ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: away, -away- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ tow away | (vt) ลากออกไป เช่น the police tows the car away. | tuck away | (vt, slang) ซ่อนอยู่, เก็บอยู่ เช่น I guess he's got quite a bit of money tucked away somewhere. | straight away | |British| ทันทีทันใด, เดี๋ยวนี้ เช่น We should be taking precautions straight away., Syn. right away American | Rollaway bed | [โร้ลเลอะเวย์ เบ้ด] (n) เตียงเดี่ยวที่สามารถพับเก็บได้ |
|
| away | (adv) โดยไม่หยุด, See also: อย่างต่อเนื่อง, Syn. continuously, incessantly | away | (adv) ที่ไม่ได้เล่นในถิ่นของตน (กีฬา) | away | (adv) ในทิศทางอื่น | away | (adv) ในที่อื่น | away | (adv) ไปที่อื่น, See also: ไปทางอื่น, ไปทิศอื่น, ไปจาก, Syn. off, forth | away | (adj) ไม่อยู่, See also: ที่จากไป, Syn. absent, gone | away | (adv) หมดไป | seaway | (n) ร่องน้ำลึกสำหรับเรือเดินสมุทร, See also: คลองน้ำลึกหรือแม่น้ำลึกสำหรับเรือเดินสมุทร, Syn. waterway | seaway | (n) เส้นทางในทะเล, See also: เส้นทางเดินเรือในทะเล, Syn. route | seaway | (n) ทะเลมีคลื่น, See also: ทะเลที่มีคลื่นปานกลางถึงคลื่นจัด | be away | (phrv) เก็บในที่เก็บ, See also: ไว้ที่, เก็บที่ | be away | (phrv) ออกจาก, See also: ออกมา, จากไป | be away | (phrv) ขาด, See also: ขาดเรียน, ไม่เข้าร่วม, Syn. keep away | caraway | (n) เครื่องเทศชนิดหนึ่งใช้ปรุงอาหารได้ | cutaway | (n) เสื้อโค้ทของผู้ชายที่มีชายหลังยาว, Syn. cutaway coat | faraway | (adj) ห่างไกล, See also: ไกลลิบ, ไกล, ห่าง, Syn. distant, remote | getaway | (n) การหลบหนี, See also: การหนีรอด, การจากไป, Syn. escape | getaway | (sl) การหลบหนี | go away | (phrv) ไปให้พ้น, See also: ออกไป, ออกไปให้พ้น, ไปห่างๆ, Syn. be off, come away, come away with | go away | (phrv) ยกเลิก, See also: สิ้นสุด, ยุติ, Syn. go off} pass away | go away | (phrv) วิ่งหนีไป, See also: หนีไป, Syn. abscond with | go away | (phrv) ขึ้นนำ, See also: วิ่งนำ ม้า, นักวิ่ง, Syn. pull away | go away | (phrv) เห็นแล้ว, See also: ได้แล้ว การล่าสุนัขจิ้งจอก | runaway | (n) ผู้หลบหนี, See also: คนหลบหนี, คนที่วิ่งหนี, ผู้วิ่งหนี, Syn. escapee, deserter, refugee | runaway | (adj) ซึ่งวิ่งหนีไป, See also: ซึ่งหลบหนีไป, ซึ่งเตลิดไป, Syn. escaped, fugitive | runaway | (adj) ที่ควบคุมไม่อยู่, Syn. out of control | runaway | (adj) ชนะอย่างง่ายดาย (คำไม่เป็นทางการ), Syn. easily won | castaway | (n) คนที่เรืออับปาง | cut away | (phrv) ตัดทิ้ง, See also: ตัดออก | die away | (phrv) หายไป (เสียง, ลม, เเสงฯลฯ), Syn. fade away, fade out | eat away | (phrv) กิน | eat away | (phrv) กัดกิน, See also: แทะ, กัด | eat away | (phrv) กัดกร่อน | ebb away | (phrv) (กระแสน้ำ) ไหลกลับ | ebb away | (phrv) หายไป, See also: จางไป, เลือนไปทีละน้อย | fag away | (phrv) ทำงานหนัก (คำไม่เป็นทางการ) | fly away | (phrv) (ผม) บาน, See also: ผม ฟู, Syn. fly off | fly away | (phrv) (ผม) บาน, See also: ผม ฟู | foldaway | (adj) ที่พับเก็บได้ | get away | (phrv) ปลีกตัวออกมา, See also: ออกมา | get away | (phrv) มีวันหยุด | get away | (phrv) เริ่ม, See also: เริ่มออกตัว การแข่งวิ่ง, Syn. be off, get off | get away | (phrv) เอกออกไป, See also: พาออกไป, Syn. send away, take away | get away | (phrv) หลุดรอดจากการจับกุม | giveaway | (phrv) แสดงให้เห็นว่ามาจาก, See also: ส่อให้เห็นว่าเป็น ใคร, Syn. give away | giveaway | (n) การเปิดเผย, See also: การเปิดโปง, สิ่งที่ช่วยทำให้รู้ความจริง | giveaway | (n) ของอภินันทนาการ, See also: ของแถม, ของแจก, Syn. free gift | hideaway | (n) ที่ซ่อนตัว, See also: ที่หลบภัย, Syn. hideout, refuge, safe house | lay away | (phrv) วางไว้ด้านข้าง, Syn. lay aside | lop away | (phrv) ตัดออก, Syn. lop off |
|
| areaway | (แอร'เรียเวย์) n. ที่ว่างหน้าห้องใต้ดิน | away | (อะเวย์') adj., adv. ไปเสีย, ไป, จากไป, หมดไป, Syn. elsewhere, absent, gone | caraway | (แค'ระเวย์) n. เครื่องเทศคล้ายยี่หร่า | castaway | (แคส'ทะเวย์) n. คนเรือแตก, คนนอกกฎหมาย adj. ล่องลอย, เรือแตก, ถูกทิ้งขว้าง, Syn. pariah, outcast | foldaway | adj. พับเก็บ | getaway | (เกท'อะเวย์) n. การจากไป, การหลบหนี, การเริ่มแข่ง, Syn. depart | giveaway | (กิฟว'อะเวย์) n. การทรยศ, การเปิดเผย, ของแจก, รางวัล, Syn. bestow, hand out | heave away! | (Heave ho!) ออกแรงดึงเข้า | hideaway | n. ที่ซ่อน, ที่หลบภัย adj. ซ่อนเร้น, หลบอยู่, Syn. hidden | runaway | (รัน'อะเว) n. ผู้หลบหนี, ผู้ลี้ภัย, การวิ่งหนี adj. หลบหนี | seaway | (ซี'เว) n. ทางทะเล, เส้นทางทะเล, การแล่นเรือผ่านคลื่น, ทะเลที่มีลูกคลื่นค่อนข้างมาก, แม่น้ำน้ำลึกหรือครองน้ำลึกที่เรือเดินสมุทรแล่นได้ | straightaway | (สเทรท'อเวย์) adj. โดยตรง, เป็นแนวตรง. n. ทางตรง, แนวตรง. adv. ทันที, ฉับพลัน, Syn. directly, immediately | throwaway | (โธร'อะเวย์) n. ใบปลิว | towaway | (โท'อะเว) n. รถที่ถูกตำรวจลากไป adj. เกี่ยวกับเขตที่จอดรถแล้วจะถูกลากไป | walkaway | (วอล์ค'คะเว) n. การชนะอย่างง่ายดาย, การพิชิตได้อย่างง่ายดาย, Syn. snap, cinch |
|
| away | (adv) ไม่อยู่, ไป, ออกห่าง, พ้นไป, หมดไป | castaway | (adj) ถูกทิ้ง, ล่องลอย, ถูกลอยแพ | castaway | (n) คนที่เรืออับปาง, คนนอกกฎหมาย | faraway | (adj) ห่างไกล, ไกล | stowaway | (n) คนแอบซ่อนไปในเรือหรือรถ |
| | Runaway children | เด็กที่หนีออกจากบ้าน [TU Subject Heading] | Runaway wives | ภรรยาที่หนีออกจากบ้าน [TU Subject Heading] | Runaway Industry | อุตสาหกรรมวิ่งหนี, Example: อุตสาหกรรมซึ่งย้ายจากถิ่นที่ตั้งเดิมในประเทศ หนึ่ง ไปยังอีกประเทศหนึ่ง เพื่อหาประโยชน์ในการลดต้นทุนการผลิต โดยเฉพาะต้นทุนด้านค่าแรงงาน อุตสาหกรรมประเภทที่ใช้ แรงงานจำนวนมากจากประเทศพัฒนาแล้วที่มีค่าจ้างแรงงานสูง จึงมักจะนิยมย้ายถิ่นมาสร้างโรงงานในประเทศกำลังพัฒนาที่มีค่าจ้างแรงงานต่ำ มีความหมายเช่นเดียวกับการเคลื่อนย้ายแหล่งผลิตอุตสาหกรรม (ดู Industrial Migration) [สิ่งแวดล้อม] |
| | ♪ So far away, I wish you were here ♪ | อยู่ห่างกันแสนไกล ฉันภาวนาให้เธออยู่ตรงนี้ | Or warning them away. | หรือเตือนให้พวกเขาออกไป เขาทิ้งศพ | You were going to apologize for walking away yesterday. Don't. | คุณจะขอโทษที่เดินหนีไปเมื่อวาน ไม่ต้องหรอก | The fact that he's now dumping the bodies away from the pier means he's probably aware of our investigation and that this is far from over. | การที่เขาทิ้งศพห่างออกไปจากท่าเรือ แปลว่าเขาอาจจะรู้เรื่องการสอบสวนของเรา ทำให้เรื่องนี้มันยังไม่จบง่ายๆ | I let him get away! | แต่ผมปล่อยให้มันหนีไปได้! | The instinct never goes away. | แต่สัญชาตญาณไม่ได้หายไปไหน | Yesterday, Justin Marks and Connie Foster, who were dating, they went missing two miles away from the first abduction site. | เมื่อวานนี้ จัสติน มาร์กส์ และ คอนนี่ ฟอสเตอร์ คู่เดท พวกเขาหายตัวไป 2 ไมล์ห่างจากที่เกิดเหตุแรก The Lesson (2012) | No, please, get away from me. | ไม่ ได้โปรด อย่ามายุ่งกับฉัน The Lesson (2012) | Straight away, the nurse says he starts acting really childish, asking for his father, who died over 50 years ago. | เขาเริ่มทำตัวเหมือนเด็ก ถามหาพ่อเขา ที่ตายไป 50 กว่าปีแล้ว The Lesson (2012) | Well, Caroline told me you had to move out to stay away from Jeremy. | ก็ แคโรไลน์บอกฉันว่าคุณต้อง ย้ายออกให้ห่างจากเจเรมี่ We'll Always Have Bourbon Street (2012) | Get away from him. | ออกห่างจากเขา We'll Always Have Bourbon Street (2012) | Rip away. | พูดออกมาเลย We'll Always Have Bourbon Street (2012) | You don't think I'm gonna be able to do what I need to when I have to tell Elena to stay away from me. | นายไม่คิดว่าฉันจะทำ เรื่องที่ฉันจำเป็นต้องทำได้ ตอนที่ฉันบอกให้เอเลน่า อยู่ห่างจากฉัน We'll Always Have Bourbon Street (2012) | He felt threatened enough to be holding the alarm, dropped it when the unsub clocked him and took him away in another vehicle. | เขารู้สึกถูกคุกคามมากพอ\ ที่จะพกกริ่งเตือนภัยกับตัว มันคงหล่นตอนที่\ อันซับตีเขา แล้วจับตัวเขาไป\ ในรถอีกคันหนึ่ง Magnificent Light (2012) | Were you running away from something? | เธอกำลังวิ่งหนีอะไรอยู่ The Ghost in the Machine (2012) | You have some kind of secret life away from your friends and family? | คุณมีชีวิตลึกลับ ที่ปิดบังจากเพื่อนหรือครอบครัวไหม The Ghost in the Machine (2012) | Things get heavy with you and Cal, we'll tune out right away. | เรื่องราวหนักขึ้น คุณกับคาล เราจะเลิกฟังทันที Shadow Box (2012) | Please, just walk away now, Finch. | รีบออกมาได้แล้ว ฟินซ์ Shadow Box (2012) | Their screams could be heard 20 leagues away. | เสียงกรีดร้องของรากนั่นดังเหลือเกิน With All My Heart (2012) | Once she has served her purpose, then that too will be cast away. | เมื่อไหร่ที่นางได้รับมอบหมายตามประสงค์ของนาง สิ่งที่มากเกินไปก็จะถูกกำจัดออกไป With All My Heart (2012) | I saw Morgana. Mordred's given us a chance, we can't throw it away. | ข้าเห็นมอร์กาน่า มอร์เดร็ดช่วยให้เราหนี เราจะทิ้งโอกาสนี้ไม่ได้ With All My Heart (2012) | Get away from me! | ออกไปห่างๆข้า! With All My Heart (2012) | They'd be taken away from their families and brought up as initiates in the Old Religion. | พวกนางถูกพรากไปจากครอบครัวและเติบโต ในฐานะผู้ริเริ่มในลัทธิเก่าแก่ The Kindness of Strangers (2012) | Stay away! | อย่าเข้ามานะ The Kindness of Strangers (2012) | Morgana's men attacked only a few leagues away from the citadel. | คนของมอร์กาน่าโจมตีเฉพาะกลุ่มเล็กๆที่ไกลจากซิทาเดล The Drawing of the Dark (2012) | Weekend getaway? Going somewhere fun? | ไปสนุกที่ไหนซักแห่ง Out of Control (2012) | Blood trail's been washed away. I blacked out again. | รอยเลือดถูกชะล้างไปหมดแล้ว ฉันหมดสติอีกแล้ว Out of Control (2012) | I-I really wanted to get away from all of this with you... but, uh, things have changed. | เรื่องทั้งหมดนี่ ไปกับคุณ แต่ เอ่อ อะไรๆมันเปลี่ยนไปแล้ว Out of Control (2012) | Derek's murder is an exact replica, except for when he tried to crawl away for help. | การฆาตกรรมเดเรคเป็นการเลียนแบบ เว้นแต่ตอนที่เขาพยายามคลานออกมาหาความช่วยเหลือ Out of Control (2012) | And the ones that are too far away. | กับอันที่อยู่ไกลเกินไป Out of Control (2012) | Brick, I need to see you in my room right away. | บริค พี่ต้องการคุยกับนายในห้องทันทีเลย Twenty Years (2012) | Our 20th anniversary was just 2 days away. | อีกสองวันก็จะถึงวันครบรอบแต่งงาน 20 ปี Twenty Years (2012) | You took away something from me that I can never get back. | พี่เอาบางสิ่งไปจากผม สิ่งที่ผมไม่สามารถเอาคืนได้ Twenty Years (2012) | ♪ I can feel my troubles float away ♪ | ฉันรู้สึกได้ว่าปัญหาของฉันลอยห่างออกไป Twenty Years (2012) | Hey, if you ever need a weekend getaway, let me know. | ถ้าอยากจะพักผ่อนช่วนสุดสัปดาห์ก็บอกฉันนะ. Bears Undercover (2012) | I got everything the cops need to put me away. | ตำรวจได้หลักฐานไปหมดแล้วนี่. Bearnapped (2012) | Take him away fellas. | เอาตัวเขาไป. Bears to the Rescue (2012) | And he told you to go away. | และเขาบอกให้เธอไปไกลๆ. Bear Devil (2012) | So please do us a favor and don't give it away online or on Facebook or to any of your friends. | ฉะนั้นเราขอร้องอย่างนึงคืออย่าโพสมันออนไลน์ ไม่ว่าจะทั้งเฟซบุคหรือแม้กระทั่งเพื่อนๆของคุณ. Bear Trap: Part One (2012) | And he's only 0.2 miles away! | เขาห่างจากเราแค่ 0.2 ไมล์เอง! Bear Trap: Part Two (2012) | Okay, it says now that he's only 0.1 mile away. | มันบอกว่าเขาห่างไปแค่ 0.1 ไมล์. Bear Trap: Part Two (2012) | Why did you forcefully change the customer's bed sheets? You drove them away | ทำไมคุณยังเข้มแข็งในการเปลี่ยนผ้าปูเตียง? Codename: Jackal (2012) | I will take away this evidence | ฉันจะพาหลักฐานไปด้วย Codename: Jackal (2012) | I'll take this away as evidence | ฉันจะใช้เวลานี้ไปเป็นหลักฐาน Codename: Jackal (2012) | As soon as you see a pitiful woman, you get captivated right away. | นายมักจะตกหลุมรักผู้หญิงผิดคนเสมอ Episode #1.7 (2012) | But because of the Spanish flu pandemic which swept Europe, he died 4 days after his wife passed away. | แต่ไข้หวัดใหญ่สเปนก็พรากชีวิตภรรยาเขาไป หลังจากนั้น 3 วัน Episode #1.7 (2012) | No... she came here voluntarily, why must you send her away? | ทำไมคุณต้องไล่คนที่อุตส่ามาถึงที่นี่ด้วยละครับ? Episode #1.7 (2012) | It was rumored that after he stopped playing baseball, he went to study at Harvard right away. | ฉันได้ยินมาว่าหลังจากที่เขาเลิกเล่นเบสบอล เขาก็ไปเรียนต่อที่ฮาวาร์ด Operation Proposal (2012) | Those who have had baseball taken away from them would know. | นักกีฬาที่จะต้องยอมแพ้ให้กับเบสบอลจะบอกคุณว่า Operation Proposal (2012) | So that I can quickly pull away baseball from those who are still unaware that they won't make the cut. | ก็เพราะว่าตอนนี้ควรจะมีใครคอยปรามพวกเขาบ้าง Operation Proposal (2012) |
| | ถึงแก่ชีวิต | (v) cause death, See also: lose one's life, pass away, die, Syn. เสียชีวิต, ตาย, Example: สารพิษบางอย่างมีประสิทธิภาพการทำลายสูงมากและเป็นอันตรายถึงแก่ชีวิตมนุษย์ | ผละหนี | (v) flee (from), See also: run away (from), Syn. ผละออก, หนีจาก, Ant. เข้าหา, เข้าใกล้, Example: ฝูงปลาเล็กรีบผละหนีเข้าซุกตามพุ่มปะการัง ด้วยท่าทางตื่นตระหนกกับแสงสีขาวจ้า, Thai Definition: หลีกไปให้พ้นอย่างกระทันหัน | มรณะ | (v) die, See also: pass away, Syn. ตาย, วายชนม์, มรณา, วางวาย, สิ้นบุญ, ล่วงลับ, เสีย, Ant. ชาตะ, Example: นายเก่าของผม เดี๋ยวนี้มรณะเสียแล้ว, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | อดตาย | (v) starve to death, See also: wither, waste away, die, Example: ความแร้นแค้นทำให้ผู้คนอดตายหรือป่วยตายมากมายขึ้น, Thai Definition: อดอยากจนตาย | กลับบ้านเก่า | (v) die, See also: pass away, Syn. ตาย, Example: โรคนี้เป็นโรคร้ายแรงจนแทบจะรักษาไม่ได้ ทำให้มีโอกาสกลับบ้านเก่าได้สูง, Notes: (ปาก) | ฉกลัก | (v) snatch, See also: grab, jerk away, pinch, seize, Syn. ฉกฉวย, ขโมย, Example: ใครฉกลักเอาปากกาของฉันไป, Thai Definition: ฉวยเอาของเขาไป | ตีชิงวิ่งราว | (v) snatch and run away, See also: rob and run away, Syn. ฉกชิงวิ่งราว, Example: ขโมยตีชิงวิ่งราวกระเป๋าสตางค์คนที่กำลังยืนรอรถเมล์, Thai Definition: ทำร้ายร่างกายแล้วแย่งเอาทรัพย์สินวิ่งหนีไป | เบนเข็ม | (v) turn (away), See also: deviate, shift, divert, deflect, Syn. เปลี่ยนเป้าหมาย, เปลี่ยนทิศทาง, Example: เขาเป็นตำรวจมาถึง 11 ปีก่อนเบนเข็มเข้าสู่สนามการเมือง | หลงตัวเอง | (v) be proud of oneself, See also: get swell-headed, be carried away by, forget oneself, swell with pride, lose one's bearing, Example: คนเราบางครั้งมักจะหลงตัวเอง, Thai Definition: ถือมั่นว่าตัวเองวิเศษกว่าคนอื่นจนหลงใหลว่าไม่มีใครเทียบ | หลบลี้หนีหน้า | (v) make oneself scarce, See also: avoid, keep away from, slink, take to one's heels, make one's gateway, show a clean pair o, Syn. หลบหน้า, หนีหน้า, Ant. เผชิญหน้า, Example: เด็กต้องเผชิญสถานการณ์เช่นนี้เข้า มักจะพยายามหลบลี้หนี้หน้าผู้คนและเก็บตัวตามลำพัง, Thai Definition: หนีหายไปเลย, ไม่ยอมมาพบปะ | ถอนอำนาจ | (v) take away one's authority, See also: revoke authority, Syn. ถอดถอนอำนาจ, ริบอำนาจ, Ant. มอบอำนาจ, ให้อำนาจ, Example: ที่ประชุมเสนอให้ถอนอำนาจของนายทหารท่านหนึ่งลง, Thai Definition: ไม่ให้มีอำนาจ | สลัดทิ้ง | (v) throw away, See also: shake off, throw off, Syn. ทิ้ง, ไม่ไยดี, Ant. เอาใจใส่, Example: ความปวดร้าวในใจเป็นสิ่งที่เขาสลัดทิ้งไม่สำเร็จ | เสียพนัน | (v) lose (money) gambling, See also: gamble something away, Syn. เสีย, Ant. ได้, ได้พนัน, Example: คราใดที่เขาเสียพนัน เขาจะกลับมาบ้านด้วยอาการหงุดหงิดแล้วพาลทุบตีภรรยา, Thai Definition: เสียทรัพย์สินที่มีอยู่ไปกับการเล่นการพนัน | หนีปัญหา | (v) run away from a problem, See also: flee/escape one's problem, Syn. หลีกหนีปัญหา, Ant. เผชิญปัญหา, Example: คนบางคนตัดสินใจหนีปัญหาด้วยวิธีการง่ายๆ เช่นฆ่าตัวตาย, Thai Definition: หลีกหนีเพื่อให้พ้นจากปัญหา | หนีรอด | (v) escape, See also: get away, make good one's escape, Syn. หนีพ้น, Example: กลุ่มโจรที่ปล้นรถทัวร์สามารถหนีรอดไปได้คนเดียว, Thai Definition: หนีพ้นจากการติดตาม | แอบหนี | (v) sneak away, See also: sneak off/out, Syn. หนี, Example: พ่อแม่บางคนนอนหลับไม่สนิท เพราะกลัวว่าลูกจะแอบหนีไปเที่ยวในตอนดึก, Thai Definition: ออกไปโดยไม่ได้รับอนุญาต | โยกย้าย | (v) remove, See also: dismiss, send away, Syn. อพยพ, ย้ายถิ่น, เคลื่อนย้าย, ย้าย, Ant. ปักหลัก | สวรรคต | (v) pass away, See also: die, Syn. สิ้นพระชนม์, Ant. ประสูติิ | สะบัด | (v) shake off, See also: fling, get away from, Syn. เหวี่ยง, สลัด, เขวี้ยง | สิ้นพระชนม์ | (v) pass away, See also: die, Syn. สวรรคต, ตาย, Ant. เกิด, ประสูติิ | อยู่ห่างๆ | (v) stay away, Syn. อยู่ไกลๆ, ออกห่าง, Example: เธอควรอยู่ห่างๆ พวกนี้ไว้จะดีกว่า ไม่อย่างนั้นเธออาจเดือดร้อน, Thai Definition: ไม่เข้าไปใกล้ชิดเกี่ยวข้องด้วย | เบือนหน้า | (v) turn one's head, See also: look away, Syn. เมินหน้า, Ant. ประจันหน้า, ประชันหน้า, ประเชิญหน้า, เผชิญหน้า, Example: เขาพยายามข่มความรู้สึกเหล่านั้นด้วยการทำเป็นแสร้งเบือนหน้าไปทางอื่นเสีย, Thai Definition: หันหน้าหนีไปอีกทาง | ถึงอนิจกรรม | (v) die, See also: pass away, Syn. ถึงแก่อนิจกรรม, ตาย, สิ้นชีวิต, Example: ท่านเจ้าคุณป่วยและเข้ารับการรักษาที่โรงพยาบาลก่อนถึงอนิจกรรม 3 วันเท่านั้น | ถึงอสัญกรรม | (v) die, See also: pass away, Syn. ถึงแก่อสัญกรรม, ตาย, สิ้นชีวิต, Example: อดีตนายกรัฐมนตรีถึงอสัญกรรมอย่างสงบที่โรงพยาบาล | ไปให้พ้น | (v) Go away!, See also: Off with you!, Syn. ออกไปให้พ้น, Thai Definition: เป็นคำแสดงความไม่พอใจ และต้องการไล่ออกไปให้พ้นจากที่นั้น | ไปให้พ้น | (v) get away, See also: walk away, Example: เขาอยากจะลุกขึ้นจากเก้าอี้ตัวนี้และเดินออกไปให้พ้นจากตึกหลังนี้, Thai Definition: ไปให้พ้นจากที่ตรงนั้น | ลบเลือน | (v) fade away, See also: be dim, dissolve, vanish, Syn. เลือน, หายไป, Example: เธอไม่ต้องการให้ชื่อของเธอลบเลือนไปจากความทรงจำของทุกคน, Thai Definition: เสื่อมจากสภาพเดิมจนเห็นหรือจำได้แต่รางๆ | ลอบหนี | (v) flee, See also: sneak away, slip, evade, elude, Syn. หลบหนี, หนี, หลบ, ดอดหนี, แอบหนี, Example: เขาลอบหนีออกไปจากประเทศ | ลี้ | (v) flee, See also: hide, escape, slip away, Syn. หลีกหนี, หลบ, ซ่อนตัว, ซ่อน, Example: สัตว์ป่าน้อยใหญ่หลบลี้หนีผู้คนไปหากินในป่าลึกกันเกือบหมด, Thai Definition: หลีกหนีไปเร้นซ่อนอยู่ในที่ลับตา | ลืมเลือน | (v) fade from one's mind, See also: fade away, be gradually out of one's memory, Syn. ลืม, เลือน, Ant. จำ, จดจำ, Example: บางครั้งความสัมพันธ์ของคนเราก็อาจจะไม่ยืดยาว เมื่อห่างหายกันไปสักพักก็ลืมเลือน, Thai Definition: ค่อยๆ หายไปในความทรงจำ | วางวาย | (v) die, See also: pass away, perish, Syn. ตาย, มรณะ, ถึงแก่มรณภาพ, มรณภาพ, แตกดับ, ถึงกาลกิริยา, ลาโลก, วายชนม์, ชีวงคต, ชีวิตักษัย, ปลดปลง, มรณา, ม้วย, ม้วยมรณ์, ม้วยมรณา, วายชีวาตม์, วายชีวา, Example: เจ้าจะต้องวางวายเป็นแน่แท้ หากเจ้าไม่ทำตามที่สาบานไว้, Thai Definition: ไม่มีชีวิตอีกต่อไป | วิ่งราว | (v) snatch and run away, See also: grab and run, Syn. ฉกชิงวิ่งราว, Example: เดือนนี้เป็นหนที่สองแล้วที่เธอถูกวิ่งราวกระเป๋า, Thai Definition: ฉกเอาสิ่งของแล้ววิ่งหนีไป | ไสหัวไป | (v) get out, See also: go away, Syn. ไสหัว, Example: แม่ตะโกนด่าลูกชายที่มาไถเงินว่าให้ไสหัวไปให้พ้น, Thai Definition: คำกล่าวขับไล่อย่างไม่เกรงใจ | หลบลี้หนีหาย | (v) flee, See also: escape, evade, slip away, elude, Syn. หลบหนี, หนี, Example: หัวหน้าฝ่ายกบฏก็ได้หลบลี้หนีหายไปแล้วเหลือแต่เพียงลูกน้องชั้นปลายๆ | ลบ | (v) subtract, See also: take away, deduct, remove, diminish, take off, Syn. หักออก, Ant. บวก, เพิ่ม, Example: เมื่อลบค่าใช้จ่ายแล้ว เรายังคงเหลือเงินพอจะจัดตั้งกองทุนได้ | ล้ม | (v) die, See also: perish, croak, pass away, kick the bucket, peg out, snuff it, , Syn. give up the ghost, Ant. ตาย, Thai Definition: จากเหตุไฟป่าทำให้ช้างล้มจำนวนหลายเชือก | ลับ | (v) fade, See also: die away, vanish, disappear, dissolve, wane, Syn. หายไป, จากไป, เลือนลับ, ลาลับ, Example: ผู้ชายคนนี้ไม่เคยลับไปจากความจำของผมเลย | ลาจาก | (v) die, See also: pass away, perish, kick the bucket, peg out, sniff it, Syn. ตาย, Ant. กำเนิด, เกิด, Example: คุณปู่ท่านลาจากพวกเราไปแล้ว | ล่วงเลย | (v) pass, See also: go by, elapse, roll by, slip away, lapse, Syn. ผ่านพ้น, ล่วง, Example: เหตุการณ์ได้ล่วงเลยไปแล้วถึง 1 สัปดาห์ | ลี้ภัย | (v) seek asylum, See also: take to one's heels, escape, flee, run away, Syn. หนีภัย, หลบภัย, Example: ผมตัดสินใจว่าถ้าจะลี้ภัยต้องขึ้นฝั่งสิงคโปร์ | วายปราณ | (v) die, See also: breathe one's last, pass away, kick the bucket, croak, sniff it, perish, peg out, Syn. ตาย, สิ้นลม, สิ้นใจ, ถึงแก่กรรม, Example: แม้ว่าท่านจะวายปราณไปนานแล้ว แต่ผลงานของท่านก็ยังคงเป็นที่กล่าวขวัญอยู่, Thai Definition: สิ้นสุดสภาพของการมีชีวิต | สลัด | (v) shake off, See also: throw off, fling, toss away, Ant. เกาะ, Example: แม่ครัวสลัดน้ำออกจากผัก แล้วจัดวางใส่จานอย่างสวยงาม, Thai Definition: ซัด ผละ หรือสะบัด โดยทำให้สั่นหรือกระพือให้แรงเพื่อให้สิ่งอื่นที่ติดอยู่หลุดไป | สิ้นใจ | (v) die, See also: pass away, perish, breathe one's last, croak, kick the bucket, peg out, sniff it, Syn. สิ้นชีพ, สิ้นชีวิต, สิ้นบุญ, สิ้นลม, ตาย, สิ้นลมปราณ, หมดลม, Example: เจ้าพ่อต้องสิ้นใจไปทั้งๆ ที่ในมือยังกำไพ่อยู่, Thai Definition: อาการที่แสดงว่าตาย | สิ้นบุญ | (v) die, See also: pass away, perish, breathe one's last, croak, kick the bucket, peg out, sniff it, Syn. สิ้นชีพ, สิ้นชีวิต, สิ้นใจ, สิ้นลม, ตาย, สิ้นลมปราณ, หมดลม, Example: ท่านสิ้นบุญหลังพ่อผมราว 2 ปีเห็นจะได้, Thai Definition: อาการที่แสดงว่าตาย | สิ้นลมหายใจ | (v) die, See also: pass away, perish, breathe one's last, croak, kick the bucket, peg out, sniff it, Syn. สิ้นชีพ, สิ้นชีวิต, สิ้นบุญ, สิ้นลม, ตาย, สิ้นลมปราณ, หมดลม, สิ้นใจ, Example: ท่านสิ้นลมหายใจลงเมื่ออายุ 55 ปี, Thai Definition: อาการที่แสดงว่าตาย | สึกกร่อน | (v) be worn away / down, See also: be eroded, be corroded, Syn. สึก, Example: ฟันของเขาสึกกร่อนจนเหลือแต่โคน | หมดลม | (v) pass away, See also: perish, succumb, croak, expire, die, breathe one's last, Syn. หมดลมหายใจ, ตาย, สิ้นชีวิต, ถึงแก่กรรม, มรณะ, เสีย, สิ้น, ดับ, ล่วงลับ, สิ้นลม, สิ้นอายุขัย, สิ้นชีพ, สิ้นใจ, Example: เขาสั่งเสียกับหล่อนก่อนที่จะหมดลมไป | หลบฉาก | (v) evade, See also: avoid, keep away from, Syn. หลบมุม, หลบเลี่ยง, หลบหลีก, หลีก, Example: เมื่อเห็นว่าเขาเข้ามา เธอก็หลบฉากออกไปทันที, Thai Definition: เอี้ยวตัวหลบโดยพลัน, เลี่ยงหลบออกไป | หลบหนี | (v) flee, See also: run away, slip away, Syn. หลบซ่อน, ลอบหนี, Example: เจ้าหน้าที่ตำรวจสามารถจับกุมทหารหน่วยสืบราชการลับเคจีบีของสหภาพโซเวียตได้ที่สนามบิน ขณะกำลังหลบหนีออกนอกประเทศ, Thai Definition: หนีไปโดยที่ผู้อื่นไม่ทันรู้ | หลีกหนี | (v) escape, See also: run away from, Syn. หนี, หลีกลี้, หลบลี้, Example: ชาวชนบทหลายคนกระเสือกกระสนเข้ามาหางานทำในกรุงเทพฯ เพื่อหลีกหนีความทุกข์ยากในชนบท, Thai Definition: ไปให้พ้นจากสิ่งที่ไม่อยากประสบ |
| แอบ | [aēp] (v) EN: hide ; conceal ; go into hiding ; lie low ; snuggle up to ; slip ; tuck away ; be covert ; cover up ; sneak ; steal ; present oneself as FR: cacher ; dissimuler ; couvrir | เบน | [bēn] (v) EN: turn around ; shift ; turn back ; turn away ; veer ; incline ; lean FR: tourner ; détourner | เบือนหนี | [beūoen nī] (v) EN: turn away ; turn round and not look FR: se détourner ; détourner les yeux | บินหนี | [binnī] (v) EN: fly away FR: s'envoler | ใช้จ่ายเงินฟุ่มเฟือย | [chaijāi ngoen fumfeūay] (v, exp) EN: waste money ; squander money ; throw one's money away FR: gaspiller l'argent | ใช้แล้วทิ้ง | [chāi laēo thing] (adj) EN: throwaway ; disposable FR: jetable ; à usage unique | ใช้เวลาไปโดยเปล่าประโยชน์ | [chai pai dōi plao prayōt] (v, exp) EN: while away the time ; waste time | เฉด | [chēt] (v) EN: drive away ; expel ; dismiss FR: renvoyer ; chasser | เฉี่ยว | [chīo] (v) EN: seize ; pinch ; carry away ; swoop ; pounce FR: fondre sur ; se précipiter sur ; descendre en piqué | เชิด | [choēt] (v) EN: take away ; cheat ; steal ; abscond ; run away with | ฉก | [chok] (v) EN: snatch ; seize ; grab ; wrest ; pinch ; jerk away FR: subtiliser ; escamoter ; chaparder ; saisir | ฉวย | [chūay] (v) EN: snatch ; grab ; catch ; seize ; take away ; grasp ; wrest FR: saisir ; attraper | ดับชีพ | [dapchīp] (v) EN: pass away ; die FR: mourir | ดับสังขาร | [dap sangkhān] (v) EN: pass away ; die FR: mourir | ดับศูนย์ | [dapsūn] (v) EN: pass away ; die FR: mourir | เด็ด | [det] (v) EN: pick ; pluck ; nip off ; take away ; pinch off FR: cueillir ; couper avec les ongles | เด็ดชีวิต | [det chīwit] (v, exp) EN: carry away ; kill ; take s.o.'s life FR: ôter la vie ; emporter | โดด | [dōt] (v) EN: keep away from working ; keep away from duties | ดอด | [døt] (v) EN: steal ; go stealthily ; do secretly ; do covertly ; sneak in/away FR: se glisser ; se faufiler | ฝาชี | [fāchī] (n) EN: cone-shaped cover ( for keeping food away from flies) ; cowl FR: couvre-plat [ m ] | ฝนชะลาน | [fonchalān] (n) EN: rain washing away the mango inflorescence | ห่าง | [hāng] (adv) EN: far ; far off ; far away ; away from ; off ; from | แจว | [jaēo] (v) EN: run away ; escape ; flee ; skip ; show a clean pair of heels FR: fuir ; s'échapper ; montrer les talons | จาก | [jāk] (v) EN: depart ; leave ; go away from FR: quitter ; se séparer de | จาก | [jāk] (x) EN: from ; away ; off FR: de ; depuis ; à partir de ; au départ de | จากไป | [jāk pai] (v) EN: depart ; leave ; go away from ; abandon FR: partir ; quitter | จบชีวิต | [jop chīwit] (v, exp) EN: die ; pass away ; stop living FR: terminer sa vie ; mourir ; mettre fin à ses jours | จุติ | [juti] (v) EN: die ; pass away ; stop living FR: mourir ; s'éteindre | แกะ | [kae] (v) EN: remove ; tear off ; tear away ; strip ; slip out ; lever out ; take out ; unwrap ; unpack ; unbind ; untie ; undo ; unfasten FR: retirer ; défaire | กำจัด | [kamjat] (v) EN: get rid of ; eliminate ; dispose of ; eradicate ; clear up ; exterminate ; remove ; drive away ; abolish FR: éliminer ; supprimer ; éradiquer ; se débarasser de | การแจกเงิน | [kān jaēk ngoen] (n, exp) EN: cash giveaways | กับข้าวถุง | [kapkhāo thung] (n, exp) EN: take away food ; to-go food FR: plat à emporter [ m ] | กัด | [kat] (v) EN: corrode ; erode ; eat away ; harm ; attack FR: corroder ; mordre ; ronger ; attaquer | กัดกิน | [katkin] (v) EN: eat away (at) | เก็บ | [kep] (v) EN: keep ; take in ; put away ; store ; preserve ; maintain ; conserve ; accumulate FR: garder ; conserver ; accumuler | ขจัด | [khajat] (v) EN: expel ; get rid of ; wipe out ; dispel ; drive away ; eliminate ; eradicate ; remove FR: chasser ; écarter ; éliminer ; dissiper | ขับ | [khap] (v) EN: expel ; drive away ; drive out ; chase away ; eject ; excrete ; propel ; oust ; throw off FR: expulser ; éjecter ; propulser | เขี่ย | [khīa] (v) EN: remove ; throw away ; discard ; get rid of ; scrap off ; sack ; oust FR: se débarasser de | เคลิ้ม | [khloēm] (v) EN: forget oneself ; be absent-minded ; be a dreamy state ; fancy ; be in a transport ; be in a rapture ; be carried away ; be lost in thought ; be spellbound FR: être absorbé dans ses pensées ; se transporter (litt.) ; être dans la lune | ของที่ใช้ครั้งเดียวแล้วทิ้ง | [khøng thī chai khrang dīo laēo thing] (n, exp) EN: throwaway product | ขนส่ง | [khonsong] (v) EN: transport ; carry ; remove ; take away ; haul FR: transporter | ขว้างทิ้ง | [khwāngthing] (v, exp) EN: throw away ; cast aside ; hurl ; chuck ; pitch ; toss ; fling | กลับบ้านเก่า | [klapbān kao] (v, exp) EN: die ; pass away FR: mourir | โกย | [kōi] (v) EN: run quickly ; flee ; run away ; scamper | กร่อน | [krǿn] (adj) EN: worn ; worn down ; worn away ; abraded ; eroded FR: corrodé ; rongé ; usé | กวาดขยะ | [kwāt khaya] (v, exp) EN: sweep away rubbish FR: balayer les ordures | ไล่ | [lai] (v) EN: expel ; get rid of ; put out ; drive off ; drive away ; oust ; sack ; dismiss FR: expulser ; chasser ; se débarasser de ; mettre en fuite | ล้างบาป | [lāng bāp] (v, exp) EN: expiate one's sins ; wash away one's sins ; cleanse sins FR: expier ses fautes ; absoudre ; se laver de ses péchés ; laver ses péchés | ลืมเลือน | [leūm leūoen] (v, exp) EN: fade from one's mind ; fade away ; be gradually out of one's memory | ลี้ | [lī] (v) EN: flee ; hide ; take refuge ; escape ; slip away FR: se cacher ; se réfugier ; fuir |
| | | 就 | [jiù, ㄐㄧㄡˋ, 就] at once; right away; only; just (emphasis); as early as; already; as soon as; right away; then; in that case; as many as; even if; to approach; to move towards; to undertake; to engage in; to suffer; subjected to; to accomplish; to take advantage of; to g #18 [Add to Longdo] | 走 | [zǒu, ㄗㄡˇ, 走] to walk; to go; to run; to move (of vehicle); to visit; to leave; to go away; to die (euph.); from; through; away (in compound verbs, such as 撤走); to change (shape, form, meaning) #154 [Add to Longdo] | 地方 | [dì fāng, ㄉㄧˋ ㄈㄤ, 地 方] region; regional (away from the central administration) #330 [Add to Longdo] | 离 | [lí, ㄌㄧˊ, 离 / 離] to leave; to depart; to go away; from #1,272 [Add to Longdo] | 马上 | [mǎ shàng, ㄇㄚˇ ㄕㄤˋ, 马 上 / 馬 上] at once; right away; immediately; lit. on horseback; mounted #1,357 [Add to Longdo] | 消失 | [xiāo shī, ㄒㄧㄠ ㄕ, 消 失] disappear; fade away #2,109 [Add to Longdo] | 藏 | [cáng, ㄘㄤˊ, 藏] to conceal; to hide away; to harbor; to store; to collect #2,299 [Add to Longdo] | 出门 | [chū mén, ㄔㄨ ㄇㄣˊ, 出 门 / 出 門] to go on a journey; away from home; exit door; to go out of the door #2,683 [Add to Longdo] | 走出 | [zǒu chū, ㄗㄡˇ ㄔㄨ, 走 出] to move away from; to walk away from #2,882 [Add to Longdo] | 逃 | [táo, ㄊㄠˊ, 逃] to escape; to run away; to flee #3,027 [Add to Longdo] | 赶 | [gǎn, ㄍㄢˇ, 赶 / 趕] to catch up; to overtake; to hurry; to rush; to drive away #3,189 [Add to Longdo] | 脱 | [tuō, ㄊㄨㄛ, 脱 / 脫] to shed; to take off; to escape; to get away from #3,620 [Add to Longdo] | 挥 | [huī, ㄏㄨㄟ, 挥 / 揮] to wave; to brandish; to wipe away; to command; to conduct; to scatter; to disperse #3,915 [Add to Longdo] | 扔 | [rēng, ㄖㄥ, 扔] to throw; to throw away #4,059 [Add to Longdo] | 摆脱 | [bǎi tuō, ㄅㄞˇ ㄊㄨㄛ, 摆 脱 / 擺 脫] to break away from; to cast off (old ideas etc); to get rid of; to break away (from); to break out (of); to free oneself from; to extricate oneself #4,583 [Add to Longdo] | 脱离 | [tuō lí, ㄊㄨㄛ ㄌㄧˊ, 脱 离 / 脫 離] separate; break away #4,605 [Add to Longdo] | 拆迁 | [chāi qiān, ㄔㄞ ㄑㄧㄢ, 拆 迁 / 拆 遷] to tear away (land from its owners) #4,900 [Add to Longdo] | 弃 | [qì, ㄑㄧˋ, 弃 / 棄] to abandon; to relinquish; to discard; to throw away #5,016 [Add to Longdo] | 外出 | [wài chū, ㄨㄞˋ ㄔㄨ, 外 出] to go out; to go away from one's present position #5,116 [Add to Longdo] | 销 | [xiāo, ㄒㄧㄠ, 销 / 銷] to melt; to do away with; to sell #5,174 [Add to Longdo] | 去世 | [qù shì, ㄑㄩˋ ㄕˋ, 去 世] to pass away; to die #5,298 [Add to Longdo] | 撤 | [chè, ㄔㄜˋ, 撤] remove; take away; withdraw #5,737 [Add to Longdo] | 避 | [bì, ㄅㄧˋ, 避] to avoid; to shun; to flee; to escape; to keep away from; to leave; to hide from #5,753 [Add to Longdo] | 捐赠 | [juān zèng, ㄐㄩㄢ ㄗㄥˋ, 捐 赠 / 捐 贈] to donate; to give (away) #6,008 [Add to Longdo] | 带走 | [dài zǒu, ㄉㄞˋ ㄗㄡˇ, 带 走 / 帶 走] to take away (usu. food); to carry out (usu. food); take-out (usu. food) #6,796 [Add to Longdo] | 流失 | [liú shī, ㄌㄧㄡˊ ㄕ, 流 失] drainage; to run off; to wash away #6,816 [Add to Longdo] | 恶性 | [è xìng, ㄜˋ ㄒㄧㄥˋ, 恶 性 / 惡 性] malignant; wicked; vicious (circle); producing evil; rapid (decline); runaway (inflation) #7,706 [Add to Longdo] | 逃跑 | [táo pǎo, ㄊㄠˊ ㄆㄠˇ, 逃 跑] to flee from sth; to run away; to escape #8,016 [Add to Longdo] | 窜 | [cuàn, ㄘㄨㄢˋ, 窜 / 竄] flee; escape; run away; leap #8,219 [Add to Longdo] | 上天 | [shàng tiān, ㄕㄤˋ ㄊㄧㄢ, 上 天] Heaven; Providence; God; the day before; the sky above; to fly to the sky; to take off and fly into space; to die; to pass away #8,454 [Add to Longdo] | 避开 | [bì kāi, ㄅㄧˋ ㄎㄞ, 避 开 / 避 開] to avoid; to evade; to keep away from #8,464 [Add to Longdo] | 溜 | [liū, ㄌㄧㄡ, 溜] slip away; to skate #8,785 [Add to Longdo] | 遥 | [yáo, ㄧㄠˊ, 遥 / 遙] distant; remote; far; far away #8,970 [Add to Longdo] | 远方 | [yuǎn fāng, ㄩㄢˇ ㄈㄤ, 远 方 / 遠 方] far away; a distant location #9,196 [Add to Longdo] | 荡 | [dàng, ㄉㄤˋ, 荡 / 蕩] a pond; pool; wash; squander; sweep away; move; shake; dissolute #9,346 [Add to Longdo] | 削 | [xuē, ㄒㄩㄝ, 削] to reduce; to pare (away); to cut (down) #9,586 [Add to Longdo] | 疏 | [shū, ㄕㄨ, 疏] to dredge; to clear away obstruction; thin; sparse; scanty; distant (relation); not close; to neglect; negligent; surname Shu; to present a memorial to the Emperor; commentary; annotation #9,848 [Add to Longdo] | 逝世 | [shì shì, ㄕˋ ㄕˋ, 逝 世] to pass away; to die #9,861 [Add to Longdo] | 古人 | [gǔ rén, ㄍㄨˇ ㄖㄣˊ, 古 人] people from ancient times; the ancients; the late (i.e. person who has passed away) #10,581 [Add to Longdo] | 游离 | [yóu lí, ㄧㄡˊ ㄌㄧˊ, 游 离 / 遊 離] to disassociate; to drift away; to leave (a collective); free (component) #11,296 [Add to Longdo] | 拿走 | [ná zǒu, ㄋㄚˊ ㄗㄡˇ, 拿 走] to take away #11,555 [Add to Longdo] | 撇 | [piē, ㄆㄧㄝ, 撇] cast away #12,534 [Add to Longdo] | 闪过 | [shǎn guò, ㄕㄢˇ ㄍㄨㄛˋ, 闪 过 / 閃 過] to flash through (one's mind); to dodge (away from pursuers) #12,677 [Add to Longdo] | 逃脱 | [táo tuō, ㄊㄠˊ ㄊㄨㄛ, 逃 脱 / 逃 脫] to run away; to escape #12,837 [Add to Longdo] | 打发 | [dǎ fa, ㄉㄚˇ ㄈㄚ˙, 打 发 / 打 發] to dispatch sb to do sth; to send sb away; to pass the time #13,148 [Add to Longdo] | 眼见 | [yǎn jiàn, ㄧㄢˇ ㄐㄧㄢˋ, 眼 见 / 眼 見] right away #13,939 [Add to Longdo] | 拂 | [fú, ㄈㄨˊ, 拂] to brush away #14,219 [Add to Longdo] | 扔掉 | [rēng diào, ㄖㄥ ㄉㄧㄠˋ, 扔 掉] to throw away; to throw out #14,892 [Add to Longdo] | 逃逸 | [táo yì, ㄊㄠˊ ㄧˋ, 逃 逸] to escape; to run away; to abscond #15,475 [Add to Longdo] | 横扫 | [héng sǎo, ㄏㄥˊ ㄙㄠˇ, 横 扫 / 橫 掃] to sweep away; to sweep across #15,537 [Add to Longdo] |
| 取り除く | [とりのぞく, torinozoku] TH: กำจัดออกไป EN: to take away | 奪う | [うばう, ubau] TH: แย่งเอาไป EN: to snatch away | 捨てる | [すてる, suteru] TH: โยนทิ้ง EN: to throw away | 外泊 | [がいはく, gaihaku] TH: การไปค้างคืนนอกบ้าน EN: spending night away from home | 投げる | [なげる, nageru] TH: สลัดทิ้ง EN: to cast away | しまう | [しまう, shimau] TH: เก็บเข้าที่ EN: to put away | 逃げる | [にげる, nigeru] TH: หนี EN: to run away |
| | 死亡 | [しぼう, shibou] (n, adj-no) (1) death; mortality; (vs) (2) to die; to pass away; (P) #1,107 [Add to Longdo] | 行く(P);往く(oK);逝く(oK) | [いく(P);ゆく(P), iku (P); yuku (P)] (v5k-s, vi) (1) (See 来る・くる) to go; (2) (い sometimes omitted in auxiliary use) (See 旨く行く) to proceed; to take place; (3) (逝く only) to die; to pass away; (aux-v) (4) to continue; (P) #2,232 [Add to Longdo] | 下り | [くだり, kudari] (n, n-suf) (1) down-train (going away from Tokyo); (2) down-slope; downward going; (P) #3,383 [Add to Longdo] | 外す | [はずす, hazusu] (v5s, vt) (1) to unfasten; to undo; (2) to remove; to take off; to deinstall; (3) to leave; to step out; to slip away; (4) (ant #3,532 [Add to Longdo] | 流れる | [ながれる, nagareru] (v1, vi) to stream; to flow (liquid, time, etc.); to run (ink); to be washed away; (P) #3,889 [Add to Longdo] | 離脱 | [りだつ, ridatsu] (n, vs) withdrawal; secession; separation; breakaway; (P) #4,256 [Add to Longdo] | 破り | [やぶり, yaburi] (n, n-suf) getting away from; escaping; defying; (P) #4,509 [Add to Longdo] | 遠征 | [えんせい, ensei] (n, vs, adj-no) (1) expedition; campaign; (performer's) tour; (2) away series (baseball); (P) #4,764 [Add to Longdo] | 走る(P);奔る;趨る | [はしる, hashiru] (v5r, vi) (1) to run; (2) to travel (movement of vehicles); (3) to hurry to; (4) to retreat (from battle); to take flight; (5) (esp. 奔る) to run away from home; (6) to elope; (7) (esp. 趨る) to tend heavily toward; (P) #4,880 [Add to Longdo] | 逃亡 | [とうぼう, toubou] (n, vs) escape; flight; running away; elopement; fleeing; (P) #5,003 [Add to Longdo] | ずっと(P);ずーっと(P);ずうっと | [zutto (P); zu-tto (P); zuutto] (adv) (1) (ずーっと and ずうっと are more emphatic) continuously in some state (for a long time, distance); throughout; all along; the whole time; all the way; (2) much (better, etc.); by far; far and away; (3) far away; long ago; (4) direct; straight; (P) #5,365 [Add to Longdo] | 暴走 | [ぼうそう, bousou] (n, vs) running wildly; reckless driving; runaway; rampage; (P) #5,456 [Add to Longdo] | 脇(P);腋;掖 | [わき, waki] (n) (1) armpit; under one's arm; side; flank; (2) (also written as 傍, 側) beside; close to; near; by; (3) aside; to the side; away; out of the way; (4) off-track; off-topic; (5) (usu. written ワキ in Noh) deuteragonist; supporting role; (6) (abbr) (See 脇句) second verse (in a linked series of poems); (P) #5,679 [Add to Longdo] | 上げる(P);挙げる(P);揚げる(P) | [あげる, ageru] (v1, vt) (1) (See 手を挙げる・1) to raise; to elevate; (2) (See 髪を上げる) to do up (one's hair); (3) to fly (a kite, etc.); to launch (fireworks, etc.); to surface (a submarine, etc.); (4) to land (a boat); (5) (揚げる only) to deep-fry; (6) to show someone (into a room); (7) (揚げる only) (uk) to summon (for geishas, etc.); (8) to send someone (away); (9) to enrol (one's child in school) (enroll); (10) to increase (price, quality, status, etc.); (11) (See 声を上げる) to make (a loud sound); to raise (one's voice); (12) to earn (something desirable); (13) to praise; (14) (usu. 挙げる) to give (an example, etc.); to cite; (15) (usu. 挙げる) to summon up (all of one's energy, etc.); (16) (挙げる only) to arrest; (17) (挙げる only) to nominate; (18) (pol) to give; (19) to offer up (incense, a prayer, etc.) to the gods (or Buddha, etc.); (20) to bear (a child); (21) (usu. 挙げる) to conduct (a ceremony, esp. a wedding); (v1, vi) (22) (of the tide) to come in; (v1, vi, vt) (23) to vomit; (aux-v) (24) (uk) (pol) (after the -te form of a verb) to do for (the sake of someone else); (25) (See 作り上げる) (after the -masu stem of a verb) to complete; (26) (hum) (See 申し上げる・2) used after the -masu stem of a humble verb to increase the level of humility; (P) #5,990 [Add to Longdo] | 逃げ | [にげ, nige] (n) escape; getaway; evasion; (P) #6,003 [Add to Longdo] | 拉致 | [らち, rachi] (n, vs) taking captive; carrying away; kidnapping; kidnaping; abduction #7,313 [Add to Longdo] | 遠く | [とおく, tooku] (adj-no, n-adv, n) far away; distant; at a distance; distant place; by far; (P) #7,514 [Add to Longdo] | 隠れ | [かくれ, kakure] (n-pref, n) (1) hidden; concealed; unknown; crypto-; (n) (2) (See お隠れ) passing away; dying; death #7,778 [Add to Longdo] | 消去 | [しょうきょ, shoukyo] (n, vs) elimination; erasure; dying out; clearing; purge; melting away #8,696 [Add to Longdo] | 向こう | [むこう, mukou] (n) (1) opposite side; other side; opposite direction; (2) over there; that way; far away; beyond; (3) the other party; the other person; (4) future (starting now); (P) #8,971 [Add to Longdo] | 遥か(P);遙か(iK) | [はるか, haruka] (adj-na, adv, n) far; far away; distant; remote; far off; (P) #9,565 [Add to Longdo] | 一気に | [いっきに, ikkini] (adv) (1) in one go; in one gulp; in one breath; without stopping; without pausing; without resting; in one sitting; at a stretch; all at once; (2) immediately; instantly; right away; straight away; straightaway; (P) #9,798 [Add to Longdo] | リーチ | [ri-chi] (n) (1) reach; (2) leech; (3) (See 立直) being one step away from completing a game, esp. mahjong (winning, losing, game over, etc.); (P) #10,301 [Add to Longdo] | 可愛い(ateji)(P);可愛ゆい(ateji) | [かわいい(可愛い)(P);かわゆい(ok), kawaii ( kawaii )(P); kawayui (ok)] (adj-i) (1) cute; adorable; charming; lovely; pretty; (2) dear; precious; darling; pet; (3) cute little; tiny; (P) #10,557 [Add to Longdo] | 去る(P);避る | [さる, saru] (v5r, vi) (1) to leave; to go away; (2) to pass; to elapse; (3) to be distant; (v5r, vt) (4) to send away; to drive off; to divorce; (suf, v5r) (5) (after a -masu stem, esp. of a suru verb) ... completely; (adj-pn) (6) (去る only) (ant #11,001 [Add to Longdo] | 奪う | [うばう, ubau] (v5u, vt) to snatch away; to dispossess; to steal; (P) #11,102 [Add to Longdo] | 単身 | [たんしん, tanshin] (n-adv, n-t) alone; unaided; away from home; (P) #11,174 [Add to Longdo] | っぽい(P);ぽい | [ppoi (P); poi] (suf, adj-i) (1) (col) -ish; -like; (n) (2) (ぽい only) (on-mim) (See ぽいと) tossing something out; throwing something away; (P) #11,371 [Add to Longdo] | 収納 | [しゅうのう, shuunou] (n, vs) crop; harvest; receipts; putting or stowing away; (P) #11,522 [Add to Longdo] | 払い | [はらい, harai] (n) (1) payment; bill; account; (2) sweeping; clearing away; (3) sweeping stroke (e.g. when writing kanji); (P) #11,552 [Add to Longdo] | 逃げる(P);迯げる(oK) | [にげる, nigeru] (v1, vi) to escape; to run away; (P) #11,791 [Add to Longdo] | 離れる | [はなれる, hanareru] (v1, vi) to be separated from; to leave; to go away; to be a long way off; (P) #11,834 [Add to Longdo] | 取り上げる(P);取上げる(P);取りあげる;採り上げる | [とりあげる, toriageru] (v1, vt) (1) to pick up; to take up; (2) to adopt; to accept; to listen to; (3) to take away; to confiscate; to deprive; to disqualify; (4) to deliver (a child); (P) #12,831 [Add to Longdo] | 流す | [ながす, nagasu] (v5s, vt) (1) (See 涙を流す) to drain; to pour; to spill; to shed (blood, tears); (2) to wash away; (3) to distribute (e.g. electricity over wires, music over a PA system, etc.); to circulate; to broadcast; to beam; (4) to cruise (e.g. taxi); (5) to float; to set adrift; (6) to call off (a meeting, etc.); (P) #12,840 [Add to Longdo] | 投げる | [なげる, nageru] (v1, vt) (1) to throw; to cast away; (2) to face defeat; to give up; (P) #13,206 [Add to Longdo] | 留守(P);留主 | [るす, rusu] (n, vs) (1) absence; being away from home; (2) house-sitting; house-sitter; (3) (usu. as お留守になる) being left unattended to (of one's studies, etc.); neglecting; (P) #14,966 [Add to Longdo] | 取り除く(P);取除く | [とりのぞく, torinozoku] (v5k, vt) to remove; to deinstall; to take away; to set apart; (P) #15,011 [Add to Longdo] | 退去 | [たいきょ, taikyo] (n, vs, adj-no) (1) departure; leaving; going away; evacuation; (2) recession; (P) #17,225 [Add to Longdo] | 家出 | [いえで, iede] (n, vs) running away from home; leaving home; (P) #17,265 [Add to Longdo] | 他界 | [たかい, takai] (n) (1) death; the next world; (vs) (2) to pass away; to die #17,606 [Add to Longdo] | 払う | [はらう, harau] (v5u, vt) (1) to pay (e.g. money, a bill, one's taxes, etc.); (2) to brush; to wipe; to clear away; to dust off; to prune away branches; (3) to drive away (e.g. one's competitors); to sweep out; (P) #17,795 [Add to Longdo] | 川柳;川楊;楊柳 | [かわやなぎ;かわやぎ(川柳), kawayanagi ; kawayagi ( senryuu )] (n) (See 川柳・せんりゅう, 猫柳) riverside willow (esp. rosegold pussy willow) #18,893 [Add to Longdo] | 捨てる(P);棄てる | [すてる, suteru] (v1, vt) to throw away; to cast aside; to abandon; to resign; to break up with (someone); (P) #19,239 [Add to Longdo] | あっち行け | [あっちいけ, acchiike] (exp) get away from me! [Add to Longdo] | あわや | [awaya] (exp) in no time; in an instant; in the nick of time; in the twinkling of an eye [Add to Longdo] | あわよくば | [awayokuba] (exp) if there is a chance; if possible; if circumstances permit; if things go well; if luck is on my side [Add to Longdo] | うっとりする;うっとりとする | [uttorisuru ; uttoritosuru] (exp, vs-i) (1) (See うっとりさせる) to be entranced; to be enraptured; to be transported; to be fascinated; (2) to be absentminded; to be miles away; to be in a world of one's own [Add to Longdo] | お隠れ;御隠れ;お崩れ(iK) | [おかくれ, okakure] (n) (hon) (See 隠れ・かくれ・2) passing away; dying; death [Add to Longdo] | お隠れになる;御隠れになる | [おかくれになる, okakureninaru] (exp, v5r) to die; to decease; to perish; to pass away [Add to Longdo] | お取り置き | [おとりおき, otorioki] (n) layaway; lay-bye; layaway plan [Add to Longdo] |
| | |
|
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Away \A*way"\, adv. [AS. aweg, anweg, onweg; on on + weg way.]
1. From a place; hence.
[1913 Webster]
The sound is going away. --Shak.
[1913 Webster]
Have me away, for I am sore wounded. --2 Chron.
xxxv. 23.
[1913 Webster]
2. Absent; gone; at a distance; as, the master is away from
home.
[1913 Webster]
3. Aside; off; in another direction.
[1913 Webster]
The axis of rotation is inclined away from the sun.
--Lockyer.
[1913 Webster]
4. From a state or condition of being; out of existence.
[1913 Webster]
Be near me when I fade away. --Tennyson.
[1913 Webster]
5. By ellipsis of the verb, equivalent to an imperative: Go
or come away; begone; take away.
[1913 Webster]
And the Lord said . . . Away, get thee down. --Exod.
xix. 24.
[1913 Webster]
6. On; in continuance; without intermission or delay; as,
sing away. [Colloq.]
[1913 Webster]
Note: It is much used in phrases signifying moving or going
from; as, go away, run away, etc.; all signifying
departure, or separation to a distance. Sometimes
without the verb; as, whither away so fast ? "Love hath
wings, and will away." --Waller. It serves to modify
the sense of certain verbs by adding that of removal,
loss, parting with, etc.; as, to throw away; to trifle
away; to squander away, etc. Sometimes it has merely an
intensive force; as, to blaze away.
[1913 Webster]
{Away with}, bear, abide. [Obs. or Archaic] "The calling of
assemblies, I can not away with." (--Isa. i. 13), i. e.,
"I can not bear or endure [it]."
{Away with} one, signifies, take him away. "Away with him,
crucify him." --John xix. 15.
{To make away with}.
(a) To kill or destroy.
(b) To carry off.
[1913 Webster]
From WordNet (r) 3.0 (2006) [wn]:
away
adv 1: from a particular thing or place or position (`forth' is
obsolete); "ran away from the lion"; "wanted to get away
from there"; "sent the children away to boarding school";
"the teacher waved the children away from the dead
animal"; "went off to school"; "they drove off"; "go
forth and preach" [syn: {away}, {off}, {forth}]
2: from one's possession; "he gave out money to the poor"; "gave
away the tickets" [syn: {away}, {out}]
3: out of the way (especially away from one's thoughts); "brush
the objections aside"; "pushed all doubts away" [syn:
{aside}, {away}]
4: out of existence; "the music faded away"; "tried to explain
away the affair of the letter"- H.E.Scudder; "idled the hours
away"; "her fingernails were worn away"
5: at a distance in space or time; "the boat was 5 miles off (or
away)"; "the party is still 2 weeks off (or away)"; "away
back in the 18th century" [syn: {off}, {away}]
6: indicating continuing action; continuously or steadily; "he
worked away at the project for more than a year"; "the child
kept hammering away as if his life depended on it"
7: so as to be removed or gotten rid of; "cleared the mess
away"; "the rotted wood had to be cut away"
8: freely or at will; "fire away!"
9: in or into a proper place (especially for storage or
safekeeping); "put the toys away"; "her jewels are locked
away in a safe"; "filed the letter away"
10: in a different direction; "turn aside"; "turn away one's
face"; "glanced away" [syn: {away}, {aside}]
11: in reserve; not for immediate use; "started setting aside
money to buy a car"; "put something by for her old age";
"has a nest egg tucked away for a rainy day" [syn: {aside},
{by}, {away}]
adj 1: not present; having left; "he's away right now"; "you
must not allow a stranger into the house when your mother
is away"
2: used of an opponent's ground; "an away game" [ant: {home(a)}]
3: (of a baseball pitch) on the far side of home plate from the
batter; "the pitch was away (or wide)"; "an outside pitch"
[syn: {away}, {outside}]
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |