency, the expression is not to be found in Baudelaire but in Nietzsche's The Genealogy of Morals...ขัดจังหวะ Nietzsche ' s The การลำดับศักดิ์ของวงค์ตระกูลของศีลธรรม Salò, or the 120 Days of Sodom (1975)
That's just an expression.เป็นแค่คำพูดเท่านั้น Oh, God! (1977)
Pardon the expression, but you look like something the cat dragged in, you know?ขอโทษที่ต้องพูดนะ แต่สภาพนายอย่างกับ ไปมีเรื่องกับแมวมา รู้มั้ย An American Tail (1986)
Work. England. It's a stupid expression of mine.การทำงาน ประเทศอังกฤษ มันแสดงออกโง่ของฉัน The Russia House (1990)
The historical perspective of expressionism, as typified by Van Gogh and Gauguin...มุมมองทางประวัติศาสตร์ ในยุคอิมเพรสซั่นนิสม์ จากตัวอย่าง.. ฟานก๊อก และ โกแกง The Lawnmower Man (1992)
- It's an expression.- เป็นคำพังเพย The One with the Sonogram at the End (1994)
It's like an expression of rage... by people who feel neglected and turned away by the system.เป็นเหมือนกับการแสดงออก / เวลาที่เราโกรธ... การแสดงออกของคนที่รู้สึกถูกทอดทิ้ง / และหันหลังกลับไปตามสัญชาติญาณ American History X (1998)
Calling a riot an irrational expression of rage.เราเรียกการจลาจลนั้นว่า /การกระทำที่ปราศจากเหตุผล American History X (1998)
What's that American expression?ที่พวกอเมริกันเรียกว่าไงนะ? Brokedown Palace (1999)
I'm kind of a loose cannon. Know that American expression?ที่จริงผมมัน "A Loose Cannon" มากกว่า รู้จักคำนี้ไหม? Brokedown Palace (1999)
Sex is simply a symbolic expression...เซ็กส์ เป็น สัญญาลักษณ์แบบพื้นฐาน... The Story of Us (1999)
One wishes to have more expression.ตนอยากแสดงออกได้มากกว่านี้ Bicentennial Man (1999)
We are able to give robots superficial responses which mimic human expression.เราทำให้หุ่นยนต์มีการตอบรับที่พื้นผิวได้ โดยเลียนแบบการแสดงอารมณ์ของมนุษย์ Bicentennial Man (1999)
Yes, we've worked up a dozen experimental models with expression capabilities, sleeker body types.เราทำแบบจำลอง 12 ตัวให้แสดงออกได้ โดยมีรูปร่างเพรียวขึ้น Bicentennial Man (1999)
He created the technology that allows you to mimic human expression.เขารับผิดชอบเทคโนโลยีที่ทำให้คุณ... เลียนแบบการแสดงสีหน้าของมนุษย์ Bicentennial Man (1999)
After your expression the "Absolute educational management"หลังจากการแสดงออกของคุณ "ความสมบูรณ์แบบทางการจัดด้านการศึกษา" GTO (1999)
Did you see a little Asian child with a blank expression sitting outside... in a mechanical helicopter that shakes when you put quarters in it?เห็นเด็กเอเชียหน้าเหรอหรา... นั่งเฮลิคอปเตอร์โยกเยก เรียกลูกค้าที่หน้าร้านผมรึเปล่า Unbreakable (2000)
I want a close-up of her expression.ผมต้องการให้โคลสอัพสีหน้าของเธอ. Visitor Q (2001)
- The expression is "heels".-อีลุ่ยฉุย " แฉก" Maid in Manhattan (2002)
...I see the same expression on every face.-เราเห็นสีหน้าเบิกบานของผู้คน Signs (2002)
Red hair, vacant expressions tatty, secondhand book.ไหนดูซิ ผมแดง หน้าตาไร้อารมณ์ ปอน ๆ ซื้อแต่หนังสือมือสอง Harry Potter and the Chamber of Secrets (2002)
You ever hear the expression "Keeping up with the Joneses"?เคยได้ยินมั้ย "ทำอะไรอย่าให้น้อยหน้าโจนส์" Mona Lisa Smile (2003)
You get all that from looking at paint on a canvas and it's her facial expression her eyes that makes you think that.เราได้ทั้งหมดนั่นจากการมองสีบนผ้าใบ และสีหน้าของเธอ ตาของเธอทำให้เราคิด Mona Lisa Smile (2003)
Did they have a kind of glazed expression?พวกเขามีท่าทางว่ามีความปรารถนา ที่ชัดเจนแจ่มแจ๋วมั้ย Hope Springs (2003)
See, from what you're sayin' - delirium and swamis, chants, glazed expressions -จากทั้งหมดที่คุณเล่ามา การเพ้อพก สวามี บทสวด ความปรารถนาที่แจ่มชัด Hope Springs (2003)
It was E. O. Wilson's expression for species extinctionมันเป็นคำพูดของ อี โอ วิลสัน เกี่ยวกับการสูญพันธุ์ของสิ่งมีชีวิต The Corporation (2003)
The rumba, is a vertical expression of a horizontal wish, รัมบ้า เป็นการแสดงออกในแนวดิ่ง ของความปรารถนาในแนวขวาง Shall We Dance (2004)
A pioneer of expressionism, whose paintings were of angst and grief.มีผู้ ริเริ่มนำความคิดมาแสดงเป็น รูปธรรม การสร้างงานโดยใช้สีฉูดฉาด My Little Bride (2004)
Use this expression and make a sentenceใช้คำอธิบายนี้แล้วก็ แต่งประโยค Paris ei yeonin (2004)
One of my favorite expressions is when God closes a window, he opens a door.สิ่งหนึ่งที่ผมกล้าแสดงออก เมื่อพระเจ้าปิดหน้าต่าง พระองค์เปิดประตูอ้าแขนรับแทน คุณเชื่อเรื่องนั้นไหม Mr. Monk Gets Fired (2004)
Do I believe it's one of your favorite expressions?ผมเชื่อสิ่งที่คุณกล้าแสดงออกใช่ไหม Mr. Monk Gets Fired (2004)
All your thoughts can be easily seen from your expressions.แกต้องทำตัวเหมือนเป็นโดเมียวจิที่มีชื่อเสียง ใช่มั้ย หุบปาก The Worst First Kiss! (2005)
You have a gift for expression. And if Mrs. Nita adopts Pumpkin that is hardly a threat but a young girl with eyes like rain...เธอมีพรสวรรค์สำหรับการแสดงออก ถ้าคุณนายนิตะรับฟักทองเป็นลูกบญธรรมมันคงเป็นปัญหาที่ยุ่งยาก Memoirs of a Geisha (2005)
- Hope it doesn't. - It doesn't. It's just an expression.ก็หวังว่าคงไม่ใช่ ไม่ใช่อย่างงั้น มันแค่คำพูดๆ Zathura: A Space Adventure (2005)
Excuse the expression, dear. Is that close to being on the money?คงต้องใช้เงินเพื่อยื้อการประหารนะ American Pie Presents: Band Camp (2005)
You look really excited. It's the first time I see such expression on your face.ดูคุณตื่นเต้นจังนะคะ ไม่เคยเห็นคุณเป็นอย่างนี้มาก่อนเลย Train Man (2005)
Why has your expression changed?ทำไม? ถึงเปลี่ยนสีหน้าล่ะ My Lovely Sam-Soon (2005)
Look at these expressions.ดูสีหน้าพวกนี้สิ Compulsion (2005)
He's drawn to high-stakes jobs by a need to prove his superiority to a world he perceives has undervalued him, and these shootings are the ultimate expression of that need.คุณบอกว่า เขาขับรถอเมริกันเหรอ ที่รัก คุณอยู่ที่โรงแรมไชนี่ไดม์ในมิดเวสต์นะ รถคันไหนๆก็ผลิตในอเมริกาทั้งนั้นแหละ L.D.S.K. (2005)
- You're insatiable - That's an expression of affectionคนไม่รู้จักพอ ดูทำหน้าต้องการความรักแบบนั้นสิ Ing (2006)
nice expression...หน้าตาดี... Ing (2006)
Your expression is like that. You didn't see things that you shouldn't see right?ที่คุณเป็นแบบนั้นเพราะไปเห็นในสิ่งที่ไม่ควรเห็นใช่ไหมครับ Smile Again (2006)
Why is your expression like that if he is feeling okay?ทำไมเธอถึงแสดงท่าทีเช่นนั้นถ้าเค้าอาการดีจริง Episode #1.1 (2006)
I thought the other was a local expression. Let's see.ผมคิดว่ามันเป็นภาษาท้องถิ่น The Wicker Man (2006)
So it is hard to find the right expression in Korean.แล้วมันก็ยากที่จะอธิบายเป็นภาษาเกาหลี Love Now (2007)
The expressions are so dramatic.พวกเรากินไอศกรีมกันด้วย Koizora (2007)
I hate that expression, too.ชั้นเกลียดการแสดงออกอย่างนั้นด้วย Flowers for My Life (2007)
In the past, there were also people with that kind of expression who took pity on me.ที่ผ่านมายังมีคนทำแบบนั้น แสดงออกมาว่าสงสารชั้น Flowers for My Life (2007)
Why is his expression so serious?แต่ทำไมท่าทางคุณดูเครียดจังเ? Flowers for My Life (2007)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
expressionAs to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.
expressionCrying is an expression of grief.
expressionDoes ALC's web site include an archive of English expressions?
expressionEnglish is a language abounding in idiomatic expressions.
expressionExpressions and smiles change like that just from applying rouge and lipstick.
expression"Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet."
expressionHe gave expression to his ideas through his work.
expressionHe glanced at the noisy child with a sour expression.
expressionHe had a queer expression on his face.
expressionHe is always expressionless.
expressionHelen Moody was noted as a tennis player for not showing any expression on the court.
expressionHe looked at me with a strange expression.
expressionHer expression is full of anger.
expressionHer expression underwent a sudden change.
expressionHer sorrow found expression in silent tears.
expressionHer technique is superb, but she needs to play with more expression.
expressionHe said with a perplexed expression, "I've heard nothing, so I can't say anything."
expressionHe sang the song with great expression.
expressionHow is Null expressed as a regular expression?
expressionI gathered from his expression that he was very angry.
expressionI inferred from her expression that she was angry.
expressionI'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".
expressionI read a womanly expression on her face.
expressionI was confused with her expression.
expressionJudging from his expression, he is bad mood.
expressionJudging from his expression, he is in a bad mood.
expressionMaking love to a expressionless woman is like sipping soup without any seasoning.
expression'needless to say' is often introduced as an idiomatic expression in the infinitive.
expressionOmission is a perfectly good example of an expression technique, and is brought up in many grammar books.
expressionShe wore a sad expression.
expressionSilence is the most perfect expression of scorn.
expressionThat proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.
expressionThe author's mode of expression is very concise.
expressionThe dog has various facial expressions.
expressionThe Japanese language has honorific expressions.
expressionThere are a lot of expressions used by English people.
expressionThere have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.
expressionThe teacher said we had to learn all these expression by heart.
expressionThe teacher wore a harsh expression on his face.
expressionThis expression has really caught my fancy, as a type of English metaphorical expression not in Japanese.
expressionTom watched them hurry through the doors, a disagreeable expression on his face.
expressionUse a brief expression of condolence, such as: "On this sad occasion we grieve with you".
expressionWe look at the expressions they use.
expressionWhat an ambiguous expression!
expressionWhen talking about his hobby, he always puts on a serious expression.
expressionWrite two expressions that are followed by either count or non-count nouns in conversation.
expression"Yes, the bisque-doll-like Erika" "Th-that expression is a little embarrassing, could you stop using it?"

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ว่ะ(end) word used to end an expression but impolite, Example: ยามันเม็ดใหญ่กินลำบากว่ะ ต้องเอาไปบดก่อน, Thai Definition: เป็นคำต่อท้ายคำพูดที่ไม่ค่อยสุภาพ
แววตา(n) expression of eye
สะท้อนชีวิต(v) give an expression of life, See also: mirror an expression of life
แววตา(n) light in one's eyes, See also: eyes expression, Example: ใบหน้าของแม่ปรากฏรอยยิ้มที่มุมปากตลอดเวลา และแววตานั้นเล่าก็มีประกายแห่งความสุขยิ่งนัก, Count Unit: คู่
รูปร่างหน้าตา(n) countenance, See also: appearance, expression, looks, visage, face, Example: หุ่นยนต์เหล่านั้นมีรูปร่างหน้าตาเหมือนคน
สีหน้าท่าทาง(n) countenance, See also: facial expression, Syn. สีหน้า, ท่าทาง, Example: ควันขาวกรุ่นของบุหรี่ถูกพ่นออกมาด้วยสีหน้าท่าทางครุ่นคิด, Thai Definition: ลักษณะใบหน้าและท่าทางที่แสดงออกถึงความรู้สึก
การแสดงออก(n) expression, See also: show-off, Example: วิธีการเรียนแบบฝรั่งก็ไม่จำเป็นว่าจะดีสำหรับเด็กนักเรียนไทยเพราะวิธีการเรียนและการแสดงออกของเด็กไทยต่างจากเด็กฝรั่ง, Thai Definition: พฤติกรรมที่แสดงออกมา
คำสุภาพ(n) polite word, See also: refined words, refined expression, Example: วัตถุประสงค์ของการใช้ราชาศัพท์และคำสุภาพนั้นคือการใช้เพื่อยกย่องผู้อื่นมิใช่ยกย่องตัวเอง
วลี(n) phrase, See also: group of words, remark, expression, saying, Syn. ถ้อยคำ, กลุ่มคำ, Example: ชื่อเสียงของเขาโด่งดังไม่ใช่เฉพาะในสหรัฐแต่โด่งดังไปทั่วโลก จึงเป็นนักร้องที่เหมาะสมกับวลีที่ว่าอภิมหาอมตะนิรันดร์กาลมากที่สุด, Thai Definition: กลุ่มคำที่เรียงติดต่อกันเป็นระเบียบและมีกระแสความเป็นที่หมายรู้กันได้แต่ยังไม่เป็นประโยคสมบูรณ์
ภาษาปาก(n) colloquialism, See also: colloquial expression, spoken language, Syn. ภาษาพูด, Example: ภาษาที่เราใช้พูดในชีวิตประจำวันเป็นภาษาปากที่ไม่ต้องพิถีพิถันเลือกใช้คำมากนัก, Count Unit: ภาษา, Thai Definition: ภาษาหรือระเบียบคำที่พูดกันธรรมดาโดยไม่ได้เคร่งครัดกับไวยากรณ์อย่างภาษาหนังสือ
สีหน้า(n) countenance, See also: expression, face, visage, Syn. สีหน้าท่าทาง, Example: ถ้าสังเกตเห็นสีหน้าของเธอจะรู้ว่ามันตรงกันข้ามกับสิ่งที่เธอพูด, Thai Definition: อารมณ์ที่ปรากฏบนใบหน้า
ติดสำนวน(adv) mostly use idiomatic expression, Example: ใครๆ ต่างยอมรับว่าเขาเป็นเลิศในเรื่องพูดติดสำนวน, Thai Definition: พูดใช้สำนวนมากๆ, พูดจาเล่นสำนวน
ติดสำนวน(v) use idiomatic expression, See also: contract the habit of using certain words or idioms, Example: หลานๆ มักมานั่งฟังปู่เล่าเรื่องในอดีตเพราะปู่มักติดสำนวน ทำให้ได้รับความรู้เรื่องสำนวนไปอีกต่อหนึ่ง, Thai Definition: พูดใช้สำนวนมากๆ, พูดจาเล่นสำนวน
ตีสำนวน(v) speak eloquently, See also: play with words, use idiomatic expression, wisecrack, Syn. เล่นสำนวน, ตีโวหาร, ตีฝีปาก, เล่นสำบัดสำนวน, Example: ประเด็นที่พูดตอนแรกไม่ได้ตีสำนวน แต่ต้องการให้ลองพิจารณา, Thai Definition: พูดใช้สำนวนโวหารเป็นเชิงอวดฉลาด
ตีหน้า(v) pretend, See also: simulate, wear an expression of, conceal one's feelings, Syn. แสร้ง, ตีสีหน้า, Example: เขาตีหน้าเหมือนกับว่าชื่นชมเธอเสียเต็มประดา, Thai Definition: แกล้งทำสีหน้าให้ผิดจากใจจริง
แต่งคำ(v) write words, See also: compose words or expression, Syn. ประกอบคำ, Example: สุนทรภู่แต่งคำในบทกวีได้อย่างคล้องจองไพเราะ
ถ้อยคำ(n) word, See also: confession, expression, statement, term, saying, Example: การกล่าวคำอวยพรในงานมงคลสมรสจะกล่าวเพียงสั้นๆ ด้วยถ้อยคำที่เป็นมงคลแก่คู่สมรส ไม่ควรจะพูดเยิ่นเย้อ, Thai Definition: คำที่กล่าว
ทำหน้าทำตา(v) make funny face, See also: feign facial expression, Example: เด็กๆ พากันทำหน้าทำตาหลอกเขา, Thai Definition: แสดงกิริยาอาการทางหน้าตา
โฉม(n) appearance, See also: external looks, expression, figure, Syn. ร่าง, รูปร่าง, ทรวดทรง, Example: ประชาชนพากันรอชมโฉมนางงามจักรวาล, Thai Definition: รูปร่าง, รูปทรง, ลักษณะที่เห็นภายนอก
ดูหรือ(int) expression of surprising, See also: sound indicating amazing, expression of unexpectation, unbelievable, Syn. เช่นนี้หรือ, กระนี้หรือ, กระไรเลย
เหลอ(adj) blank, See also: expressionless, silly, ignorant, deadpan, Syn. เซ่อ, เป๋อ, เร่อร่า, เจิ่น, เหลอหลา, Example: เขาตีหน้าเหลอเมื่อถูกถามเช่นนั้น, Thai Definition: ที่มีหน้าตาเซ่อๆ
รูปร่าง(n) appearance, See also: external looks, expression, figure, Syn. ทรวดทรง, สกนธ์, สรีระ, Example: ผู้หญิงพยายามเข้มงวดในการกินอาหารเพื่อไม่ให้รูปร่างอ้วนเผละ, Thai Definition: ลักษณะร่างกายที่เห็นภายนอก

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
โฉม[chōm] (n) EN: profile ; appearance ; external look ; outline ; expression ; figure  FR: forme [ f ] ; profil [ m ] ; apparence [ f ]
ด้วยความกตัญญู[dūay khwām katanyū] (adv) EN: gratefully ; with gratitude ; as an expression of gratitude
การใช้คำ[kān chai kham] (n, exp) EN: expression
การพูด[kān phūt] (n) EN: speech  FR: parole [ f ] ; expression [ f ]
การแสดง[kān sadaēng] (n) EN: exhibition ; show ; demonstration ; exhibit ; performance ; acting  FR: exposition [ f ] ; démonstration [ f ] ; show [ m ] ; théâtre [ m ] ; expression [ m ]
การแสดงออก[kān sadaēng-øk] (n) EN: expression ; show-off
หน้าตา[nātā] (n) EN: face; countenance ; feature ; mug ; visage ; expression  FR: apparence [ f ] ; expression [ f ] ; physionomie [ f ] ; contenance [ f ] ; mine [ f ]
นิพจน์[niphot] (n) EN: expression
นิพจน์บูลีน[niphot Būlīn] (n, exp) EN: boolean expression   FR: expression booléenne [ f ]
นิพจน์เชิงเส้น[niphot choēngsen] (n, exp) EN: linear expression (LE)
นิพจน์ปรกติ[niphot prokkati] (n, exp) EN: regular expression
นิพจน์ตรรกะ[niphot takka] (n, exp) EN: logical expression
นิพจน์ทางคณิตศาสตร์[niphot thāng khanittasāt] (n, exp) EN: numeric expression
นิพจน์ทางตรรกศาสตร์[niphot thāng takkasāt] (n, exp) EN: Boolean Logical Expression
ภาษาปาก[phāsā pāk] (n, exp) EN: colloquialism ; colloquial expression ; spoken language  FR: langue parlée [ f ] ; langue orale [ f ]
ภาษาพูด[phāsā phūt] (n, exp) EN: colloquialism  FR: expression familière [ f ]
ราชาศัพท์[rāchāsap] (n) EN: royal terms of reverence ; royal language  FR: langage royal [ m ] ; expressions révérencieuses envers la famille royale
รูปร่าง[rūprāng] (n) EN: appearance ; external looks ; expression ; figure ; format ; physique  FR: aspect [ m ] ; forme [ f ]
รูปร่างหน้าตา[rūprāng nātā] (n, exp) EN: countenance ; appearance ; expression ; looks ; visage ; face  FR: apparence [ f ] ; expression [ f ]
สำนวน[samnūan] (n) EN: idiom ; idiomatic expression ; figure of speech ; literary style ; literary mannerism  FR: idiome [ m ] ; expression idiomatique [ m ] ; expression [ f ] ; tournure [ f ] ; figure de style [ f ]
สำนวนไทย[samnūan Thai] (n, exp) FR: expression thaïe [ f ]
สะท้อนชีวิต[sathøn chīwit] (x) EN: give an expression of life ; mirror an expression of life
เสรีภาพแห่งการพูด[sērīphāp haeng kān phūt] (n, exp) EN: freedom of speech  FR: liberté d'expression [ f ] ; liberté de parole [ f ]
เสรีภาพในการพูด[sērīphāp nai kān phūt] (n, exp) EN: freedom of speech  FR: liberté d'expression [ f ] ; liberté de parole [ f ]
สีหน้า[sīnā] (n) EN: face ; countenance ; visage  FR: expression [ f ] ; mimique [ f ]
สูตร[sūt] (n) EN: method ; way ; formula ; sutra ; table  FR: formule [ f ] ; expression [ f ] ; sutra = soutra [ m ] ; table [ f ]
ท่าทาง[thāthāng] (n) EN: appearance ; manner ; bearing ; look ; mien ; gesture ; expression ; airs ; style ; demeanor  FR: allure [ f ] ; aspect [ m ] ; apparence [ f ] ; tenue [ f ] ; look [ m ] ; attitude [ f ] ; manière [ f ] ; air [ m ] ; genre [ m ] ; comportement [ m ] ; geste [ m ] ; port [ m ] ; pose [ f ] ; posture [ f ]
ติดปาก[titpāk] (v) EN: catch on ; be accustomed to using a word/an expression
ติดศัพท์[titsap] (v) EN: get stuck on a word ; do not know the meaning of a word ; be unable to understand the meaning of a word ; use difficult words/expressions
แววตา[waēotā] (n) EN: light in one's eyes ; eyes expression
วลี[walī] (n) EN: phrase ; group of words ; remark ; expression ; saying  FR: phrase [ f ] ; expression [ f ] ; formule [ f ]

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
expression
expressions
expressionism
expressionist
expressionless
expressionistic
self-expression
self-expressions

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
expression
expressions
expressionism
expressionist
expressionists
expressionless

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[yú, ㄩˊ, / ] (same as 歟|欤, final particle expression doubt or surprise, similar to 吗 or 呢) #28 [Add to Longdo]
表现[biǎo xiàn, ㄅㄧㄠˇ ㄒㄧㄢˋ,   /  ] expression; manifestation; show; display; manifest; to show (off); to display; performance (at work etc) #434 [Add to Longdo]
哪里[nǎ lǐ, ㄋㄚˇ ㄌㄧˇ,   /  ] where?; somewhere; anywhere; wherever; nowhere (negative answer to question); humble expression denying compliment; also written 哪裡|哪里 #1,229 [Add to Longdo]
哪里[nǎ lǐ, ㄋㄚˇ ㄌㄧˇ,   /  ] where?; somewhere; anywhere; wherever; nowhere (negative answer to question); humble expression denying compliment #1,229 [Add to Longdo]
体现[tǐ xiàn, ㄊㄧˇ ㄒㄧㄢˋ,   /  ] to embody; to reflect; to give expression to; to be reflected in; exemplify #1,322 [Add to Longdo]
表情[biǎo qíng, ㄅㄧㄠˇ ㄑㄧㄥˊ,  ] (facial) expression; to express one's feelings; expression #2,225 [Add to Longdo]
[dāi, ㄉㄞ, ] foolish; stupid; no expression; stay #2,492 [Add to Longdo]
眼神[yǎn shén, ㄧㄢˇ ㄕㄣˊ,  ] expression or emotion showing in one's eyes #3,269 [Add to Longdo]
笑容[xiào róng, ㄒㄧㄠˋ ㄖㄨㄥˊ,  ] smile; smiling expression #3,568 [Add to Longdo]
代替[dài tì, ㄉㄞˋ ㄊㄧˋ,  ] instead; to replace; to substitute (X for Y, or a number in an algebraic expression) #4,780 [Add to Longdo]
神情[shén qíng, ㄕㄣˊ ㄑㄧㄥˊ,  ] look; expression #6,228 [Add to Longdo]
言论[yán lùn, ㄧㄢˊ ㄌㄨㄣˋ,   /  ] expression of (political) opinion #6,701 [Add to Longdo]
神色[shén sè, ㄕㄣˊ ㄙㄜˋ,  ] expression; look #7,399 [Add to Longdo]
[yí, ㄧˊ, ] expression of surprise #7,837 [Add to Longdo]
该死[gāi sǐ, ㄍㄞ ㄙˇ,   /  ] expression of anger; Damn it! #9,309 [Add to Longdo]
词语[cí yǔ, ㄘˊ ㄩˇ,   /  ] words; expressions; terms #11,123 [Add to Longdo]
成语[chéng yǔ, ㄔㄥˊ ㄩˇ,   /  ] saw: set expression of written Chinese, invariably made up of 4 characters (or two couplets of 4 characters), often alluding to a story or historical quotation, sometimes cliched, trite or old-fashioned (specialized Chinese saw dictionaries 成語辭典|成语辞典 list #18,036 [Add to Longdo]
朗诵[lǎng sòng, ㄌㄤˇ ㄙㄨㄥˋ,   /  ] read aloud with expression; recite; declaim #18,150 [Add to Longdo]
[yú, ㄩˊ, / ] (final particle expression doubt or surprise, similar to 吗 or 呢) #22,790 [Add to Longdo]
神气[shén qì, ㄕㄣˊ ㄑㄧˋ,   /  ] expression; manner; spirited; vigorous #24,229 [Add to Longdo]
致谢[zhì xiè, ㄓˋ ㄒㄧㄝˋ,   /  ] expression of gratitude; to give thanks; a thank-you note #25,341 [Add to Longdo]
百花齐放[bǎi huā qí fàng, ㄅㄞˇ ㄏㄨㄚ ㄑㄧˊ ㄈㄤˋ,     /    ] (saying) a hundred flowers bloom; let the arts have free expression #28,034 [Add to Longdo]
神采[shén cǎi, ㄕㄣˊ ㄘㄞˇ,  ] expression; bright #31,540 [Add to Longdo]
言词[yán cí, ㄧㄢˊ ㄘˊ,   /  ] words; expression #33,670 [Add to Longdo]
表达式[biǎo dá shì, ㄅㄧㄠˇ ㄉㄚˊ ㄕˋ,    /   ] expression (math.); displayed formula #35,900 [Add to Longdo]
败笔[bài bǐ, ㄅㄞˋ ㄅㄧˇ,   /  ] a faulty stroke in calligraphy or painting; a faulty expression in writing #38,021 [Add to Longdo]
冒昧[mào mèi, ㄇㄠˋ ㄇㄟˋ,  ] (humble expression) to take the liberty; to make bold; to presume on sb's patience; forgive my arrogance, but... #42,461 [Add to Longdo]
语素[yǔ sù, ㄩˇ ㄙㄨˋ,   /  ] language component; morpheme; individual characters (making up an expression) #46,892 [Add to Longdo]
形迹[xíng jì, ㄒㄧㄥˊ ㄐㄧˋ,   /  ] movements and expression of a person; bearing #52,016 [Add to Longdo]
甘拜下风[gān bài xià fēng, ㄍㄢ ㄅㄞˋ ㄒㄧㄚˋ ㄈㄥ,     /    ] to step down gracefully (humble expression); to concede defeat; to play second fiddle #54,367 [Add to Longdo]
意译[yì yì, ㄧˋ ㄧˋ,   /  ] meaning (of foreign expression); translation of the meaning (as opposed to literal translation 直譯|直译); paraphrase; free translation #62,751 [Add to Longdo]
招财进宝[zhāo cái jìn bǎo, ㄓㄠ ㄘㄞˊ ㄐㄧㄣˋ ㄅㄠˇ,     /    ] ushering in wealth and prosperity; We wish you riches and treasures (traditional expression of good will, esp. at New Year) #64,139 [Add to Longdo]
式子[shì zi, ㄕˋ ㄗ˙,  ] formula; mathematical expression #68,628 [Add to Longdo]
刍议[chú yì, ㄔㄨˊ ㄧˋ,   /  ] lit. grass-cutter's comment (谦辞 humble expression); fig. my observation as a humble layman; my humble opinion #73,124 [Add to Longdo]
少见多怪[shǎo jiàn duō guài, ㄕㄠˇ ㄐㄧㄢˋ ㄉㄨㄛ ㄍㄨㄞˋ,     /    ] lit. rarely seen, very strange (成语 saw); to express amazement due to lack of experience; naive expression of excitement due to ignorance #81,452 [Add to Longdo]
因式[yīn shì, ㄧㄣ ㄕˋ,  ] factor; divisor (of a math. expression) #111,160 [Add to Longdo]
偷鸡不成蚀把米[tōu jī bù chéng shí bǎ mǐ, ㄊㄡ ㄐㄧ ㄅㄨˋ ㄔㄥˊ ㄕˊ ㄅㄚˇ ㄇㄧˇ,        /       ] trying to steal a chicken, but only lost a handful of rice (俗语 common expression); having high aims, but a total failure #111,919 [Add to Longdo]
婉辞[wǎn cí, ㄨㄢˇ ㄘˊ,   /  ] euphemism (tactful expression for sth unpleasant such as death) #129,927 [Add to Longdo]
公因式[gōng yīn shì, ㄍㄨㄥ ㄧㄣ ㄕˋ,   ] common factor; common divisor (of a math. expression) #178,026 [Add to Longdo]
偷鸡不着蚀把米[tōu jī bù zháo shí bǎ mǐ, ㄊㄡ ㄐㄧ ㄅㄨˋ ㄓㄠˊ ㄕˊ ㄅㄚˇ ㄇㄧˇ,        /       ] trying to steal a chicken, but only lost a handful of rice (俗语 common expression); having high aims, but a total failure #202,660 [Add to Longdo]
贬词[biǎn cí, ㄅㄧㄢˇ ㄘˊ,   /  ] derogatory term; expression of censure #212,332 [Add to Longdo]
卑辞厚礼[bēi cí hòu lǐ, ㄅㄟ ㄘˊ ㄏㄡˋ ㄌㄧˇ,     /    ] humble expression for generous gift #339,809 [Add to Longdo]
令人叹为观止[lìng rén tàn wéi guān zhǐ, ㄌㄧㄥˋ ㄖㄣˊ ㄊㄢˋ ㄨㄟˊ ㄍㄨㄢ ㄓˇ,       /      ] (set expression) astonishing to see [Add to Longdo]
公倍式[gōng bèi shì, ㄍㄨㄥ ㄅㄟˋ ㄕˋ,   ] common multiple expression [Add to Longdo]
卑之,毋甚高论[bēi zhī, wú shèn gāo lùn, ㄅㄟ ㄓ, ㄨˊ ㄕㄣˋ ㄍㄠ ㄌㄨㄣˋ,        /       ] my opinion, nothing very involved (成语 saw, humble expression); my humble point is a familiar opinion; what I say is really nothing out of the ordinary [Add to Longdo]
卑之,无甚高论[bēi zhī, wú shèn gāo lùn, ㄅㄟ ㄓ, ㄨˊ ㄕㄣˋ ㄍㄠ ㄌㄨㄣˋ,        /       ] my opinion, nothing very involved (成语 saw, humble expression); my humble point is a familiar opinion; what I say is really nothing out of the ordinary [Add to Longdo]
卑辞厚币[bēi cí hòu bì, ㄅㄟ ㄘˊ ㄏㄡˋ ㄅㄧˋ,     /    ] humble expression for generous donation [Add to Longdo]
基因表达[jī yīn biǎo dá, ㄐㄧ ㄧㄣ ㄅㄧㄠˇ ㄉㄚˊ,     /    ] gene expression [Add to Longdo]
婉称[wǎn chēng, ㄨㄢˇ ㄔㄥ,   /  ] euphemism (tactful expression for sth unpleasant such as death) [Add to Longdo]
婉词[wǎn cí, ㄨㄢˇ ㄘˊ,   /  ] euphemism (tactful expression for sth unpleasant such as death) [Add to Longdo]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
形式[けいしき, keishiki] TH: สูตรสมการคณิตศาสตร์  EN: math expression

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Ausdruck { m } | Ausdrücke { pl } | absoluter Ausdruck | ungeschickt gewählter Ausdruck; unglücklich gewählter Ausdruckexpression | expressions | absolute expression | the infelicity of the expression [Add to Longdo]
Ausdruck { m }; Äußerung { f }; Redensart { f }expression [Add to Longdo]
Ausdrucksform { f }form of expression [Add to Longdo]
Danksagung { f }expression of thanks [Add to Longdo]
Expressionismus { m }expressionism [Add to Longdo]
Gefühlsäußerung { f }outpouring; expression of emotion [Add to Longdo]
Gesichtsausdruck { m }facial expression [Add to Longdo]
Redensart { f }; Redewendung { f }; Ausdruck { m }phrase; expression [Add to Longdo]
Redewendung { f } | eine feststehende Redewendungidiom; idiomatic expression | a set locution [Add to Longdo]
Selbstdarstellung { f }self-expression [Add to Longdo]
arithmetisch { adj } | arithmetische Anweisung { f } | arithmetische Funktion { f } | arithmetische Gleichung { f }; Ausdruck { m } | arithmetische Prüfung { f } | arithmetische Reihe { f } | arithmetischer Befehl | arithmetischer Block | arithmetischer Elementarausdruck; Rechenwerk { n } | arithmetischer Überlauf | arithmetisches Mittel | arithmetisches Unterprogrammarithmetic; arithmetical | arithmetic statement | arithmetic function | arithmetic expression | arithmetic check | arithmetic series | arithmetical instruction | arithmetic block | arithmetic element | arithmetic overflow | arithmetic mean | arithmetic subroutine [Add to Longdo]
ausdruckslos { adj } | ausdrucksloser | am ausdruckslosestenexpressionless | more expressionless | most expressionless [Add to Longdo]
sich ausprägen; Ausdruck finden (in)to find its expression (in) [Add to Longdo]
nichts sagend; nichtssagend [ alt ] { adj }meaningless; empty; expressionless [Add to Longdo]
mit unbeweglicher Mienewith a deadpan expression [Add to Longdo]
Fehler innerhalb des Ausdrucks [ comp. ]error in expression [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[wo] (prt) (1) indicates direct object of action; (2) indicates subject of causative expression; (3) indicates an area traversed; (4) indicates time (period) over which action takes place; (5) indicates point of departure or separation of action; (6) (See が) indicates object of desire, like, hate, etc.; (P) #3 [Add to Longdo]
[ga] (prt) (1) indicates sentence subject (occasionally object); (2) indicates possessive (esp. in literary expressions); (prt, conj) (3) but; however; still; and; (P) #6 [Add to Longdo]
[o] (int) oh! (expression of slight surprise) #94 [Add to Longdo]
[しき, shiki] (n, n-suf) (1) equation; formula; expression; (2) ceremony; (3) style; (4) (arch) (See 律令) enforcement regulations (of the ritsuryo); (P) #338 [Add to Longdo]
表記[ひょうき, hyouki] (n, vs, adj-no) (1) writing on the surface (e.g. an address on an envelope); inscribing on the face; (2) expression in writing; notation; transcription; (P) #378 [Add to Longdo]
[かれ, kare] (n) (1) (uk) (See 何れ・1, 此れ・1, 其れ・1) that (indicating something distant from both speaker and listener (in space, time or psychologically), or something understood without naming it directly); (2) that person (used to refer to one's equals or inferiors); (3) (arch) over there; (4) (あれ only) (col) down there (i.e. one's genitals); (5) (あれ only) (col) period; menses; (int) (6) hey (expression of surprise or suspicion); eh?; (n) (7) that (something mentioned before which is distant psychologically or in terms of time); (P) #451 [Add to Longdo]
[a] (int) (1) Ah! (expression of surprise, recollection, etc.); Oh!; (2) Hey! (to get someone's attention) #550 [Add to Longdo]
表示[ひょうじ, hyouji] (n, vs) indication; expression; display; presentation; representation; manifestation; (P) #563 [Add to Longdo]
言葉(P);詞;辞[ことば(P);けとば(言葉)(ok), kotoba (P); ketoba ( kotoba )(ok)] (n) (1) language; dialect; (2) word; words; phrase; term; expression; remark; (3) speech; (manner of) speaking; (P) #894 [Add to Longdo]
表現[ひょうげん, hyougen] (n, vs) (1) expression; presentation; (2) { math } representation; notation; (P) #916 [Add to Longdo]
[よう, you] (n, suf) (1) (pol) Mr, Mrs or Ms; (2) (See お粗末さまでした) used (gen. in fixed expressions) to make words more polite; (3) manner; kind; appearance; (P) #945 [Add to Longdo]
形式[けいしき, keishiki] (n) (1) (See 形式張る) form (as opposed to substance); formality; (2) method; system; style; (3) (See ファイル形式) format; mode; appearance; form (something takes); (4) math expression; (P) #1,072 [Add to Longdo]
全く[まったく, mattaku] (adv) (1) really; truly; entirely; completely; wholly; perfectly; (2) indeed; (int) (3) (abbr) (See 全くもう) good grief (expression of exasperation); (P) #1,462 [Add to Longdo]
もう[mou] (adv, int) (1) (See すでに) already; anymore; (2) soon; shortly; (3) more; further; other; again; (int, adv) (4) interjection used to strengthen expression of an emotion (often exasperation); (P) #1,524 [Add to Longdo]
表明[ひょうめい, hyoumei] (n, vs) declaration; indication; representation; manifestation; demonstration; expression; announcement; assertion; (P) #2,382 [Add to Longdo]
現れ(P);表れ(P);現われ(P);表われ;顕れ[あらわれ, araware] (n) embodiment; manifestation; materialization; materialisation; expression; indication; (P) #2,600 [Add to Longdo]
[れい, rei] (n) (See お礼) thanking; expression of gratitude; (P) #4,209 [Add to Longdo]
[く, ku] (n, n-suf) (1) section (i.e. of text); sentence; passage; paragraph; (2) { ling } phrase; (3) verse (of 5 or 7 mora in Japanese poetry; of 4, 5, or 7 characters in Chinese poetry); (4) haiku; first 17 morae of a renga, etc.; (5) maxim; saying; idiom; expression; (P) #7,280 [Add to Longdo]
表情[ひょうじょう, hyoujou] (n) facial expression; (P) #9,838 [Add to Longdo]
口調[くちょう, kuchou] (n) tone (e.g. of voice, etc.); (verbal) expression; (P) #10,008 [Add to Longdo]
発想[はっそう, hassou] (n, vs) expression (e.g. in music); idea; conception; way of thinking; (P) #10,176 [Add to Longdo]
発現[はつげん, hatsugen] (n, vs) (1) revelation; manifestation; appearance; (2) expression (e.g. in molecular biology - protein expression or gene expression) #10,497 [Add to Longdo]
言論[げんろん, genron] (n) (one's) speech; expression of views; discussion; (P) #11,577 [Add to Longdo]
お礼(P);御礼[おれい(P);おんれい(御礼), orei (P); onrei ( orei )] (n) (See 礼) thanking; expression of gratitude; (P) #12,229 [Add to Longdo]
言い回し(P);言回し[いいまわし, iimawashi] (n) expression; phraseology; (P) #16,159 [Add to Longdo]
やあ[yaa] (int) (1) Yo! (greeting); (2) Wow! (expression of surprise) #18,999 [Add to Longdo]
見舞い(P);見舞[みまい, mimai] (n, vs) (1) (See お見舞い, 見舞い客) visiting ill or distressed people; writing get-well letters; (n) (2) (See 見舞い品) get-well gifts; get-well letters; (3) (See お見舞い申し上げる) expression of sympathy; expression of concern; enquiry; inquiry; (P) #19,932 [Add to Longdo]
あーあ[a-a] (int) oh no (used as an expression of despair or when giving up); sigh of boredom or disgust; oh boy [Add to Longdo]
あちゃー;あっちゃ[acha-; accha] (int) stone the crows; blow me down; oops; uh oh; expression of annoyed surprise or shock [Add to Longdo]
あれよあれよ[areyoareyo] (int) expression of surprise; dumbfounded [Add to Longdo]
お後がよろしいようで[おあとがよろしいようで, oatogayoroshiiyoude] (exp) (from rakugo) that's all from me, and now the next speaker ...; expression used to hand over to the next speaker [Add to Longdo]
お粗末さまでした;お粗末様でした[おそまつさまでした, osomatsusamadeshita] (exp) (hum) (See お粗末) expression of humility said by the person who provided a meal after it is eaten [Add to Longdo]
お礼の申し様;お礼の申しよう[おれいのもうしよう, oreinomoushiyou] (n) expression of gratitude [Add to Longdo]
かくかくしかじか[kakukakushikajika] (exp) blah-blah yadda-yadda; expression used to replace part of conversation [Add to Longdo]
したり顔[したりがお, shitarigao] (n, adj-no) self-satisfied look; triumphant expression [Add to Longdo]
して[shite] (prt) (1) (See からして・1, として・1, にして・1, 為る・1) by (indicating means of action); as (a group, etc.); (2) (as 〜をして in modern Japanese) indicates patient of a causative expression; (3) (after the ren'youkei form of an adjective) acts as a connective; (4) (after an adverb or a particle) adds emphasis; (conj) (5) (See そして) and then [Add to Longdo]
それ来た[それきた, sorekita] (exp) there it is; there it comes; got it; expression one says when what is expected comes [Add to Longdo]
だっけ[dakke] (exp) expression used when the speaker is trying to recall some information; (P) [Add to Longdo]
ったく[ttaku] (int) (col) (abbr) (See 全くもう) good grief (expression of exasperation) [Add to Longdo]
ともあろうもの[tomoaroumono] (exp) of all people (expression showing surprise at a high standing person's misbehavior) [Add to Longdo]
になる[ninaru] (suf) (1) becomes; will become; turns out; (2) (with "o" and masu-stem of verb) grammatical form creating an honorific verbal expression; (P) [Add to Longdo]
のっぺり[nopperi] (adv, adv-to) flat; smooth; expressionless; blank [Add to Longdo]
ぱっとしない;パッとしない[pattoshinai ; patsu toshinai] (exp) expression of vague dissatisfaction with a thing, person, or situation [Add to Longdo]
まあまあ[maamaa] (adj-na, adv, int) (1) (on-mim) so-so; (int) (2) now, now (used in calming people down); (3) (fem) my, my (expression of wonder, surprise, etc.); (P) [Add to Longdo]
もっともらしい顔;尤もらしい顔[もっともらしいかお, mottomorashiikao] (exp) dignified expression; solemn expression; serious expression [Add to Longdo]
やらやら[yarayara] (int) expression of strong emotion or surprise [Add to Longdo]
よいしょ;よいっしょ[yoisho ; yoissho] (int) (1) (expression of) effort or strain; Yo-heave-ho!; (vs) (2) to butter up; to suck up to [Add to Longdo]
よっこいしょ[yokkoisho] (int) (See よいしょ) (expression of) effort or strain; heave-ho [Add to Longdo]
エキスプレッション[ekisupuresshon] (n) expression [Add to Longdo]
エクスプレッショニズム[ekusupuresshonizumu] (n) (See 表現主義) expressionism [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
ネガティブ表示[ネガティブひょうじ, negateibu hyouji] negative expression [Add to Longdo]
ポジティブ表示[ポジティブひょうじ, pojiteibu hyouji] positive expression [Add to Longdo]
マクロ式[マクロしき, makuro shiki] macro expression [Add to Longdo]
暗示表現[あんじひょうげん, anjihyougen] implied expression [Add to Longdo]
算術式[さんじゅつしき, sanjutsushiki] arithmetic expression [Add to Longdo]
[しき, shiki] expression [Add to Longdo]
条件式[じょうけんしき, joukenshiki] conditional expression [Add to Longdo]
正規表現[せいきひょうげん, seikihyougen] regular expression [Add to Longdo]
定数式[ていすうしき, teisuushiki] constant expression [Add to Longdo]
比較式[ひかくしき, hikakushiki] comparison expression [Add to Longdo]
複合式[ふくごうしき, fukugoushiki] compound expression [Add to Longdo]
明示表現[めいじひょうげん, meijihyougen] explicit expression [Add to Longdo]
連結式[れんけつしき, renketsushiki] concatenation expression [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (2 entries found)

From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:

  Expression \Ex*pres"sion\ ([e^]ks*pr[e^]sh"[u^]n), n. [L.
     expressio: cf. F. expression.]
     1. The act of expressing; the act of forcing out by pressure;
        as, the expression of juices or oils; also, of extorting
        or eliciting; as, a forcible expression of truth.
        [1913 Webster]
  
     2. The act of declaring or signifying; declaration;
        utterance; as, an expression of the public will.
        [1913 Webster]
  
              With this tone of philosophy were mingled
              expressions of sympathy.              --Prescott.
        [1913 Webster]
  
     3. Lively or vivid representation of meaning, sentiment, or
        feeling, etc.; significant and impressive indication,
        whether by language, appearance, or gesture; that manner
        or style which gives life and suggestive force to ideas
        and sentiments; as, he reads with expression; her
        performance on the piano has expression.
        [1913 Webster]
  
              The imitators of Shakespeare, fixing their attention
              on his wonderful power of expression, have directed
              their imitation to this.              --M. Arnold.
        [1913 Webster]
  
     4. That which is expressed by a countenance, a posture, a
        work of art, etc.; look, as indicative of thought or
        feeling. "The expression of an eye." --Tennyson.
        [1913 Webster]
  
              It still wore the majesty of expression so
              conspicuous in his portraits by the inimitable
              pencil of Titian.                     --Prescott.
        [1913 Webster]
  
     5. A form of words in which an idea or sentiment is conveyed;
        a mode of speech; a phrase; as, a common expression; an
        odd expression.
        [1913 Webster]
  
     6. (Math.) The representation of any quantity or relation by
        appropriate characters or symbols, usually in a specific
        order.
        [1913 Webster +PJC]
  
     7. (Genetics) the production of products by a gene that cause
        the appearance of the corresponding protein or phenotype;
        -- of a gene or of an organism with a specific gene; as,
        the expression the beta-galactosidase positive phenotype,
        [PJC]
  
     8. (Computers) a combination of characters linked by
        operators, occurring as part of the code of a computer
        program, which must be evaluated according to the rules of
        the computer language in order to produce a resulting
        value.
        [PJC]
  
     Note: In most programming languages, (a + b) is an expression
           indicating simple arithmetic addition, if the variables
           a and b are real numbers. Many other types of operation
           may be used in programs, and each set of symbols
           indicating an operation is an expression in that
           program.
           [PJC]
  
     {Past expression}, {Beyond expression}, beyond the power of
        description. "Beyond expression bright." --Milton.
        [1913 Webster]

From WordNet (r) 3.0 (2006) [wn]:

  expression
      n 1: the feelings expressed on a person's face; "a sad
           expression"; "a look of triumph"; "an angry face" [syn:
           {expression}, {look}, {aspect}, {facial expression},
           {face}]
      2: expression without words; "tears are an expression of grief";
         "the pulse is a reflection of the heart's condition" [syn:
         {expression}, {manifestation}, {reflection}, {reflexion}]
      3: the communication (in speech or writing) of your beliefs or
         opinions; "expressions of good will"; "he helped me find
         verbal expression for my ideas"; "the idea was immediate but
         the verbalism took hours" [syn: {expression}, {verbal
         expression}, {verbalism}]
      4: a word or phrase that particular people use in particular
         situations; "pardon the expression" [syn: {saying},
         {expression}, {locution}]
      5: the style of expressing yourself; "he suggested a better
         formulation"; "his manner of expression showed how much he
         cared" [syn: {formulation}, {expression}]
      6: a group of symbols that make a mathematical statement [syn:
         {formula}, {expression}]
      7: (genetics) the process of expressing a gene
      8: a group of words that form a constituent of a sentence and
         are considered as a single unit; "I concluded from his
         awkward constructions that he was a foreigner" [syn:
         {construction}, {grammatical construction}, {expression}]
         [ant: {misconstruction}]
      9: the act of forcing something out by squeezing or pressing;
         "the expression of milk from her breast"

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top