ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*溝*

   
134 รายการ
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -溝-
Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[溝, gōu, ㄍㄡ] ditch, drain, gutter, narrow waterway
Radical: Decomposition: 氵 (shuǐ ㄕㄨㄟˇ)  冓 (gòu ㄍㄡˋ) 
Etymology: [pictophonetic] water

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
沟通[gōu tōng, ㄍㄡ ㄊㄨㄥ, / ] communicate, #2,307 [Add to Longdo]
[gōu, ㄍㄡ, / ] ditch; gutter, #4,919 [Add to Longdo]
九寨沟[jiǔ zhài gōu, ㄐㄧㄡˇ ㄓㄞˋ ㄍㄡ, / ] Jiuzhaigou area of Ngawa Tibetan Qiang prefecture 阿壩藏族羌族自治州|阿坝藏族羌族自治州, northwest Sichuan, a scenic fairyland and nature reserve, #22,460 [Add to Longdo]
山沟[shān gōu, ㄕㄢ ㄍㄡ, / ] valley; gully; mountain region, #24,770 [Add to Longdo]
鸿沟[hóng gōu, ㄏㄨㄥˊ ㄍㄡ, 鸿 / ] wide gap; gulf; chasm; lit. name of old canal in Henan that formed the border between enemies Chu 楚 and Han 漢|汉, #26,357 [Add to Longdo]
腹股沟[fù gǔ gōu, ㄈㄨˋ ㄍㄨˇ ㄍㄡ, / ] groin (anat.), #30,109 [Add to Longdo]
沟渠[gōu qú, ㄍㄡ ㄑㄩˊ, / ] channel; moat; irrigation canal, #34,688 [Add to Longdo]
代沟[dài gōu, ㄉㄞˋ ㄍㄡ, / ] generation gap, #36,232 [Add to Longdo]
卢沟桥[Lú gōu qiáo, ㄌㄨˊ ㄍㄡ ㄑㄧㄠˊ, / ] Lugou bridge or Marco Polo bridge in southwest of Beijing, the scene of the incident of 7th July 1937 that sparked WW2 between Japan and China, #37,785 [Add to Longdo]
沟壑[gōu hè, ㄍㄡ ㄏㄜˋ, / ] gorge; gulch; ravine; deep ditch, #38,229 [Add to Longdo]
排水沟[pái shuǐ gōu, ㄆㄞˊ ㄕㄨㄟˇ ㄍㄡ, / ] gutter, #41,807 [Add to Longdo]
壕沟[háo gōu, ㄏㄠˊ ㄍㄡ, / ] trench; moat, #44,194 [Add to Longdo]
门头沟区[Mén tóu gōu qū, ㄇㄣˊ ㄊㄡˊ ㄍㄡ ㄑㄩ, / ] Mentougou county level district of Beijing municipality, #57,283 [Add to Longdo]
沟谷[gōu gǔ, ㄍㄡ ㄍㄨˇ, / ] gulley, #68,949 [Add to Longdo]
海沟[hǎi gōu, ㄏㄞˇ ㄍㄡ, / ] marine trench, #75,391 [Add to Longdo]
东沟[Dōng gōu, ㄉㄨㄥ ㄍㄡ, / ] (N) Donggou (place in Liaoning), #97,102 [Add to Longdo]
芦沟桥[Lú gōu qiáo, ㄌㄨˊ ㄍㄡ ㄑㄧㄠˊ, / ] Lugou bridge or Marco Polo bridge, the scene of "incident" sparking WW2 between Japan and China, #101,552 [Add to Longdo]
芦沟桥事变[Lú gōu qiáo shì biàn, ㄌㄨˊ ㄍㄡ ㄑㄧㄠˊ ㄕˋ ㄅㄧㄢˋ, / ] the Marco Polo bridge incident of 7th July 1937 that sparked WW2 between Japan and China, #131,316 [Add to Longdo]
扶沟[Fú gōu, ㄈㄨˊ ㄍㄡ, / ] (N) Fugou (place in Henan), #135,447 [Add to Longdo]
九寨沟县[Jiǔ zhài gōu xiàn, ㄐㄧㄡˇ ㄓㄞˋ ㄍㄡ ㄒㄧㄢˋ, / ] Jiuzhaigou county in Ngawa Tibetan Qiang prefecture 阿壩藏族羌族自治州|阿坝藏族羌族自治州, northwest Sichuan, #145,873 [Add to Longdo]
渗沟[shèn gōu, ㄕㄣˋ ㄍㄡ, / ] sewer, #235,813 [Add to Longdo]
外侧沟[wài cè gōu, ㄨㄞˋ ㄘㄜˋ ㄍㄡ, / ] lateral sulcus or Sylvian fissure (a main division of the brain), #280,032 [Add to Longdo]
乳沟[rǔ gōu, ㄖㄨˇ ㄍㄡ, / ] cleavage (hollow between a woman's breasts) [Add to Longdo]
互相沟通[hù xiāng gōu tōng, ㄏㄨˋ ㄒㄧㄤ ㄍㄡ ㄊㄨㄥ, / ] inter-communication [Add to Longdo]
大海沟[dà hǎi gōu, ㄉㄚˋ ㄏㄞˇ ㄍㄡ, / ] marine trench [Add to Longdo]
柳条沟事变[liǔ tiáo gōu shì biàn, ㄌㄧㄡˇ ㄊㄧㄠˊ ㄍㄡ ㄕˋ ㄅㄧㄢˋ, / ] the Mukden or Manchurian railway incident of 18th September 1931 used by the Japanese as a pretext to annex Manchuria; also known as 9-18 incident 九一八事变 [Add to Longdo]
渠沟[qú gōu, ㄑㄩˊ ㄍㄡ, / ] trench [Add to Longdo]
沟道[gōu dào, ㄍㄡ ㄉㄠˋ, / ] groove [Add to Longdo]
卢沟桥事变[Lú gōu qiáo shì biàn, ㄌㄨˊ ㄍㄡ ㄑㄧㄠˊ ㄕˋ ㄅㄧㄢˋ, / ] the Marco Polo bridge incident of 7th July 1937 that sparked WW2 between Japan and China [Add to Longdo]
脑沟[nǎo gōu, ㄋㄠˇ ㄍㄡ, / ] sulcus (groove or fissure dividing lobes of the brain) [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[みぞ, mizo] (n) ร่อง ราง

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )
落ち[みぞおち, mizoochi] (n) การตกร่อง
雨水[うすいみぞ, usuimizo] (n) ร่องน้ำ ทางน้ำ ท่อน้ำ
[みぞ, mizo] ส่วนที่ยุบลงไป
[みぞ, mizo, mizo , mizo] Cavity

Japanese-English: EDICT Dictionary
U字[ユーじこう, yu-jikou] (n) U-shaped gutter [Add to Longdo]
どぶに捨てる;に捨てる[どぶにすてる, dobunisuteru] (exp,v1) to throw down the drain; to waste [Add to Longdo]
ドブ板;どぶ板;[どぶいた(どぶ板;板);ドブいた(ドブ板), dobuita ( dobu ita ; mizo ita ); dobu ita ( dobu ita )] (n) boards covering a ditch (drainage, sewage, etc.) [Add to Longdo]
レコードの[レコードのみぞ, reko-do nomizo] (n) record groove [Add to Longdo]
押さえ[おさえみぞ, osaemizo] (n) groove in the body of wooden plane which holds the blade [Add to Longdo]
下水[げすいこう, gesuikou] (n) drainage ditch; canal [Add to Longdo]
[かいこう, kaikou] (n,adj-na) ocean trench; deep; (P) [Add to Longdo]
共同[きょうどうこう, kyoudoukou] (n) multipurpose underground utility conduit [Add to Longdo]
[みぞ(P);どぶ, mizo (P); dobu] (n) (obsc) 10^32; hundred nonillion (American); (obs) hundred quintillion (British) [Add to Longdo]
[みぞ(P);どぶ, mizo (P); dobu] (n) ditch; drain; gutter; groove; trench; (P) [Add to Longdo]
が有る[みぞがある, mizogaaru] (exp) to be estranged [Add to Longdo]
レール[みぞレール, mizo re-ru] (n) grooved rail [Add to Longdo]
[こうきょ, koukyo] (n) ditch; sewer; canal [Add to Longdo]
掘り機[みぞほりき, mizohoriki] (n) ditching machine [Add to Longdo]
形鋼[みぞがたこう, mizogatakou] (n) channel (type of section steel) [Add to Longdo]
五位[みぞごい, mizogoi] (n) Japanese night heron (Gorsachius goisagi) [Add to Longdo]
酸漿[みぞほおずき, mizohoozuki] (n) monkey flower (plant); mimulus (plant) (Mimulus nepalensis var. japonicus) [Add to Longdo]
状舌[こうじょうぜつ, koujouzetsu] (n) fissured tongue [Add to Longdo]
[どぶみず, dobumizu] (n) ditch water [Add to Longdo]
[どぶがわ, dobugawa] (n) ditch with running water [Add to Longdo]
鼠;どぶ鼠[どぶねずみ;ドブネズミ, dobunezumi ; dobunezumi] (n) (1) (uk) brown rat (Rattus norvegicus); common rat; Norway rat; (2) dark grey (colour, color); dark gray; (3) secret evil-doer [Add to Longdo]
[どぶどろ, dobudoro] (n) ditch mud [Add to Longdo]
[こうりゅう, kouryuu] (n) drain and pool for collecting sewage, etc. [Add to Longdo]
浚い[どぶさらい, dobusarai] (n) cleaning out mud from a ditch or drain [Add to Longdo]
歯肉[しにくこう, shinikukou] (n) gingival sulcus [Add to Longdo]
桜;上不見桜;宇和水桜(iK)[うわみずざくら;うわみぞざくら(上桜);ウワミズザクラ, uwamizuzakura ; uwamizozakura ( uwamizo sakura ); uwamizuzakura] (n) (uk) Japanese bird cherry (Prunus grayana); Gray's bird cherry; Gray's chokecherry [Add to Longdo]
[うねみぞ, unemizo] (n) furrow ridges [Add to Longdo]
[そっこう, sokkou] (n) gutter; ditch [Add to Longdo]
[おおどぶ, oodobu] (n) (obsc) large ditch [Add to Longdo]
大葉酸漿[おおばみぞほおずき, oobamizohoozuki] (n) plant native to eastern Russia and Hokkaido (Mimulus sessilifolius Maxim. p) [Add to Longdo]
[ちこう, chikou] (n) rift valley [Add to Longdo]
逃げ;にげ;逃げみぞ[にげみぞ, nigemizo] (n) clearance groove; under cut [Add to Longdo]
日本海[にほんかいこう, nihonkaikou] (n) the Japan Trench [Add to Longdo]
排水[はいすいこう, haisuikou] (n) drainage [Add to Longdo]
橋;蘆橋(iK)[ろこうきょう, rokoukyou] (n) Marco Polo Bridge (China) [Add to Longdo]
橋事件;蘆橋事件(iK)[ろこうきょうじけん, rokoukyoujiken] (n) Marco Polo Bridge Incident (July 7, 1937) [Add to Longdo]
禊萩;[みそはぎ;みぞはぎ;ミソハギ;ミゾハギ, misohagi ; mizohagi ; misohagi ; mizohagi] (n) (uk) Lythrum anceps (species of loosestrife closely related to purple loosestrife, Lythrum salicaria) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
After we finish digging the trench, planting the flowers will be easy.を掘り終えたら花を植えるのは簡単だよ。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when entering subway cars from the platform.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「に注意」という警告がある。
The quarrel left a gulf between the two families.そのいさかいは両家の間に深いを残した。
I am afraid to jump over the ditch.恐くてそのを跳び越せない。
The stout man leaped over the shallow ditch and stumbled.太った男が浅いを飛び越えて、よろけた。
He jumped over a ditch.彼はジャンプしてを越えた。
He leaped over the shallow ditch.彼はその浅いを飛び越えた。
The gap between them has narrowed.両者のが狭まった。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It makes for an easier conversation, that's all.[CN] 知道名字更容易通 僅此而已 The Fallen (2014)
"Nothing. Nothing happens.[CN] 當他們正值性慾爆炸 並用拳頭通的年紀" Louis C.K. 2017 (2017)
such as extremely dirty gutter -like poor delusion becomes not stop[CN] 這種像陰般骯髒至極的 差勁妄想變得停不下來 My Life Changed When I Went to a Sex Parlor (2013)
They are back digging ditches right now.[CN] 正在挖埋人 Snitch (2013)
it's been a while since you've heard from me.[CN] it's been a while 自從上次和你通 since you've heard from me. Oddball (2015)
There are ridges, grooves in the tissue.[JA] 隆起したのような傷がある The Autopsy of Jane Doe (2016)
He threw these down another storm drain.[JA] 遺体は排水に 投げ込まれてます The Purging of the Pundit (2014)
they're hard to get to.[JA] だが に入り込んだ血液を拭き取るのは 難しい Tremors (2013)
You're gonna leave this area here alone, but just enough, even in the lips to be able to differentiate between[CN] 線條延伸到鼻唇 All That Glitters (2015)
- We got to locate places where ditches...[JA] ーごとに場所を区切って... Regression (2015)
The second time, I thought, "he's busy. Okay, he'll call me back"0 The third time, I thought, "he's dead.[JA] "取り込んでるからそのうち 電話してくる"に変わって 最後は"にはまって 死んじゃったのかな"って Byzantium (2015)
There's a guy over there in the storm drain.[JA] 排水に男がいるわ The Purging of the Pundit (2014)
I'll have you know, we drove into the ditch only a few times.[CN] 話說我們也只偶爾沖進裡而已 Pearls of the Deep (1965)
Now, get on that roof and clean those filthy gutters.[JA] ほら、屋根に登って、 汚い排水を、掃除しなさい。 Pan (2015)
There are ways to figure things out without words.[CN] 不說話也可以 To Bear Witness (2013)
The victim got stuck in the drain and animals ate the half They had access to. I could see how he got stuck.[JA] 被害者はにはまって 動物が体の半分を食べたのよ にはまった理由はわかります The Purging of the Pundit (2014)
We hop aboard[CN] 明早 火車出了沙 Railroad Tigers (2016)
And where they made furrows in the ground with their tusks...[JA] 彼らの牙でを作った... The Jungle Book (2016)
- Where were you?[CN] - 你去哪了? - 在水那裏發現的 Oddball (2015)
Before I gave up on you, the last step.[CN] 姐姐 可您這是在幹嘛 與粉絲們的 Episode #1.18 (2014)
The ditches and ridges will keep them on the road.[JA] 山のや尾根に沿って ウォーカーは進むだろう First Time Again (2015)
You don't need words. A look in the eye is enough.[CN] 不需要言語,眼神通就夠了 Life Feels Good (2013)
Okay, well, the serrations don't appear to be caused by a blade, sweetie. More like grooves than serrations.[JA] 刻み目がナイフの刃とは違うわ もっとがある物だわ The Lost Love in the Foreign Land (2014)
He ditched it in the woods.[JA] 森にあったに捨ててあった The Call (2013)
Where they made furrows with their tusks, the rivers ran.[JA] 彼らは 牙で川を... 流れるを作った The Jungle Book (2016)
It's between you and me.[JA] あなたと私の間にがあるわ Infected (2013)
Really well communte communicating with each other Communicating with each other and i think we make great[CN] 我們合作得很好 互相都有 I Got the Smartest Dude (2015)
Ditched in a gully not far from your current location.[JA] 君が今いる場所から遠くないにはまっている Black Helicopters (2014)
What divide?[JA] って? Curtains (2013)
Whenever I try to communicate...[CN] 不管什麼時候,只要我想試著通... La Notte (1961)
All of these drains must be checked individually, every one within a 5-kilometer radius of the Embassy.[JA] 排水はすべて個別に調べろ 大使館から半径5キロ以内は全部だ The New Normal (2015)
My camera fell into the gutter.[JA] [カメラはに落っこちた] Ears to You (2014)
I need to communicate with this guy.[CN] 我需要 這個傢伙通。 Non-Stop (2014)
Partner very well. thatiswaytoo bad . thatiswaytoo bad .[CN] 你真的需要通 很快配合上節奏 I Got the Smartest Dude (2015)
What about this tiny groove?[JA] この小さいは? The Fury in the Jury (2013)
A groove to put your tablet on the dashboard. A tiny groove.[JA] ダッシュボードに タブレットはめ込む こんな Bakêshon (2015)
You kicked them into the drainpipe over there.[JA] 排水に落ちてる Scouts Guide to the Zombie Apocalypse (2015)
The only point that Miki-sensei values you highly for is when you expose your breasts when stooping forward.[CN] 三木律師讚賞你的地方 只有你向前彎曲時的乳 Episode #1.1 (2012)
If we're both found... dead in a ditch, don't blame me.[JA] 誰かの遺体が の中で見つかっても 後悔しないでほしい The Blind Fortune Teller (2015)
Just as the last one was my generation's.[CN] 那表示 你不必蹲在壕裡或躲炮彈 這也表示,再有一次911 Snowden (2016)
I've only known Tyler for a few days, so I think it's easier to communicate and I'm not get as frustrated, as I would if I was a preexisting relationship.[CN] 我覺得情侶隊更容易起爭執 我才認識Tyler幾天而已 我們更容易好好 #MurphysLaw (2015)
I will tell your mother well and explain to her.[CN] 老師一定會跟你母親好好通的 Episode #5.13 (2013)
You motherfucker! When I get out of this, I'm gonna rip out your fucking lungs![JA] ここから出たら お前らの胃袋に地油を流し込んでやる! The Hangover Part III (2013)
Our boys have entrenched themselves on the third.[CN] 我們的兄弟在第三層用壘防護著自己 Father of a Soldier (1965)
What will it be like to reach the ocean floor?[JA] ノルウェー海で 大丈夫ですか? Pioneer (2013)
I was waiting in the cage for him to release me, waiting for my friend, my cellmate, the only soul with whom I'd connected with in all those years of captivity.[CN] 我在籠子裡等待他來放我出去 等待我的朋友 我的獄友 在被禁閉的這些年來 我唯一通過的靈魂 Fifty Shades of Grayson (2013)
And Kurt jumps out of the ditch, looks at him and then falls right back and says, "I guess I am now."[JA] クルトはから ジャンプ 父を見て背中を 押して − "ここに居ると思う" って Split the Law (2015)
We will use them to communicate. Bravo![CN] 我們就用這些符號來 Life Feels Good (2013)
I jumped into a ditch, about to be overrun, when Omar jumped in next to me and shot two of the terrorists.[JA] 私はに飛び込んだ 氾濫があって オマールが 隣に飛び込んだ時 テロリストの2人を撃った Allegiance (2014)
If we're going to live together, we have to learn to communicate.[CN] 我們要一起生活,就得學著 Life of Pi (2012)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
下水[げすいこう, gesuikou] Abflussrohr, Kanalisation [Add to Longdo]
[かいこう, kaikou] Tiefseegraben [Add to Longdo]
[みぞ, mizo] Graben, Gosse, Rinne [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top