ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: castle, -castle- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| castle | (n) คฤหาสน์ | castle | (vi) เดินหมาก, See also: เดินตัวหมากรุก | castle | (n) ตัวเรือในเกมหมากรุก, Syn. rook | castle | (n) ปราสาท, See also: พระราชวัง, Syn. palace | castle | (n) ป้อมปราการ | Newcastle | (n) เมืองนิวคาสเซิลของประเทศอังกฤษ | forecastle | (n) ส่วนหน้าหรือหลังเรือใช้เก็บของ เครื่องจักร หรือที่พักทหารเรือ | forecastle | (n) ดาดฟ้าหัวเรือ | castle in the air | (n) วิมานในอากาศ, See also: ฝันกลางวัน, Syn. castle in Spain, daydream | build castles in Spain | (idm) ฝันกลางวัน, See also: คิดในสิ่งที่เป็นไปไม่ได้ | build castles in the air | (idm) ฝันกลางวัน, See also: คิดในสิ่งที่เป็นไปไม่ได้ | carry coals to Newcastle | (idm) ทำในสิ่งที่ไม่จำเป็น, See also: ทำในสิ่งที่ไม่เป็นประโยชน์ |
| air castle | วิมานในอากาศ | castle | (คาส'เซิล) { castled, castling, castles } n. ประสาท, คฤหาสน์, ป้อมปราการ, ตัวหมากรุกฝรั่งที่เทียบเท่ากับเรือของหมากรุกไทย, สถานหลบภัยที่ปลอดภัย vt. ใส่ในป้อมปราการ, ใช้เรือคุ้มครองขน, Syn. palace | castle builder | n. นักฝันหวาน, Syn. daydreamer | castle in spain | n. วิมานในอากาศ, การฝันหวาน, Syn. daydream | castle in the air | n. วิมานในอากาศ, การฝันหวาน, Syn. daydream | cloud castle | n. วิมานในฝัน |
| | | Castle... | คาสเซิส Pandora (2012) | Castle? | Castle? Deep Cover (2014) | Castle. | Castle. Sleeper (2015) | And that he will carry me away to his castle where we will live happily ever after. | และบอกว่าเขาจะพาเราไปยัง ปราสาทของเขา ที่เราจะมีชีวิตอยู่อย่างมี ความสุขหลังจากที่เคย Snow White and the Seven Dwarfs (1937) | This means some messenger from the castle may come tonight to take you. | มันคือข้อความที่ เคานท์ส่งถึงเธอ Vampire Hunter D (1985) | He had disappeared for a long time, but... his castle lit up two years ago, and we realized he had come back. | เขาหายตัวไปนานมาก แต่.. จู่ๆ ปราสาทของเขา ก็ปรากฏขึ้น เมื่อสองปีก่อน เราคาดว่าเขาคงกลับมา Vampire Hunter D (1985) | Go back to the castle, and tell the Count... the destiny of a transient visitor is going back to the darkness. | จงกลับไปยังปราสาท แล้วฝากบอกยังเคานท์ด้วย ชะตาของผู้มาเยือน ที่ฝืนชะตา จะต้องกลับสู่ความมืด Vampire Hunter D (1985) | I will get out from this musty castle tonight! | คืนนี้ ข้ามีธุระนอกปราสาท Vampire Hunter D (1985) | I can't go back into the castle, until I kill him. | ข้ากลับปราสาทไม่ได้แน่ จนกว่าจะฆ่ามันได้ Vampire Hunter D (1985) | Impudence is rewarded with death. That's the law to protect the castle. | ความโอหังต้องถูก จัดการด้วยความตาย นี่คือกฏของปราสาท Vampire Hunter D (1985) | The Count's plan was for me to take her to the castle. | แผนของท่านเคานท์ คือให้กระผมพาเธอ ไปยังปราสาท Vampire Hunter D (1985) | Go back to your castle, it's not far from here. | กลับไปยังปราสาทซะ จากตรงนี้อยู่ไม่ไกลหรอก Vampire Hunter D (1985) | Vampires, and this castle, are merely ghosts forgotten by time. | ทั้งแวมไพร์ ทั้งปราสาท และปีศาจพวกนี้ ควรถูกลืมไปตามกาลเวลา Vampire Hunter D (1985) | I will be destroyed with my father in this castle. | ข้าจะทำลายตนเองกับพ่อ และปราสาทนี้ Vampire Hunter D (1985) | I have fought my way to the castle beyond the Goblin City... to take back the child that you have stolen. | ข้าต่อสู้หาหนทาง มุ่งสู่ดินแดนแห่งปิศาจ เพื่อตามหาเด็กน้อยที่ท่านพรากจากไป Labyrinth (1986) | I have fought my way here to the castle... beyond the Goblin City... to take back the child... that you have stolen. | ฉันได้ต่อสู้มาตลอดทาง จนถึงปราสาทแห่งนี้ ผ่านปีศาจทั้งหลาย เพื่อมารับเด็ก Labyrinth (1986) | But the girl knew that the king of the goblins... would keep the baby in his castle forever and ever and ever... and turn it into a goblin. | แต่หญิงสาวรู้ว่าหากทำเช่นนั้น ราชาแห่งปิศาจ... จะกักขังเด็กทารกไว้ในปราสาทตลอดกาล... แล้วเปลี่ยนเขาให้กลายเป็นปิศาจ Labyrinth (1986) | He's there, in my castle. | เขาอยู่นั่น ที่ปราสาทของข้า Labyrinth (1986) | Is that the castle beyond the Goblin City? | ปราสาทนั่น ตั้งอยู่ในเมืองแห่งปีศาจใช่มั๊ย? Labyrinth (1986) | If she had kept on going down that way... she'd had gone straight to that castle. | ถ้าหากเธอเลือกเดินไปทางนั้น ก็จะตรงไปถึงปราสาทเลยน่ะสิ Labyrinth (1986) | One of them leads to the castle at the center of the labyrinth. | บานหนึ่งนำไปสู่ปราสาท ที่อยู่ตรงกลางเขาวงกต Labyrinth (1986) | Would he tell me that this door leads to the castle? | เขาจะบอกเราว่าประตูบานนี้ นำไปสู่ปราสาทหรือเปล่า Labyrinth (1986) | Then the other door leads to the castle... and this door leads to certain death. | ฉะนั้น ประตูอีกบาน นำไปสู่ปราสาท และประตูบานนี้ นำไปสู่ความตายอันหลีกเลี่ยงมิได้ Labyrinth (1986) | In the sense that you're leading her towards the castle. | ช่วยนั้นหมายถึงว่า กำลังพาเธอไปที่ปราสาท Labyrinth (1986) | Now, there's the castle. Which way should we try? | เอาล่ะ ปราสาทอยู่ไหนแล้วเราควรจะไปทางไหนดี Labyrinth (1986) | I have to get to the castle at the center of the labyrinth. | ฉันต้องการไปปราสาทที่อยู่ตรงกลางเขาวงกต Labyrinth (1986) | You want to get to the castle. | เธอต้องการไปปราสาท Labyrinth (1986) | I have to get to the castle at the labyrinth's center. Do you know the way? | ฉันต้องไปที่ปราสาท ตรงกลางเขาวงกต เธอรู้ทางไปมั๊ย Labyrinth (1986) | Come on then. We should reach the castle well before day. | มาเร็วเถอะ เราต้องรีบไปที่ปราสาทก่อนค่ำ Labyrinth (1986) | The castle doth lie yonder, my lady. | ปราสาทอยู่ข้างหนั้นท่านแล้ว ท่านหญิง Labyrinth (1986) | I fought my way here to the castle... beyond the Goblin City... to take back the child that you have stolen." | ข้าได้ต่อสู้ มาจนถึงปราสาทแห่งนี้ ผ่านเมืองแห่งปิศาจ เพื่อมารับเด็กที่ท่านขโมยมากลับไป Labyrinth (1986) | - They're on their way to the castle! | พวกเขากำลังมุ่งหน้ามาที่ปราสาทนี้ ! Labyrinth (1986) | I have fought my way here to the castle beyond the Goblin City. | ข้าต่อสู้หาหนทาง มุ่งสู่ดินแดนแห่งปิศาจ Labyrinth (1986) | I was living in a small town in Oregon called Castle Rock. | ผมอยู่ในเมืองเล็ก ๆ ในโอเรกอน ที่เรียกว่า แคสเซิ่ล ร็อค Stand by Me (1986) | Gordie did it! Gordie Lachance is shooting up Castle Rock! | กอร์ดีเป็นคนทำ กอร์ดี้ ลาแชนซ์ กำลังยิงขึ้น แคสเซิ่ล ร็อค! Stand by Me (1986) | The most feared and least seen dog in Castle Rock. | สุนัขจอมโหดที่สุด แห่ง แคสเซิ่ล ร็อค Stand by Me (1986) | We walked through the night and made it back to Castle Rock a little past 5:00 on Sunday morning, the day before Labor Day. | เราเดินทางข้ามคืน และหวนกลับคืนสู่ คาสเซิ่ลร็อค ตีห้าเศษๆ ของเช้าวันอาทิตย์ วันก่อนวันแรงงาน Stand by Me (1986) | Last I'd heard he'd spent some time in jail and was now doing odd jobs around Castle Rock. | สุดท้าย ได้ยินมาว่าบางครั้งเขาก็เข้าไปอยู่ในคุก และตอนนี้ก็ทำงานเล็กๆน้อย อยู่ใกล้ๆ แคสเซิ่ลร็อค Stand by Me (1986) | That's my cousin, Johnny Castle. | นั่นญาติผม จอห์นนี่ แคสเทิล Dirty Dancing (1987) | The Sheldrake Hotel is proud to present Johnny Castle and partner... | เชลเดร็ก โฮเต็ล ภูมิใจเสนอ จอห์นนี่ แคสเทิล และคู่ขวัญ... Dirty Dancing (1987) | The Sheldrake Hotel is proud to present Johnny Castle and partner... in ""Mambo Magic."" | เชลเดร็ก โฮเต็ล ภูมิใจเสนอ จอห์นนี่ แคสเทิล และคู่ขวัญ... ใน แมมโบ้ เมจิค Dirty Dancing (1987) | Once the horse reaches the castle, the fabric will make the prince suspect the Guilderians have abducted his love. | เมื่อม้าไปถึงปราสาท เศษผ้าจะทำให้เจ้าชายสงสัยว่า พวกกิลเดอร์เป็นคนลักพาตัวเจ้าหญิงที่รักไป The Princess Bride (1987) | He's with the Prince in the castle. | เขาอยู่กับเจ้าชาย ในปราสาท ... The Princess Bride (1987) | But the castle gate is guarded by 30 men. | แต่ทางเข้าปราสาทรักษาการณ์โดยทหาร 30 นาย The Princess Bride (1987) | And a man who can do that can plan my castle onslaught any day. | ผู้ชายคนนั้นต้องวางแผนโจมตีปราสาทให้ข้าได้แน่ The Princess Bride (1987) | Thirty men guard the castle gate. | ทหาร 30 นายรักษาการณ์ที่ประตูปราสาท เพิ่มอีก 2 เท่า The Princess Bride (1987) | Have fun storming the castle. | ขอให้สนุกกับการป่วนปราสาทนะ คิดว่ามันจะได้ผลมั้ย? The Princess Bride (1987) | There is but one working castle gate. | มีแค่ฝ่าเข้าประตูปราสาทเท่านั้นแหละ ดูสิ The Princess Bride (1987) | Your father is being held in the Castle of Brunwald, on the Austrian-German border. | พ่อของคุณถูกจับไปไว้ที่ปราสาทบรูนวอลด์, อยู่ตรงพรมแดนระหว่างออสเตรียกับเยอรมัน Indiana Jones and the Last Crusade (1989) | This is a castle, isn't it? | นี่เป็นปราสาท, ไม่ใช่หรือ? Indiana Jones and the Last Crusade (1989) |
| | ไพชยนต์ | (n) royal castle, Thai Definition: ปราสาททั่วไปของหลวง | โลหะปราสาท | (n) metallic castle, Thai Definition: ชื่อปราสาท ซึ่งพระจ้าอภัยทุฏฐคามินี ครองราชย์ในลังกา เมื่อ พ.ศ. 442-486 สร้างไว้อย่างวิจิตร | วิมาน | (n) paradise, See also: heavenly palace, abode of the angels, celestial castle, Syn. สวรรค์, Example: เจ้าที่ซึ่งเคยเป็นเจ้าผีอยู่ศาลไม้ได้เลื่อนชั้นเป็นเทวดาอยู่วิมาน, Thai Definition: ที่อยู่หรือที่ประทับของเทวดา, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | ยกยอด | (v) raise up the top of a castle, See also: lift, elevate, Thai Definition: ทำพิธีเอายอดเมรุยอดปราสาทขึ้น | ปราสาท | (n) castle, See also: palace, Syn. วัง, พระราชวัง, Example: สำนักพระราชวังจะได้จัดที่สำหรับลงพระนามลงนามถวายพระพรและเปิดปราสาทพระเทพบิดรให้ถวายบังคมพระบรมรูปพระมหากษัตริย์ในราชวงศ์จักรี, Thai Definition: เรือนมียอดเป็นชั้นๆ สำหรับเป็นที่ประทับของพระเจ้าแผ่นดินหรือเป็นที่ประดิษฐานสิ่งศักดิ์สิทธิ์ | กำพด | (n) great castle of elephant's head, See also: kind of gable-end of a palace, Thai Definition: จอมปราสาทหัวช้าง | วิมานในอากาศ | (n) castles in the air, Syn. วิมานบนอากาศ, Example: คนที่ปรับตัวได้ดีก็ยังสร้างวิมานในอากาศด้วยการฝันเฟื่องได้เช่นกัน, Thai Definition: การฝันหวานลมๆแล้งๆ ในสิ่งที่เป็นไปไม่ได้ |
| โลหะปราสาท | [lōha prāsāt] (n, exp) EN: metallic castle | นิวคาสเซิ่ล | [Niūkhāssoēl] (tm) EN: Newcastle FR: Newcastle | พระราชวัง | [phrarātchawang] (n) EN: royal residence ; toyal palace ; royal castle FR: palais royal [ m ] ; résidence royale [ f ] ; château royal [ m ] | ปราสาท | [prāsāt] (n) EN: castle ; tower ; royal hall ; religious hall ; house of the gods ; small ornate building with a cruciform ground plan and needle-like spire FR: château [ m ] ; ancienne tour [ f ] ; palais [ m ] | วิมาน | [wimān] (n) EN: paradise ; heavenly palace ; abode of the angels ; celestial castle FR: paradis [ m ] |
| | | 堡 | [bǎo, ㄅㄠˇ, 堡] an earthwork; castle; position of defense; stronghold; used in place names, often as phonetic bao for "burg" or "bad" #6,990 [Add to Longdo] | 城堡 | [chéng bǎo, ㄔㄥˊ ㄅㄠˇ, 城 堡] castle; rook (chess piece) #11,125 [Add to Longdo] | 纽卡斯尔 | [Niǔ kǎ sī ěr, ㄋㄧㄡˇ ㄎㄚˇ ㄙ ㄦˇ, 纽 卡 斯 尔 / 紐 卡 斯 爾] Newcastle (place name) #38,407 [Add to Longdo] | 内城 | [nèi chéng, ㄋㄟˋ ㄔㄥˊ, 内 城 / 內 城] inner castle; donjon #42,973 [Add to Longdo] | 空中楼阁 | [kōng zhōng lóu gé, ㄎㄨㄥ ㄓㄨㄥ ㄌㄡˊ ㄍㄜˊ, 空 中 楼 阁 / 空 中 樓 閣] pavilion in the air (成语 saw); unrealistic Utopian construction; castles in Spain; imaginary future plans #49,011 [Add to Longdo] | 方城 | [fāng chéng, ㄈㄤ ㄔㄥˊ, 方 城] square castle; mahjong layout (with the tiles laid out as a square) #71,259 [Add to Longdo] | 纽卡素 | [niǔ kǎ sù, ㄋㄧㄡˇ ㄎㄚˇ ㄙㄨˋ, 纽 卡 素 / 紐 卡 素] Newcastle #457,484 [Add to Longdo] | 新城病 | [xīn chéng bìng, ㄒㄧㄣ ㄔㄥˊ ㄅㄧㄥˋ, 新 城 病] Newcastle Disease [Add to Longdo] | 魔宫 | [mó gōng, ㄇㄛˊ ㄍㄨㄥ, 魔 宫 / 魔 宮] lit. devils' castle; place occupied by sinister forces [Add to Longdo] |
| | 館;屋形 | [やかた;たち(館);たて(館), yakata ; tachi ( kan ); tate ( kan )] (n) (1) mansion; small castle; (2) (hon) nobleman; noblewoman; (3) (やかた only) boat cabin #532 [Add to Longdo] | 城 | [じょう, jou] (n) castle; (P) #543 [Add to Longdo] | 城 | [じょう, jou] (suf) castle (in place names) #543 [Add to Longdo] | 山城 | [やまじろ;さんじょう, yamajiro ; sanjou] (n) (See 平城) mountain castle #4,418 [Add to Longdo] | 大手 | [おおて(P);おおで, oote (P); oode] (n, adj-no) (1) front castle gate; (2) both arms open; outstretched arms; (3) major companies; (P) #4,653 [Add to Longdo] | 都城 | [とじょう, tojou] (n) castle town #10,169 [Add to Longdo] | 落とす(P);落す | [おとす, otosu] (v5s, vt) (1) to drop; to lose; to let fall; to shed (light); to cast (one's gaze); to pour in (liquid); to leave behind; (2) to clean off (dirt, makeup, paint, etc.); to remove (e.g. stains or facial hair); to lose; to spend money at a certain place; to omit; to leave out; to secretly let escape; (3) to lose (a match); to reject (an applicant); to fail (a course); to defeat (in an election); (4) to lower (e.g. shoulders or voice); to lessen (e.g. production or body weight); to worsen (quality); to reduce (e.g. rank or popularity); to speak badly of; to make light of; to fall into straitened circumstances; (5) to fall into (e.g. a dilemma or sin); to make one's own; to have one's bid accepted; to force surrender; to take (e.g. an enemy camp or castle); to forcefully convince; to press for a confession; to deal with; (6) { comp } to download; to copy from a computer to another medium; (7) { MA } to make someone swoon (judo); (8) to finish a story (e.g. with the punch line); (9) to finish (a period, e.g. of fasting); (P) #10,232 [Add to Longdo] | 城主 | [じょうしゅ, joushu] (n) lord of a castle; (P) #10,430 [Add to Longdo] | 城跡;城址;城蹟 | [しろあと(城跡;城址);じょうせき(城跡;城蹟);じょうし(城址), shiroato ( shiroato ; joushi ); jouseki ( shiroato ; shiro ato ); joushi ( joushi )] (n) castle site; ruins of a castle #10,863 [Add to Longdo] | 城郭(P);城廓 | [じょうかく, joukaku] (n) fortress; castle; citadel; enclosure; castle walls; (P) #10,951 [Add to Longdo] | 飛車 | [ひしゃ, hisha] (n) castle (shogi); rook; (P) #11,915 [Add to Longdo] | 築城 | [ちくじょう;ついき, chikujou ; tsuiki] (n, vs) fortification; castle construction #12,407 [Add to Longdo] | 金城 | [きんじょう, kinjou] (n) impregnable castle #12,684 [Add to Longdo] | 城下町 | [じょうかまち, joukamachi] (n) castle town; town around castle; (P) #13,221 [Add to Longdo] | 大奥 | [おおおく, oooku] (n) (See 江戸城) inner palace (in Edo Castle); palace's ladies chambers; shogun's harem #13,456 [Add to Longdo] | 城内 | [じょうない, jounai] (n-adv, n-t) inside a castle; (P) #14,023 [Add to Longdo] | 城下 | [じょうか, jouka] (n) land near the castle #14,363 [Add to Longdo] | 城壁 | [じょうへき, jouheki] (n, adj-no) rampart; castle walls #14,525 [Add to Longdo] | 天守 | [てんしゅ, tenshu] (n) castle tower #14,864 [Add to Longdo] | 居城 | [きょじょう, kyojou] (n) castle of a daimyo; castle of feudal lord #15,036 [Add to Longdo] | 古城 | [こじょう, kojou] (n) old castle; old fortress; (P) #15,780 [Add to Longdo] | 平城 | [へいじょう;へいぜい, heijou ; heizei] (n) (See 山城) castle on the plains #15,998 [Add to Longdo] | 城市 | [じょうし, joushi] (n) castle town; fortified town #17,637 [Add to Longdo] | 江戸城 | [えどじょう, edojou] (n) Edo Castle (residence of the Shogun during the Edo period, now the site of the Tokyo Imperial Palace) #17,723 [Add to Longdo] | お山の大将;御山の大将 | [おやまのたいしょう, oyamanotaishou] (n) king of the castle; king of the mountain [Add to Longdo] | キャッスル | [kyassuru] (n) (1) castle; (2) { comp } Compact Application Solution Language; CASL [Add to Longdo] | シャトー | [shato-] (n) castle (fre [Add to Longdo] | ニューカッスル病ウイルス | [ニューカッスルびょうウイルス, nyu-kassuru byou uirusu] (n) Newcastle disease virus; NDV [Add to Longdo] | ニューキャッスル | [nyu-kyassuru] (n) Newcastle [Add to Longdo] | 一国一城 | [いっこくいちじょう, ikkokuichijou] (n) (1) (possession of) one feudal domain and one castle; being independent (acting without compromise or assistance); (2) establishing only one castle in each feudal domain (edict issued by the shogunate in 1615) [Add to Longdo] | 王城 | [おうじょう, oujou] (n) royal castle [Add to Longdo] | 下城 | [げじょう, gejou] (n, vs) withdrawing from the castle [Add to Longdo] | 絵に描いた餅;絵に描いた餠;絵にかいた餅 | [えにかいたもち, enikaitamochi] (exp) pie in the sky; castle in the air [Add to Longdo] | 外郭(P);外廓 | [がいかく, gaikaku] (n) (1) outer wall (e.g. castle); outer block (enclosure); (2) outline; contour; (P) [Add to Longdo] | 外堀(P);外濠;外壕 | [そとぼり, sotobori] (n) outer moat (castle); (P) [Add to Longdo] | 陥れる;落とし入れる;落し入れる;おとし入れる | [おとしいれる, otoshiireru] (v1, vt) (1) to trick someone into (committing a crime, etc.); to hatch a plan and deceive someone; (2) to assault (a castle, etc.); (3) to drop something and have it fall into something [Add to Longdo] | 金城鉄壁 | [きんじょうてっぺき, kinjouteppeki] (n) impregnable castle (walls); redoubtable [Add to Longdo] | 空中楼閣 | [くうちゅうろうかく, kuuchuuroukaku] (n) castle in the air [Add to Longdo] | 傾国傾城 | [けいこくけいせい, keikokukeisei] (n) (See 傾城傾国) woman so glamorous as to bring ruin to a country (castle) as its king (lord) is captivated by her beauty; femme fatale [Add to Longdo] | 傾城傾国 | [けいせいけいこく, keiseikeikoku] (n) (See 傾国傾城) woman so glamorous as to bring ruin to a country (castle) as its king (lord) is captivated by her beauty; femme fatale [Add to Longdo] | 穴熊囲い | [あなぐまがこい, anagumagakoi] (n) defensive opening for shogi ("badger" or "anaguma" castle) [Add to Longdo] | 見付;見附;見付け(io);見附け(io) | [みつけ, mitsuke] (n) (1) approach (to a castle gate); (2) (See 見込み・みこみ・3) front of a structural member [Add to Longdo] | 孤城;弧城(iK) | [こじょう, kojou] (n) solitary castle; isolated castle [Add to Longdo] | 御局 | [おつぼね, otsubone] (n) (arch) dignified lady-in-waiting who had her own private chamber or office at court or in the shogun's castle [Add to Longdo] | 御錠口 | [おじょうぐち, ojouguchi] (n) door separating the inner castle from the outer castle (Edo period) [Add to Longdo] | 御用部屋 | [ごようべや, goyoubeya] (n) room in Edo castle where the shogun's council of elders attended to governmental affairs [Add to Longdo] | 口では大阪の城も建つ | [くちではおおさかのしろもたつ, kuchidehaoosakanoshiromotatsu] (exp) (id) easier said than done; if it's just talking you can even build Osaka Castle [Add to Longdo] | 荒城 | [こうじょう, koujou] (n) ruined castle [Add to Longdo] | 三の丸 | [さんのまる, sannomaru] (n) (See 本丸, 二の丸) outermost region of the castle [Add to Longdo] | 三柱門 | [みはしらもん, mihashiramon] (n) wicket (e.g. in cricket); castle; stumps [Add to Longdo] |
|
|
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Castle \Cas"tle\, n. [AS. castel, fr. L. castellum, dim. of
castrum a fortified place, castle.]
1. A fortified residence, especially that of a prince or
nobleman; a fortress.
[1913 Webster]
The house of every one is to him castle and
fortress, as well for his defense againts injury and
violence, as for his repose. --Coke.
[1913 Webster]
Our castle's strength
Will laugh a siege to scorn. --Shak.
[1913 Webster]
Note: Originally the medi[ae]val castle was a single strong
tower or keep, with a palisaded inclosure around it and
inferior buidings, such as stables and the like, and
surrounded by a moat; then such a keep or donjon, with
courtyards or baileys and accessory buildings of
greater elaboration a great hall and a chapel, all
surrounded by defensive walls and a moat, with a
drawbridge, etc. Afterwards the name was retained by
large dwellings that had formerly been fortresses, or
by those which replaced ancient fortresses. A Donjon or
Keep, an irregular building containing the dwelling of
the lord and his family; B C Large round towers ferming
part of the donjon and of the exterior; D Square tower,
separating the two inner courts and forming part of the
donjon; E Chapel, whose apse forms a half-round tower,
F, on the exterior walls; G H Round towers on the
exterior walls; K Postern gate, reached from outside by
a removable fight of steps or inclined plane for
hoisting in stores, and leading to a court, L (see
small digagram) whose pavement is on a level with the
sill of the postern, but below the level of the larger
court, with which it communicates by a separately
fortified gateway; M Turret, containing spiral stairway
to all the stories of the great tower, B, and serving
also as a station for signal fire, banner, etc.; N
Turret with stairway for tower, C; O Echauguettes; P P
P Battlemants consisting of merlons and crenels
alternately, the merlons being pierced by loopholes; Q
Q Machicolations (those at Q defend the postern K); R
Outwork defending the approach, which is a road
ascending the hill and passing under all four faces of
the castle; S S Wall of the outer bailey. The road of
approach enters the bailey at T and passes thence into
the castle by the main entrance gateway (which is in
the wall between, and defended by the towers, C H) and
over two drawbridges and through fortified passages to
the inner court.
[1913 Webster]
2. Any strong, imposing, and stately mansion.
[1913 Webster]
3. A small tower, as on a ship, or an elephant's back.
[1913 Webster]
4. A piece, made to represent a castle, used in the game of
chess; a rook.
[1913 Webster]
{Castle in the air}, a visionary project; a baseless scheme;
an air castle; -- sometimes called a {castle in Spain} (F.
Ch[^a]teau en Espagne).
Syn: Fortress; fortification; citadel; stronghold. See
{Fortress}.
[1913 Webster]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Castle \Cas"tle\, v. i. [imp. & p. p. {Castled}; p. pr. & vb. n.
{Castling}.] (Chess)
To move the castle to the square next to king, and then the
king around the castle to the square next beyond it, for the
purpose of covering the king.
[1913 Webster]
From WordNet (r) 3.0 (2006) [wn]:
castle
n 1: a large and stately mansion [syn: {palace}, {castle}]
2: a large building formerly occupied by a ruler and fortified
against attack
3: (chess) the piece that can move any number of unoccupied
squares in a direction parallel to the sides of the
chessboard [syn: {castle}, {rook}]
4: interchanging the positions of the king and a rook [syn:
{castle}, {castling}]
v 1: move the king two squares toward a rook and in the same
move the rook to the square next past the king
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |