ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -remark-, *remark* |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ remark | (n) ความเห็น, See also: ข้อคิดเห็น, ข้อสังเกต, Syn. comment, statement | remark | (n) การให้ข้อคิดเห็น, See also: คำติชม, การวิพากษ์วิจารณ์ | remark | (vt) ให้ความเห็น, See also: ให้ข้อคิดเห็น, ตั้งข้อสังเกต, Syn. comment, mention, say | remark | (vt) สังเกต, Syn. notice, observe, perceive | remarkable | (adj) น่าสังเกต, See also: น่าคิด, Syn. noticeable | remarkable | (adj) ไม่ธรรมดา, See also: ประหลาด, Syn. surprising, unusual | remarkably | (adv) อย่างไม่ธรรมดา, See also: อย่างพิเศษ, อย่างประหลาด, Syn. wonderfully | remarkableness | (n) ความโดดเด่น, See also: ความไม่ธรรมดา |
|
| remark | (รีมาร์ค') vt. เอ่ย, พูด, กล่าว, สังเกตเห็น, ให้ข้อคิดเห็น vi. สังเกตเห็น, ให้ข้อคิดเห็น n. การเอ่ย, การพูด, การให้ข้อคิดเห็น, ข้อคิดเห็น, ความเห็น, =remarque (ดู), See also: remarker n., Syn. perceive, observe, heed | remarkable | (รีมาร์ค'คะเบิล) adj. พิเศษ, น่าทึ่ง, ยอดเยี่ยม, น่าสังเกต, See also: remarkability n. remarkableness n. remarkably adv., Syn. noteworthy, striking, unusual |
| remark | (n) คำกล่าว, คำพูด, ข้อสังเกต, ข้อคิดเห็น | remark | (vt) กล่าว, สังเกต, พูด, เอ่ย, ให้ข้อคิด | remarkable | (adj) น่าทึ่ง, น่าสังเกต, ประหลาด |
|
| Remark | v. t. [ imp. & p. p. Remarked p. pr. & vb. n. Remarking. ] [ F. remarquer; pref. re- re- + marquer to mark, marque a mark, of German origin, akin to E. mark. See Mark, v. & n. ] 1. To mark in a notable manner; to distinquish clearly; to make noticeable or conspicuous; to piont out. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] Thou art a man remarked to taste a mischief. Ford. [ 1913 Webster ] His manacles remark him; there he sits. Milton. [ 1913 Webster ] 2. To take notice of, or to observe, mentally; as, to remark the manner of a speaker. [ 1913 Webster ] 3. To express in words or writing, as observed or noticed; to state; to say; -- often with a substantive clause; as, he remarked that it was time to go. [ 1913 Webster ] Syn. -- To observe; notice; heed; regard; note; say. -- Remark, Observe, Notice. To observe is to keep or hold a thing distinctly before the mind. To remark is simply to mark or take note of whatever may come up. To notice implies still less continuity of attention. When we turn from these mental states to the expression of them in language, we find the same distinction. An observation is properly the result of somewhat prolonged thought; a remark is usually suggested by some passing occurence; a notice is in most cases something cursory and short. This distinction is not always maintained as to remark and observe, which are often used interchangeably. “Observing men may form many judgments by the rules of similitude and proportion.” I. Watts. “He can not distinguish difficult and noble speculations from trifling and vulgar remarks.” Collier. “The thing to be regarded, in taking notice of a child's miscarriage, is what root it springs from.” Locke. [ 1913 Webster ] | Remark | v. i. To make a remark or remarks; to comment. [ 1913 Webster ] | Remark | n. [ Cf. F. remarque. ] 1. Act of remarking or attentively noticing; notice or observation. [ 1913 Webster ] The cause, though worth the search, may yet elude Conjecture and remark, however shrewd. Cowper. [ 1913 Webster ] 2. The expression, in speech or writing, of something remarked or noticed; the mention of that which is worthy of attention or notice; hence, also, a casual observation, comment, or statement; as, a pertinent remark. [ 1913 Webster ] Syn. -- Observation; note; comment; annotation. [ 1913 Webster ] | Remark | | Remarkable | a. [ F. remarquable. ] Worthy of being remarked or noticed; noticeable; conspicuous; hence, uncommon; extraordinary. [ 1913 Webster ] 'T is remarkable, that they Talk most who have the least to say. Prior. [ 1913 Webster ] There is nothing left remarlable Beneath the visiting moon. Shak. [ 1913 Webster ] Syn. -- Observable; noticeable; extraordinary; unusual; rare; strange; wonderful; notable; eminent. [ 1913 Webster ] -- Re*mark"a*ble*ness, n. -- Re*mark"a*bly, adv. [ 1913 Webster ] | Remarker | n. One who remarks. [ 1913 Webster ] |
| | | | อัจฉริยภาพ | (n) genius, See also: remarkable talent, remarkable aptitude, Example: พระยาอนุมานราชธนมีอัจฉริยภาพโดยลักษณะที่เป็นธรรมชาติส่วนตัวเป็นพื้นฐาน, Thai Definition: ความเป็นผู้มีปัญญาความสามารถเกินกว่าระดับปกติมาก | ข้อสังเกต | (n) notice, See also: remark, observation, Syn. ข้อคิดเห็น, Example: คณะกรรมการมีข้อสังเกตว่าบริษัทจะต้องส่งเสริมกิจกรรมสารสนเทศอย่างต่อเนื่อง, Count Unit: ข้อ, ประการ, Thai Definition: ข้อที่ตั้งเอาไว้หรือหมายเอาไว้ | พึงสังเกต | (v) note, See also: remark, notice, Syn. พึงระวัง, ควรระวัง, Example: เราต้องพึงสังเกตคนพวกนี้ไว้ให้ดี อาจจะนำความเดือดร้อนมาให้เราก็ได้ | เป็นหน้าเป็นตา | (adj) remarkable, See also: outstanding, notable, Syn. เด่น, โดดเด่น, Example: ระบบตรึงค่าเงินกับดอลลาร์นับเป็นผลงานที่เป็นหน้าเป็นตาในประเทศที่เงินเฟ้ออย่างบราซิล, Thai Definition: ที่โดดเด่น, ที่เชิดหน้าชูตา | อัจฉริยลักษณ์ | (n) excellent manner, See also: remarkable talent, Example: มีผู้นิยมชมชื่นกันว่า ภาษาไทยมีอัจฉริยลักษณ์ ที่สามารถถอดเสียงภาษาใดๆ ในโลกได้ใกล้เคียงที่สุด, Thai Definition: ลักษณะดีเด่นเป็นที่น่าอัศจรรย์ | ทัก | (v) warn, See also: remark, protest, oppose, remind, Syn. ทัดทาน, เตือน, ท้วง, กล่าวเตือน, ติง, ทักท้วง, Example: หากนำหมอนมารองนั่ง ผู้ใหญ่เขาจะทักว่า ระวังก้นเป็นฝี, Thai Definition: กล่าวเป็นเชิงเตือน | ปรารภ | (v) mention, See also: remark, state, begin, start, Syn. เอ่ย, เปรย, กล่าวถึง, เอ่ยถึง, Example: เขาปรารภถึงความสุรุ่ยสุร่ายของบุตรชายของเขา | กระแสรับสั่ง | (n) order (of king), See also: remarks of a king, royal command, instruction (of king), Syn. กระแสพระราชดำรัส, Example: ในหลวงทรงมีกระแสรับสั่งให้ทำเรือนขึ้น | ความน่าสนใจ | (n) interestedness, See also: remarkableness, noteworthiness, Syn. ความน่าดึงดูดใจ, Example: ละครเวทีมีความน่าสนใจอยู่ที่การเขียนบท | โดดเด่น | (adj) outstanding, See also: remarkable, distinguished, splendid, notable, marked, prominent, striking, Syn. สะดุดตา, เด่น, Example: หมู่บ้านหลายแห่งในภาคอีสานมีวัฒนธรรมที่โดดเด่นจนเป็นที่เลื่องลือไปในที่ต่างๆ, Thai Definition: เด่นมากกว่าสิ่งอื่น |
| บทสรุป | [botsarup] (n) EN: conclusion ; concluding remarks ; summary FR: conclusion [ f ] | คำ- | [kham-] (pref) EN: words ; remarks : statements) FR: actions orales ou écrites ; commentaires | คำอธิบาย | [kham athibāi] (n, exp) EN: explanation ; caption ; exposition ; explication ; elucidation ; explanatory remark FR: explication [ f ] ; éclaircissement [ m ] | คำกล่าว | [khamklāo] (n) EN: saying ; hearsay ; speaking ; speech ; remarks ; words ; utterance FR: paroles [ fpl ] ; dires [ mpl ] ; mots [ mpl ] | คำพูด | [khamphūt] (n) EN: speech ; words ; discourse ; remark ; vocable ; utterance FR: parole [ f ] ; mot [ m ] ; propos [ m ] | ข้อสังเกต | [khøsangkēt] (n) EN: notice ; remark ; observation ; note ; explanatory remark ; comment FR: observation [ f ] ; remarque [ f ] ; commentaire [ m ] | กล่าว | [klāo] (n) EN: say ; speak ; talk ; deliver a speech ; remark ; utter ; pronounce ; state ; express ; mention ; declare FR: dire ; prononcer ; parler ; déclarer ; proférer ; faire une déclaration ; énoncer | กระแสรับสั่ง | [krasaērapsang] (n) EN: order of king ; remarks of a king ; royal command; instruction of king | ลักษณะเด่น | [laksana den] (n, exp) EN: dominant feature ; dominant characteristic ; outstanding characteristic ; notable quality ; remarkable feature FR: trait dominant [ m ] | หมายเหตุ | [māihēt] (n) EN: note ; comment ; remark ; footnote ; commentary ; annotation ; NB = N.B. FR: remarque [ f ] ; annotation [ f ] ; commentaire [ m ] ; note [ f ] ; observation [ f ] ; N.B. [ m ] (abrév.) |
| | | 出色 | [chū sè, ㄔㄨ ㄙㄜˋ, 出 色] remarkable; outstanding #2,988 [Add to Longdo] | 备注 | [bèi zhù, ㄅㄟˋ ㄓㄨˋ, 备 注 / 備 註] remarks #22,824 [Add to Longdo] | 不平常 | [bù píng cháng, ㄅㄨˋ ㄆㄧㄥˊ ㄔㄤˊ, 不 平 常] remarkable; remarkably; unusual [Add to Longdo] | 备中 | [bèi zhōng, ㄅㄟˋ ㄓㄨㄥ, 备 中 / 備 中] remarks [Add to Longdo] |
| | 注釈 | [ちゅうしゃく, chuushaku] (n, vs) notes; comment; remark; annotation; (P) #701 [Add to Longdo] | 備考 | [びこう, bikou] (n) note; remarks; NB; (P) #721 [Add to Longdo] | 言葉(P);詞;辞 | [ことば(P);けとば(言葉)(ok), kotoba (P); ketoba ( kotoba )(ok)] (n) (1) language; dialect; (2) word; words; phrase; term; expression; remark; (3) speech; (manner of) speaking; (P) #894 [Add to Longdo] | 挨拶 | [あいさつ, aisatsu] (n, vs, adj-no) (1) greeting; greetings; salutation; salute; (2) speech (congratulatory or appreciative); address; (3) reply; response; (4) (sl) revenge; retaliation; (exp) (5) (See 御挨拶) a fine thing to say (used as part of a sarcastic response to a rude remark); (6) (orig. meaning) dialoging (with another Zen practitioner to ascertain their level of enlightenment); (P) #6,028 [Add to Longdo] | 言 | [げん(P);こと, gen (P); koto] (n) word; remark; statement; (P) #6,272 [Add to Longdo] | 台詞;科白 | [せりふ;かはく(科白);セリフ, serifu ; kahaku ( serifu ); serifu] (n) speech; words; one's lines; remarks #6,441 [Add to Longdo] | 顕著 | [けんちょ, kencho] (adj-na, n) remarkable; striking; obvious; (P) #8,347 [Add to Longdo] | 著しく | [いちじるしく, ichijirushiku] (adv) considerably; remarkably; strikingly #8,481 [Add to Longdo] | 辞 | [じ, ji] (n) (1) address (e.g. opening or closing remarks); speech; words; (2) ci (Chinese literary form); (3) (See 詞・3) ancillary word #9,287 [Add to Longdo] | 凡例 | [はんれい, hanrei] (n) (1) introductory remarks; explanatory notes; (2) (See キャプション) legend (on maps, drawings, etc.) #13,675 [Add to Longdo] |
| |
|
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Re-mark \Re-mark"\ (r?-m?rk"), v. t. [Pref. re- + mark.]
To mark again, or a second time; to mark anew.
[1913 Webster]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Remark \Re*mark"\ (r?-m?rk"), v. t. [imp. & p. p. {Remarked}
(-m?rkt"); p. pr. & vb. n. {Remarking}.] [F. remarquer; pref.
re- re- + marquer to mark, marque a mark, of German origin,
akin to E. mark. See {Mark}, v. & n.]
1. To mark in a notable manner; to distinquish clearly; to
make noticeable or conspicuous; to piont out. [Obs.]
[1913 Webster]
Thou art a man remarked to taste a mischief. --Ford.
[1913 Webster]
His manacles remark him; there he sits. --Milton.
[1913 Webster]
2. To take notice of, or to observe, mentally; as, to remark
the manner of a speaker.
[1913 Webster]
3. To express in words or writing, as observed or noticed; to
state; to say; -- often with a substantive clause; as, he
remarked that it was time to go.
[1913 Webster]
Syn: To observe; notice; heed; regard; note; say.
Usage: {Remark}, {Observe}, {Notice}. To observe is to keep
or hold a thing distinctly before the mind. To remark
is simply to mark or take note of whatever may come
up. To notice implies still less continuity of
attention. When we turn from these mental states to
the expression of them in language, we find the same
distinction. An observation is properly the result of
somewhat prolonged thought; a remark is usually
suggested by some passing occurence; a notice is in
most cases something cursory and short. This
distinction is not always maintained as to remark and
observe, which are often used interchangeably.
"Observing men may form many judgments by the rules of
similitude and proportion." --I. Watts. "He can not
distinguish difficult and noble speculations from
trifling and vulgar remarks." --Collier. "The thing to
be regarded, in taking notice of a child's
miscarriage, is what root it springs from." --Locke.
[1913 Webster]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Remark \Re*mark"\ (r?-m?rk"), v. i.
To make a remark or remarks; to comment.
[1913 Webster]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Remark \Re*mark"\, n. [Cf. F. remarque.]
1. Act of remarking or attentively noticing; notice or
observation.
[1913 Webster]
The cause, though worth the search, may yet elude
Conjecture and remark, however shrewd. --Cowper.
[1913 Webster]
2. The expression, in speech or writing, of something
remarked or noticed; the mention of that which is worthy
of attention or notice; hence, also, a casual observation,
comment, or statement; as, a pertinent remark.
[1913 Webster]
Syn: Observation; note; comment; annotation.
[1913 Webster]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Remarque \Re*marque"\, n. Also Remark \Remark\ (Engraving)
(a) A small design etched on the margin of a plate and
supposed to be removed after the earliest proofs have
been taken; also, any feature distinguishing a particular
stage of the plate.
(b) A print or proof so distinguished; -- commonly called a
{Remarque proof}.
[Webster 1913 Suppl.]
From WordNet (r) 3.0 (2006) [wn]:
remark
n 1: a statement that expresses a personal opinion or belief or
adds information; "from time to time she contributed a
personal comment on his account" [syn: {remark}, {comment},
{input}]
2: explicit notice; "it passed without remark"
v 1: make mention of; "She observed that his presentation took
up too much time"; "They noted that it was a fine day to go
sailing" [syn: {note}, {observe}, {mention}, {remark}]
2: make or write a comment on; "he commented the paper of his
colleague" [syn: {comment}, {notice}, {remark}, {point out}]
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |