\n';
}
function getElementsByClassName(oElm, strTagName, strClassName){
var arrElements = (strTagName == "*" && document.all)? document.all : oElm.getElementsByTagName(strTagName);
var arrReturnElements = new Array();
strClassName = strClassName.replace(/\-/g, "\\-");
var oRegExp = new RegExp("(^|\\s)" + strClassName + "(\\s|$)");
var oElement;
for(var i=0; i');
$("#search").show();
$("#search").val(search_value);
setRandomSearchBoxName();
} else {
$(".for-popthai").show();
$("#logo-ads").addClass('popthai-mode');
$("#longdo-latest, #contents-showup").hide();
// $("#contents-showup").next().hide();
$("#contents-showup-popthai").show();
$('input.translate-type:checked').val('popthai');
$('#textboxPlaceholder').html('');
$("#search").text(search_value);
setRandomSearchBoxName();
if(obj === undefined) {
checkLan(search_value, $(".translate-language").val() == "Auto");
}
}
$("#search").focus();
return true;
}
function doSubmit(obj) {
var form_obj = obj ? obj.form : document.getElementById("dict");
$(form_obj).attr("method", 'post');
var search_value = $("#search").val();
$("#search").attr('name', "search");
$("#search").hide();
$(".for-popthai").hide();
$(".read-bt, .read-bt-accent").removeClass('translate');
var inpType = $('input.translate-type:checked').val();
if (inpType == 'translate') {
$("#longdo-latest, #contents-showup").show();
$("#contents-showup-popthai").hide();
$("#logo-ads").removeClass('popthai-mode');
$("#search").show();
$(".read-bt, .read-bt-accent").addClass('translate');
if(search_value != "" && !obj) {
window.location = "/search/" + escape(encodeURIComponent(search_value.replace(/\n\r?/g, ' ')));
return false;
} else {
$('#textboxPlaceholder').html(' ');
setRandomSearchBoxName();
}
} else {
$(".for-popthai").show();
$("#logo-ads").addClass('popthai-mode');
$("#longdo-latest, #contents-showup").hide();
$("#contents-showup-popthai").show();
var searchinput = $('#search');
value = search_value;
$('#textboxPlaceholder').html('');
setRandomSearchBoxName();
searchinput = document.getElementById('search');
searchinput.value = value;
searchinput.focus();
searchinput.select();
if(obj === undefined) {
checkLan(search_value, $(".translate-language").val() == "Auto");
}
}
$("#search").focus();
return true;
}
function checkLan(search_value, isChange) {
var langSelect = $(".translate-language");
if(isChange) {
if(/[-ヿ]/g.test(search_value)) {
langSelect.val('JP');
} else if(/[\u3400-\u9FBF]/g.test(search_value)) {
langSelect.val('ZH');
}
$(".is-auto-language").val('true');
} else {
$(".is-auto-language").val('false');
}
$(".search-bt").prop('disabled', true);
}
function isUrl(url) {
var pattern = /^(https?:\/\/)?((([a-z\d]([a-z\d-]*[a-z\d])*)\.)+[a-z]{2,}|((\d{1,3}\.){3}\d{1,3}))(\:\d+)?(\/[-a-z\d%_.~+]*)*(\?[;&a-z\d%_.~+=-]*)?(\#[-a-z\d_]*)?$/i
if(!pattern.test(url)) {
return false;
} else {
return true;
}
};
// -->
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: be gran , -be gran-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ We pray that His Holiness,
the Dalai Lama... will be gran ted the power to unify his people. ขอให้องค์เหนือหัวทะไลลามะ ประทานพลังให้เรา รวมใจเป็นหนึ่งเดียว Seven Years in Tibet (1997) He was on your list of who could be Gran d Master,
wasn't he? เขาอาจจะเป็นถึงประมุขเลยก็ได้ ใช่ไหมครับ? The Da Vinci Code (2006) and then little red arrives but the wolf pretending to be gran dma eats little red he eats her again is this everything you ordered? และเมื่อหนูน้อยหมวกแดงมาถึง หมาป่าก็ปลอมตัวเป็นคุณยายเพื่อจะกินหนูน้อยหมวกแดง มันกินเธออีกครั้ง Sapuri (2006) - you'll be gran ted one wish. - Yes. คุณจะได้พร 1 อย่าง ใช่ Chapter Ten 'Six Months Ago' (2006) Because when this virus is released,
those of us who are left will be gran ted a second chance. เพราะเมื่อไวรัสถูกปล่อย พวกเราที่เหลือ จะได้รับโอกาสอีกครั้ง Chapter Eleven 'Powerless' (2007) - Could be Gran dpa's Viagra. - หรืออาจจะเป็นยาไวอากร้า Eagle Eye (2008) If you cannot lift the Buddha this time,
your wish will be gran ted. ถ้าคุณไม่สามารถยกพระพุทธรูปได้ คำอธิฐฐานจะเป็นจริง Birthmarks (2008) I'd like to offer my congratulations to everyone and I am happy to be gran ted the privilege of pressing the switch. ผมรู้สึกเป็นเกียรติที่ได้รับเชิญมาในวันนี้ Episode #1.7 (2009) If I can be gran ted just one wish Beautiful boy Evangelion: 2.0 You Can (Not) Advance (2009) If I can be gran ted just one wish แต่ถึงจะเป็นอย่างนั้นก็ไม่เป็นไร Evangelion: 2.0 You Can (Not) Advance (2009) If I can be gran ted just one wish ก็คงไม่แปลกที่จะรู้สึกเหมือนอยู่ในฝัน Evangelion: 2.0 You Can (Not) Advance (2009) Put them in the wash,
they'll be gran d. ใส่ในเครื่องซักผ้า เดี๋ยวก็เหมือนใหม่ Leap Year (2010) Put them in the wash,
they'll be gran d. ใส่ในเครื่องซักผ้าสิ เดี๋ยวมันก็เหมือนใหม่เลยล่ะ Leap Year (2010) Be gran ted freedom for his showing in the arena.ยืนยันอิสระของเขาได้จากการแสดงในสนาม Mark of the Brotherhood (2010) Now we're grandparents. We have to be gran d. เราเป็นตายาย เราต้องยิ่งใหญ่ A Simple Christmas (2010) Your deeply religious born-again Christian mother wants a test-tube gran dbaby born out of wedlock? จริงๆ เหรอ? ความเชื่อลึกๆ ทางศาสนาคุณ ที่ขัดแย้งกับของแม่คุณ ที่ต้องการได้้หลานจากหลอดทดลอง มากกว่าที่เกิดจากการทำเองนั่นเหรอ? The Robotic Manipulation (2010) Maybe gran dma and my mom's issues are worse than we thought. อาจจะเพราะเรื่องของยายกับแม่ แย่กว่าที่เราิคิด Shattered Bass (2011) That is the most difficult thing that can be gran ted. เรื่องที่ยากที่สุดที่จะให้ BrotherFae of the Wolves (2011) This used to be Gran dpa's office. นี้คือห้องทำงานของคุณตา From Up on Poppy Hill (2011) "I wonder if even I won't be gran ted that dream?" ผมสงสัยว่าผมอาจไม่มีสิทธิ์จะมีความใฝฝัน ? Episode #2.7 (2011) May I be gran ted permission to address the court? หากข้าจะขอเรียกร้องเรื่องนี้ต่อศาลจะได้ไหม? The Darkest Hour: Part Two (2011) Cast the coin into its depths and your wish will be gran ted. โยนเหรียญนี้ลงในนำ้ และความปรารถนาของท่านจะได้รับการสนอง Lancelot du Lac (2011) I declare that you shall be gran ted the castle of Harrenhal... ข้าขอประกาศ มอบฮาร์เรนฮอลให้เจ้า Valar Morghulis (2012) ♪ A kiss may be gran d #การจูบอาจเลอค่า# Girls (and Boys) on Film (2013) I feel like I might as well be Gran dpa Munster. ผมรู้สึกว่าผมอาจจะเป็นคุณปู่ทวดมันสเตอร์ Gamma Zeta Die! (2013) You think because you are the beloved you will be gran ted your freedom? เเกคิดว่า เเค่เพราะเเกยังมีคนที่รักเเก เเกจะได้รับอิสรภาพ ของเเกคืนง่ายๆงั้นหรอ ? League of Assassins (2013) The Victors will be gran ted immunity. พวกวิคเตอร์ต้องได้รับการยกเว้น The Hunger Games: Mockingjay - Part 1 (2014) Once freed,
they will be gran ted full pardon for any and all crimes committed against the rebel cause. เมื่อช่วยได้ พวกเขาจะได้รับการอภัยโทษ ทุกอย่างที่กระทำไป The Hunger Games: Mockingjay - Part 1 (2014) The royal military police will be gran ted full access to lieutenant Tanner,
the individual we believe responsible. สารวัตรทหาร ได้รับการอนุมัติ ให้จับกุม ร้อยโท แทนเนอร์ 12:00 p.m.-1:00 p.m. (2014) It cannot be taken from you,
nor can it be gran ted. มันไม่สามารถจะนำมาจากคุณ หรือมันจะได้รับ Last Knights (2015) Major Turner requested under no circumstances are you to be gran ted visitation privileges. ผู้พันเทอร์เนอร์ขอไว้ ไม่ว่าสถานการณ์ใดๆ ไม่ให้สิทธิพิเศษคุณในการเข้าเยี่ยม Jack Reacher: Never Go Back (2016) And for once it might be gran d แค่สักครั้งอยากเพียงให้ใคร Beauty and the Beast (2017) I found Grandpa in this newspaper. Ich habe Gran dpa in der Zeitung gefunden. Grandpa Leaves Home (1964) But since the scale of events is so grand,
big mistakes are inevitable. Da die Maßstäbe gran dios sind,
kann es natürlich große Fehler geben. Repentance (1984) Because I'm going to undress,
that's why. Ich habe Gran dpa den Stein gegeben,
damit er die Prüfung besteht. Close Encounters of the Heavenly Kind (1986) Monstrous events are scheduled. Ich habe gran diose Pläne für heute. Bright Lights,
Big City (1988) Anyway,
I'm just a huge fan of the pomegranate. - Ich liebe Gran atäpfel. Splat! (2004) I'm the one who shot Grant,
not that girl's parents. Ich habe Gran t erschossen,
nicht die Eltern dieses Mädchens. Mr. & Mrs. Witch (2006) Nothing could be gran der than to be in Louisiana In the mornin',
in the morn... Nothing could be gran der than to be in Louisiana In the mornin',
in the morn... Believe It or Not,
Joe's Walking on Air (2007) You know,
I think I want to give Grandma a night off. Weißt,
ich glaube,
ich gebe Gran dma mal einen Abend frei. Pilot (2009) I think i found grant. Ich glaube,
ich habe Gran t gefunden. Diamond Jane (2009) A kiss may be gran d A kiss may be gran d G.G. (2012) Yes,
I examined Grant in the dressing room right after the fight. Ja,
ich habe Gran t in der Umkleidekabine nach dem Kampf untersucht. Gloves Come Off (2012) I've been here for 12 years. Ich habe Gran d Lieu seit 12 Jahren nicht verlassen. Le général du roi (2014) I found Grant down there once,
standing over him with a screwdriver. Ich habe Gran t einmal da unten gefunden,
wie er mit einem Schraubendreher über ihm stand. A Fractured House (2014) But at least one good thing came out of it. Zumindest kam eine gute Sache dabei heraus. Ich habe Gran t getroffen. The Dirty Half Dozen (2015) I was just looking through some of grandpa's old things. Ich habe Gran dpas Sachen durchforstet. Adventure Club (2017) ~ A kiss may be gran d ~ ~ A kiss may be gran d ~ Gentlemen Prefer Blondes (1953) ~ A kiss may be gran d ~ ~ A kiss may be gran d ~ Gentlemen Prefer Blondes (1953)
ภูมิฐาน (v) be gran d, See also: be elegant , be dignified , be majestic , Syn. สง่าผ่าเผย , สง่า , Ant. ซอมซ่อ , Example: บ้านของเธอภูมิฐานใหญ่โตมองดูเหมือนคฤหาสน์ มเหาฬาร (v) be gran d, See also: be great , be huge , be enormous , be vast , be magnificent , Syn. มโหฬาร , ยิ่งใหญ่ , Notes: (บาลี/สันสกฤต) ใหญ่ (v) be big, See also: be large , be grand , be huge , be great , be enormous , be immense , be massive , be vast , Ant. เล็ก , กระจิริด , จิ๋ว , Example: บ้านใหม่ของเขาใหญ่มาก ใช้งบในการสร้างเกือบสิบล้าน, Thai Definition: มีขนาดโต (ใช้ประกอบจำนวนหรือขนาด) โอ่โถง (v) be gran d, See also: be magnificent , be majestic , be august , be splendid , Syn. ภูมิฐาน , Example: โรงแรมแห่งนี้เป็นสถาปัตย์กรรมแบบแขก ห้องล็อบบี้ก็โอ่โถง โดยมีน้ำพุและรูปปั้นอยู่ตรงกลาง, Thai Definition: ภาคภูมิมีสง่า
謁を賜わる [えつをたまわる,
etsuwotamawaru] (exp,
v5r) to be gran ted an audience [Add to Longdo] 降りる(P);下りる(P) [おりる,
oriru] (v1,
vi) (1) (esp. 下りる) to descend (e.g. a mountain); to go down; to come down; (2) (esp. 降りる) to alight (e.g. from bus); to get off; to disembark; to dismount; (3) to step down; to retire; to give up; to quit; (4) (esp. 下りる) to be gran ted; to be issued; to be given; (5) (esp. 降りる) to form (of frost,
dew,
mist,
etc.); (6) (esp. 下りる) (See 下り物) to be passed (from the body; i.e. of a roundworm); (P) [Add to Longdo] 賜る;賜わる;給わる [たまわる,
tamawaru] (v5r,
vt) (1) (hum) to be given; to be gran ted; to be honored with; to be honoured with; (2) (hon) to give; to bestow; to confer; to honor; to honour [Add to Longdo]
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions
บริการ ติดโพย (PopThai)
เป็นบริการเปิดพจนานุกรมอัตโนมัติ โดยผู้ใช้สามารถป้อนข้อความ ทีละประโยค หรือ เป็นหน้าเลยก็ได้ ไม่จำเป็นต้องทีละคำสองคำ
ระบบจะทำการแนบความหมายของคำหรือวลีภาษาต่างประเทศ
(ปัจจุบันสนับสนุน ภาษาอังกฤษ, ญี่ปุ่นและเยอรมัน )
ติดกับเนื้อหานั้นๆ และจะแสดงผลความหมายเมื่อเอาเมาส์ไปวางเหนือคำหนึ่งๆ
ช่วยให้สามารถเข้าใจเนื้อหาของเวบภาษาต่างประเทศได้สะดวกและรวดเร็วยิ่งขึ้น
ความหมายของคำจะปรากฏขึ้นมาเมื่อท่านเอาเมาส์ไปวางบนคำหรือวลีที่มีอยู่ในพจนานุกรม
โดยไม่จำเป็นต้องกดปุ่มใดๆ
ดังตัวอย่างในรูปข้างล่างนี้
คุณสมบัติ / Features
แสดงความหมายของคำโดยอัตโนมัติ เพียงวางเมาส์ไว้บนคำที่ต้องการทราบความหมาย
สนับสนุนเวบหลากภาษา (ปัจจุบัน ภาษาอังกฤษ ญี่ปุ่น และเยอรมัน)
ค้นหาความหมายจากพจนานุกรมหลายชุดพร้อมๆกัน ในฐานข้อมูลของ Longdo ได้แก่
Lexitron2, Hope, Nontri, Longdo อังกฤษ-ไทย, Longdo เยอรมัน-ไทย เป็นต้น
แสดงได้ทั้งความหมายของคำเดี่ยว และคำผสม ได้อย่างถูกต้อง
เช่น Secretary of State=รัฐมนตรีต่างประเทศของสหรัฐฯ (ในภาพตัวอย่าง),
High school=โรงเรียนมัธยมปลาย
แสดงความหมายของคำที่แปรรูปจากคำในพจนานุกรมได้ เช่น
เมื่อวางเมาส์ไว้บนคำว่า executed/abusing ซึ่งไม่มีในพจนานุกรม
เครื่องจะแสดงความหมายของคำว่า execute/abuse ให้โดยอัตโนมัติ
เรียกใช้งานได้ง่ายเพียงกดปุ่ม PopThai บน
Longdo Toolbar
เพื่อแนบความหมายหน้าจอที่เปิดชมอยู่ในขณะนั้น
แก้ไข Link ในหน้าที่แสดง เพื่อให้สามารถเปิดชม Link เหล่านั้นผ่านบริการ PopThai
ได้ทันทีเช่นเดียวกัน
สนับสนุนบราวเซอร์ชั้นนำทั่วไป เช่น Internet Explorer, Firefox, Chrome, Safari, Konqueror, etc.
แสดง Link ให้ผู้ใช้ช่วยป้อนความหมายสำหรับคำที่ยังไม่มีอยู่ในพจนานุกรม
ใหม่: บริการ Vocabulary แสดงสรุปรายการคำศัพท์พร้อมความหมาย สำหรับพิมพ์ออกมาอ่านได้สะดวก
วิธีใช้งาน ให้เลือกตรงตัวเลือกบริการด้านบน ให้เป็น Vocabulary แทน PopThai. (PopThai ในโหมดปกติ จะเหมาะกับการใช้งาน on-line
หน้าจอคอมพิวเตอร็ ส่วนบริการ Vocabulary เหมาะสำหรับท่านที่ต้องการพิมพ์รายการคำศัพท์และความหมายออกมาบนกระดาษไว้อ่าน off-line)
ใหม่: บริการ Pronunciation Guide แสดงคำอ่านของคำใน เว็บ หรือ text ที่ป้อนให้ ข้างบนคำนั้นๆ, นอกเหนือไป
จากการแสดง pop-up ความหมาย. วิธีใช้งาน ให้เลือกตรงตัวเลือกบริการด้านบน ให้เป็น Pronunciation.
ขณะนี้ใช้ได้กับภาษาอังกฤษ (แสดงคำอ่านภาษาอังกฤษ) และภาษาญี่ปุ่น (แสดง hiragana เหนือคันจิ). บริการนี้
ใช้ extension ของ browser ที่ชื่อ Ruby ปัจจุบันมีแค่ IE browser ที่สนับสนุน ถ้าเป็น browser อื่นๆ จะเห็นคำอ่านปรากฎในวงเล็บแทน
วิธีใช้
ท่านสามารถป้อนเนื้อหาหรือ URL ของเว็บไซต์ที่ต้องการให้แนบความหมายนี้ ในช่องใส่ข้อความค้นหาปกติ
หลังจากนั้นเลือกบริการที่ต้องการ (เช่น ถ้าป้อนข้อความ ให้เลือก PopThai (text) ถ้าป้อน URL ให้เลือก PopThai (URL)) ถ้าท่านไม่เลือกบริการ
ระบบจะเดาบริการที่ท่านต้องการ จากข้อความที่ท่านใส่เข้ามา (ว่าเป็นข้อความหรือเป็น URL) โดยอัตโนมัติ,
จากนั้นกด Submit เป็นอันเสร็จ
ในกรณีที่ท่านใส่ URL ระบบจะไปทำการดาวน์โหลดเนื้อหาของหน้านั้นๆ มาและแนบความหมาย พร้อมแก้ไขลิงค์ต่างๆ ให้เป็นผ่านบริการ PopThai เ
พื่อที่ว่าเมื่อท่านกดที่ลิงค์ใดๆ ต่อไปจากเพจนั้นๆ ก็จะมีการแนบความหมายมาให้ด้วยในทันที
เพื่อเพิ่มความสะดวกในการใช้ท่านสามารถใช้ PopThai ผ่าน Longdo Toolbar โดยเมื่อท่านเปิดดูเว็บไซต์ใดๆ อยู่ตามปกติ และต้องการใช้บริการ PopThai สำหรับ
หน้านั้นๆ สามารถทำได้ทันที โดยคลิกที่ปุ่ม PopThai บน Toolbar รายละเอียดเพิ่มเติมโปรดอ่านที่ Longdo Toolbar
คำเตือน ในกรณีของ URL นี้ ถึงแม้ทางผู้ดูแลระบบลองดูจะได้ทำการทดสอบกับหลายเว็บไซต์
แล้วก็ตาม ยังมีบางเว็บไซต์ที่ข้อมูลเวลาที่ระบบไปโหลดมาจะแตกต่างจากที่ท่านเปิดดูโดยใช้ browser โดยตรง โปรดระวังด้วย และไม่ควรใช้กับหน้าเว็บไซต์ที่
ต้องการความถูกต้องสูง)
Problems & TODO
inflected word support (German)
support HTTP POST
other foreign language support (Japanese, French)
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป
ดูรายละเอียดเพิ่มเติม