มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| travail | (ทระเวล') n., vi. (ทำ, ได้รับ) งานยากลำบาก, งานตรากตรำ, ความทุกข์ทรมานจากความยากลำบาก, การคลอดลูก, ความเจ็บปวดแห่งการคลอดลูก., Syn. agony, pain, toil, labour, toil |
|
| Travail | n. [ F. travail; cf. Pr. trabalh, trebalh, toil, torment, torture; probably from LL. trepalium a place where criminals are tortured, instrument of torture. But the French word may be akin to L. trabs a beam, or have been influenced by a derivative from trabs (cf. Trave). Cf. Travel. ] 1. Labor with pain; severe toil or exertion. [ 1913 Webster ] As everything of price, so this doth require travail. Hooker. [ 1913 Webster ] 2. Parturition; labor; as, an easy travail. [ 1913 Webster ] | Travail | ‖n. [ Cf. F. travail, a frame for confining a horse, or OF. travail beam, and E. trave, n. Cf. Travail, v. i. ] Same as Travois. [ Webster 1913 Suppl. ] | Travail | v. i. [ imp. & p. p. Travailed p. pr. & vb. n. Travailing. ] [ F. travailler, OF. traveillier, travaillier, to labor, toil, torment; cf. Pr. trebalhar to torment, agitate. See Travail, n. ] 1. To labor with pain; to toil. [ Archaic ] “Slothful persons which will not travail for their livings.” Latimer. [ 1913 Webster ] 2. To suffer the pangs of childbirth; to be in labor. [ 1913 Webster ] | Travail | v. t. To harass; to tire. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] As if all these troubles had not been sufficient to travail the realm, a great division fell among the nobility. Hayward. [ 1913 Webster ] | Travailous | a. Causing travail; laborious. [ Obs. ] Wyclif. -- Trav"ail*ous*ly, adv. [Obs.] Wyclif. [1913 Webster] |
| effort | (n) use of physical or mental energy; hard work, Syn. sweat, exertion, travail, elbow grease | labor | (v) work hard, Syn. labour, dig, moil, toil, fag, travail, drudge, grind | parturiency | (n) concluding state of pregnancy; from the onset of contractions to the birth of a child, Syn. labour, confinement, lying-in, travail, childbed, labor |
| | แบ่งงาน | [baeng ngān] (v, exp) EN: share the work ; divide up the work ; separate the tasks FR: répartir le travail | ใบอนุญาตทำงาน | [bai anuyat thamngan] (n, exp) EN: work permit FR: permis de travail [ m ] | บากบั่น | [bākban] (adj) EN: hard-working ; painstaking ; assiduous FR: volontaire ; assidu ; travailleur | หางานทำ | [hā ngān tham] (v, exp) FR: chercher un emploi ; chercher du travail ; chercher de l'embauche ; chercher un boulot (fam.) | กรรมาชีพ | [kammāchīp] (n) EN: worker ; labourer ; working class FR: travailleur [ m ] ; travailleuse [ f ] ; ouvrier [ m ] ; ouvrière [ f ] ; prolétaire [ m, f ] | กรรมกร | [kammakøn] (n) EN: craftsman ; workman ; labourer = laborer (Am.) ; manual labourer ; worker ; unskilled laborer ; coolie ; hand FR: ouvrier [ m ] ; ouvrière [ f ] ; travailleur [ m ] ; travailleuse [ f ] ; aide [ m ] ; coolie [ m ] ; travailleur manuel [ m ] ; travailleuse manuelle [ f ] ; manoeuvre [ m ] | กรรมกร | [kammakøn] (adj) EN: labour FR: ouvrier ; travailliste | กรรมกรไร้งาน | [kammakøn rai ngān] (n, exp) EN: unemployed FR: travailleur sans emploi [ m ] ; sans emploi [ m ] | กรรมกรที่เกษียณ | [kammakøn thī kasīen] (n, exp) EN: retired worker FR: ouvrier retraité [ m ] ; travailleur retraité [ m ] | กรรมกรว่างงาน | [kammakøn wāng ngān] (n, exp) EN: unemployed FR: travailleur sans emploi [ m ] ; sans emploi [ m ] |
| | | | travail | (n) |m, pl. travaux| งาน เช่น travail au noir งานที่ผิดกฎหมายหรืองานที่มีการรับค่าจ้างโดยไม่ได้เสียภาษี, Syn. boulot |
| |
|
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Travail \Tra`vail"\, n. [Cf. F. travail, a frame for confining a
horse, or OF. travail beam, and E. trave, n. Cf. {Travail},
v. i.]
Same as {Travois}.
[Webster 1913 Suppl.]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Travail \Trav"ail\, v. i. [imp. & p. p. {Travailed}; p. pr. &
vb. n. {Travailing}.] [F. travailler, OF. traveillier,
travaillier, to labor, toil, torment; cf. Pr. trebalhar to
torment, agitate. See {Travail}, n.]
1. To labor with pain; to toil. [Archaic] "Slothful persons
which will not travail for their livings." --Latimer.
[1913 Webster]
2. To suffer the pangs of childbirth; to be in labor.
[1913 Webster]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Travail \Trav"ail\, v. t.
To harass; to tire. [Obs.]
[1913 Webster]
As if all these troubles had not been sufficient to
travail the realm, a great division fell among the
nobility. --Hayward.
[1913 Webster]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Travail \Trav"ail\ (?; 48), n. [F. travail; cf. Pr. trabalh,
trebalh, toil, torment, torture; probably from LL. trepalium
a place where criminals are tortured, instrument of torture.
But the French word may be akin to L. trabs a beam, or have
been influenced by a derivative from trabs (cf. {Trave}). Cf.
{Travel}.]
1. Labor with pain; severe toil or exertion.
[1913 Webster]
As everything of price, so this doth require
travail. --Hooker.
[1913 Webster]
2. Parturition; labor; as, an easy travail.
[1913 Webster]
From WordNet (r) 3.0 (2006) [wn]:
travail
n 1: concluding state of pregnancy; from the onset of
contractions to the birth of a child; "she was in labor for
six hours" [syn: {parturiency}, {labor}, {labour},
{confinement}, {lying-in}, {travail}, {childbed}]
2: use of physical or mental energy; hard work; "he got an A for
effort"; "they managed only with great exertion" [syn:
{effort}, {elbow grease}, {exertion}, {travail}, {sweat}]
v 1: work hard; "She was digging away at her math homework";
"Lexicographers drudge all day long" [syn: {labor},
{labour}, {toil}, {fag}, {travail}, {grind}, {drudge},
{dig}, {moil}]
From French-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.4 [fd-fra-eng]:
travail /tʀavaj/
work; employment
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |