ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*beilegen*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: beilegen, -beilegen-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You should call it, What Every Young Witch Should Know and include a do-it-yourself kit with every sale.Sie sollten es Handbuch für kleine Hexen nennen, und jedem Buch ein Übungsset beilegen. Bell Book and Candle (1958)
To the Holy Virgin, yes. And to our Lord.Können wir den Streit anders beilegen, Eure Eminenzen? The Miracle of the Wolves (1961)
I happened to mention to the kids that I was gonna be meeting with you this afternoon, and, well, we kind of have a little family argument there that we want you to settle.Ich erzählte zufällig den Kids, dass ich dich heute Nachmittag treffe, und es gibt bei uns einen Familienstreit, den du beilegen sollst. How to Murder Your Wife (1965)
But unless you are trying draw the attention of the police We suggest three solve this little dispute... friendly as gentlemen.Falls Sie nicht vorziehen, die Polizei zu holen, was selbstverständlich in Ihrem Belieben liegt, schlage ich vor, dass wir diesen Disput friedlich beilegen, wie es sich für Gentlemen geziemt. The Flim-Flam Man (1967)
There you will settle your dispute.Dort werden Sie Ihren Streit beilegen. Arena (1967)
I have put forth the doctrine to the representatives of the Republics of Agir, that with mutual cooperation we could resolve our differences and advance the welfare of all our people.Ich habe den Abgeordneten der Republik Agir eine Zusammenarbeit vorgeschlagen, damit wir unsere Differenzen beilegen und das Wohl unserer Völker mehren. Nitro (1969)
In a nice red wooden basket to the usual address in Paris.- Gern, wollen Sie eine Karte beilegen? The Designated Victim (1971)
- Let me give you some car fare.- Wie willst du's beilegen? Womit? Mean Streets (1973)
Here, would you mind sending it with yours?Hier, könntest du ihn deinem beilegen? The Genius (1975)
With Iwata out of the way, you'd get it together and settle with Yamashiro?Das heißt, ohne Iwata könnten Sie den Streit mit Yamashiro beilegen? Yakuza no hakaba: Kuchinashi no hana (1976)
Now, look, let's deal with this as gentlemen.Lassen Sie uns das doch wie Gentlemen beilegen. Hair (1979)
Right here at the shrine of my late wife is the best place to settle our score.Es scheint mir angemessen, dass wir unsere Streitigkeiten hier beilegen, im Andenken an meine Frau. Ich glaube, ich bin ihr das schuldig. Dragon Fist (1979)
The sex-change operation was to resolve the conflict.Die Operation sollte den Konflikt beilegen. Dressed to Kill (1980)
You gotta work out your differences.Ihr müsst eure Differenzen beilegen. The Pursuit (1981)
But we are now convinced that Mike Ito is ignorant of Kenji's circumstances.Schön, dass Sie meiner Einladung gefolgt sind. Nun können wir das Problem beilegen ohne... Your Steele the One for Me (1982)
I was sayin' just this morning at the weekly prayer breakfast in this historic capitol that it behooves both the Jews and the Arabs to settle their differences in a Christian manner. But... Governor!Beim Morgengebet in diesem historischen Gebäude sagte ich, die Juden und Araber sollten ihre Streitigkeiten auf christliche Weise beilegen. The Best Little Whorehouse in Texas (1982)
Have you boys tried to resolve your difficulties?Wollten Sie lhre Differenzen beilegen? The Verdict (1982)
Let us set aside all minor differences, Comrades to confront with the vast problems of our fieldLaßt uns unsere Meinungsver- schiedenheiten beilegen, Genossen damit wir den riesigen Problemen entgegentreten. Damit ihnen unser ganzer Stamm entgegentritt. Dracula of Exarcheia (1983)
- Just one of those throwaway things that they put in these magazines.- Ach, bloß so eine Werbung, die sie diesen Magazinen beilegen. Over the Limit (1985)
Hurry up !Das werden sie ohne unsere Hilfe nicht beilegen. Isn't It Romantic? (1987)
Include return portage, ridiculous.Rückporto beilegen, lächerlich! Leere Welt (1987)
Please include return postage!Bitte Rückporto beilegen! Leere Welt (1987)
Can't we just put this behind us and be friends?Können wir nicht einfach... die Sache beilegen und Freunde sein? The Witches of Eastwick (1987)
Let them solve their problems with those arms on an equal basis.Sie sollten ihre Probleme auf kriegerische Weise beilegen. Too Short a Season (1988)
I didn't believe this persuasive Federation Captain when he suggested reconciliation.Ich glaubte dem Captain der Föderation anfangs auch nicht, dass wir unsere Differenzen beilegen könnten. The Vengeance Factor (1989)
Caspar wants to fix his tiff with Leo, which he'd hardly do if he was warring.Caspar wollte seinen Streit mit Leo beilegen, das ist merkwürdig. Miller's Crossing (1990)
- You might be able to patch things up.- Du könntest den Streit beilegen. Miller's Crossing (1990)
Let us forget our quarrels of the past!Lass uns den Zwist früherer Zeiten beilegen. The Rainbow Thief (1990)
We couldn't patch things up.Aber wir konnten den Streit nicht beilegen. Two Evil Eyes (1990)
Would you care to enclose a letter?Möchten Sie einen Brief beilegen? Silicon Avatar (1991)
Differences can be resolved.Auseinandersetzungen kann man beilegen. Hoffa (1992)
You boys wanna remedy this, we can step outside right now.Wenn ihr das beilegen wollt, können wir sofort rausgehen. Fire in the Sky (1993)
Resolving their differences didn't work, because they don't have any to resolve.Ihre Differenzen beilegen klappte nicht, da sie gar keine haben. The Geometry of Shadows (1994)
Since that right has been violated and the owners and players have not been able to resolve their differences we just simply decided to play the game ourselves.Da dieses Recht verletzt wurde und die Teambesitzer und die Spieler... ihre Differenzen nicht beilegen können... beschlossen wir, selber zu spielen. A Man for No Seasons (1994)
Al and I have already found a way to settle our differences.Al und ich wissen schon, wie wir unsere Differenzen beilegen. Business Still Sucks (1994)
Today is the day we put aside our differences and join forces to defeat Voyager.Der Tag, an dem wir unsere Differenzen beilegen und unsere Kräfte vereinigen, um die Voyager zu besiegen. Maneuvers (1995)
Once he was gone, I didn't know how to reconcile our differences, how to heal our old wounds.Nach seinem Tod wusste ich nicht, wie ich unsere Differenzen beilegen sollte, wie ich unsere alten Wunden heilen konnte. Tattoo (1995)
I'm here to enforce Ferengi law and to protect Ferengi tradition and that means putting an end to this strike.Wir werden die Sache nicht beilegen, indem wir über alte Texte streiten. Wie sonst? Bar Association (1996)
We could settle this right here...Wir könnten es jetzt und hier beilegen. The Postman (1997)
We can settle it within the policy.Wir könnten die Sache beilegen. Love on Holiday (2000)
I'm sure we can put that all aside and get this done.Das können wir doch alles beilegen und zur Sache kommen. Apocalypse, Not (2000)
Why are you writing him a letter?Wieso schreibst du einen Brief an ihn? - Den will ich meinem Drehbuch beilegen. Better Camera (2000)
Okay, now, guys, I'd really like to settle this before the fourth quarter starts.Ich würde diesen Streit gerne beilegen, bevor das letzte Viertel anfängt. Surprise Artie (2000)
It will solve this conflict.Es wird diesen Konflikt beilegen. Shaolin Soccer (2001)
We must heal the divisions between us.Wir müssen den Hader und den Zwist zwischen uns beilegen! Gangs of New York (2002)
"then we can end this conflict forever.""Dann können wir diesen Konflikt für immer beilegen." Reign of Fire (2002)
We'll put the whole matter to bed.Wir werden alles beilegen. Love Is All Around: Part 1 (2002)
All I want is to leave the doubt between us in the past.Ich will nur, dass wir unsere Streitigkeiten beilegen. Obscura (2002)
You want to include a card with this?Möchten Sie noch eine Karte beilegen? Mergers and Acquisitions (2002)
Can we put aside our petty differences?Können wir unseren Zwist beilegen? The Warrior (2002)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Auseinandersetzung { f }; Disput { m }; Streit { m }; Streitigkeit { f }; Zwistigkeit { f } | innenpolitische Auseinandersetzung | eine Streitigkeit beilegen; einen Strei schlichten; einen Streit regelndispute | dispute over domestic policy | to settle a dispute [Add to Longdo]
Bedeutung beimessen; Bedeutung beilegen; Wert legen (auf) | Bedeutung beimessend | Bedeutung beigemessen | nichts von Bedeutungto attach importance (to) | attaching importance | attached importance | nothing of any importance [Add to Longdo]
anfügen; beilegento enclose [Add to Longdo]
(Streit) beilegento resolve (dispute) [Add to Longdo]
beilegendsubjoining [Add to Longdo]
beimessen; beilegento attribute; to ascribe [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
同封[どうふう, doufuu] beilegen (bei_Briefen), beifuegen (bei_Briefen), in_der_Anlage [Add to Longdo]
封入[ふうにゅう, fuunyuu] beilegen (bei_Briefen), beifuegen (bei_Briefen), in_der_Anlage [Add to Longdo]
添える[そえる, soeru] hinzufuegen, beilegen [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (1 entries found)

From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:

  beilegen /baileːgən/
   to attribute; to enclose

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top