Search result for

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -鳴-, *鳴*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, míng, ㄇㄧㄥˊ] a bird call or animal cry; to make a sound
Radical: , Decomposition:   口 [kǒu, ㄎㄡˇ]  鳥 [niǎo, ㄋㄧㄠˇ]
Etymology: [ideographic] The sound 口 a bird 鳥 makes
Variants: , Rank: 6664
[, míng, ㄇㄧㄥˊ] a bird call or animal cry; to make a sound
Radical: , Decomposition:   口 [kǒu, ㄎㄡˇ]  鸟 [niǎo, ㄋㄧㄠˇ]
Etymology: [ideographic] The sound 口 a bird 鸟 makes
Variants: , Rank: 1680

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: chirp; cry; bark; sound; ring; echo; honk
On-yomi: メイ, mei
Kun-yomi: な.く, な.る, な.らす, na.ku, na.ru, na.rasu
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1279

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[míng, ㄇㄧㄥˊ, / ] to cry (of birds) #5,891 [Add to Longdo]
共鸣[gòng míng, ㄍㄨㄥˋ ㄇㄧㄥˊ,   /  ] physical resonance; sympathetic response to sth #11,995 [Add to Longdo]
雷鸣[léi míng, ㄌㄟˊ ㄇㄧㄥˊ,   /  ] thunder; very loud sounds #22,652 [Add to Longdo]
耳鸣[ěr míng, ㄦˇ ㄇㄧㄥˊ,   /  ] tinnitus #26,875 [Add to Longdo]
一鸣惊人[yī míng jīng rén, ㄧ ㄇㄧㄥˊ ㄐㄧㄥ ㄖㄣˊ,     /    ] to amaze the world with a single brilliant feat (成语 saw); an overnight celebrity #27,071 [Add to Longdo]
百家争鸣[bǎi jiā zhēng míng, ㄅㄞˇ ㄐㄧㄚ ㄓㄥ ㄇㄧㄥˊ,     /    ] a hundred schools of thought contend (成语 saw); refers to the classical philosophic schools of the Warring States period 475-221 BC #34,890 [Add to Longdo]
鸣枪[míng qiāng, ㄇㄧㄥˊ ㄑㄧㄤ,   /  ] to fire warning shots #36,773 [Add to Longdo]
鸣叫[míng jiào, ㄇㄧㄥˊ ㄐㄧㄠˋ,   /  ] hoot; animal call #39,720 [Add to Longdo]
鸣谢[míng xiè, ㄇㄧㄥˊ ㄒㄧㄝˋ,   /  ] to express gratitude (esp. in public); vote of thanks #47,013 [Add to Longdo]
奏鸣曲[zòu míng qǔ, ㄗㄡˋ ㄇㄧㄥˊ ㄑㄩˇ,    /   ] sonata #49,516 [Add to Longdo]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
[なく, naku] TH: (สัตว์)ส่งเสียงร้อง  EN: to make sound (animal)
らす[ならす, narasu] TH: สั่นกระดิ่ง  EN: to ring
らす[ならす, narasu] TH: ทำให้เกิดเสียง  EN: to sound
らす[ならす, narasu] TH: แปร้นเสียงทางจมูกอย่างช้าง  EN: to snort (nose)
[なる, naru] TH: ส่งเสียง  EN: to sound
[なる, naru] TH: ดัง
[なる, naru] TH: ดังสะท้อน  EN: to resound
[なる, naru] TH: สะท้อน  EN: to echo
[なる, naru] TH: ลั่น

Japanese-English: EDICT Dictionary
門(P);門巻[なると(鳴門)(P);なるとまき(鳴門巻), naruto ( naruto )(P); narutomaki ( naruto kan )] (n) steamed fish-paste cake, sliced to decorate soup (type of kamaboko); (P) #8,630 [Add to Longdo]
[なる, naru] (v5r, vi) to sound; to ring; to resound; to echo; to roar; to rumble; (P) #17,716 [Add to Longdo]
かず飛ばず[なかずとばず, nakazutobazu] (exp) living in obscurity; lying low; remaining unnoticed [Add to Longdo]
き交わす[なきかわす, nakikawasu] (v5s) to exchange wooing cries; to cry (howl) to each other [Add to Longdo]
き砂;[なきすな;なりすな(鳴砂), nakisuna ; narisuna ( mei suna )] (n) singing sand (which produces sound when stepped on); whistling sand; squeaking sand; barking sand [Add to Longdo]
き声(P);啼き声;啼声(io);声(io)[なきごえ, nakigoe] (n, vs) (See 泣き声) cry (esp. animal); roar; chirp; tweet; bark; whine; meow; (P) [Add to Longdo]
き鳥;[なきどり;めいちょう(鳴鳥), nakidori ; meichou ( mei tori )] (n) songbird; bird with a beautiful song [Add to Longdo]
き頻る;きしきる[なきしきる, nakishikiru] (v5r) to chirp or buzz constantly (usu. insects or birds) [Add to Longdo]
く(P);啼く[なく, naku] (v5k) (1) to sing (bird); (2) to bark; to purr; to make sound (animal); (P) [Add to Longdo]
く猫は鼠を捕らぬ[なくねこはねずみをとらぬ, nakunekohanezumiwotoranu] (exp) empty vessels make the most sound [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
"The phone is ringing." "I'll get it."「電話がっているよ」「私が出ます」
I had hardly walked a mile when it began to thunder.1マイル歩くか歩かないうちに雷がりだした。
The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor.2階で朝早い時間に警報器がっているのが聞こえた。
She went to bed, having set the alarm for seven.7時にるように目覚しを掛けた後で、彼女は就寝した。
There goes the bell.あっ、ベルがっている。
There's the bell.あっベルがってる。
I was about to leave when you telephoned.あなたの電話がったときまさに出かけようとするところだった。
That pretty bird did nothing but sing day after day.あのかわいい鳥は来る日も来る日もいてばかりいた。
He came on board this company with a lot of fanfare and he turns out to have the skill and talent to live up to it.あの男り物入りで入社したけど、実力のほど看板に偽りなしだったね。
The worried housewife sprang to the telephone when it rang and listened with relief to the kindly voice in her ear.あれこれ苛々している主婦は、電話がるとすぐさま受話器を取った。
I heard a Japanese nightingale.うぐいすがいているのが聞こえた。
You're hitting a bell at the edge of the stage.おまえは舞台のそでで歪んだ鐘をらしている。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I kept imagining I was being followed and that I could hear sirens back in the distance.[JP] 自分は追われていると 思うようにした 後ろでサイレンがるのを 想像してみた Detour (1945)
Your sonatina...[CN] 288) }你的奏曲... Moderato cantabile (1960)
I'm going to send you along, too... to make the annual leprosy check on Father Vermeuhlen.[CN] 去采訪一些遠的醫療站我也要派你同行 好去幫蒙妙仁神父的麻瘋病做年度檢查 The Nun's Story (1959)
Ship's beeper will as usual sound 10 times after lights dim.[JP] 何時ものように警報を減光後 10回らす Forbidden Planet (1956)
But if Miss Claythorne had not screamed, we would still be in the dining room and the judge would be alive.[JP] だがもしクレイソーンさんが 悲を上げなければ 我らはいまだに食堂に居て 判事も生きていたろう And Then There Were None (1945)
- What's the sirens for?[CN] -笛幹嘛? Riot in Cell Block 11 (1954)
- The sonatina.[CN] 288) } - 這個小奏曲. Moderato cantabile (1960)
Can you hear a lark In any other part of town?[CN] 聽到雲雀在城市中叫? My Fair Lady (1964)
You know, I had hoped to go to the bush station... but seeing all of this, I'm very happy to be here.[CN] 知道嗎,我原本就希望能到這 遠的醫療站來﹒, 如今見識到這一切我真的 很高興能到這里來 The Nun's Story (1959)
And the bush station where he thinks you would like to do your nursing.[CN] 他認為你想去那個遠醫療站當護士 The Nun's Story (1959)
The sisters are urged not to take sides... and not to participate in any activity against the forces of occupation... so that the orderly life of the community is not disturbed... and so that our hospital work may go on without confusion.[CN] 請修女們不要袒任何一方 也不要介入任何反抗軍的地下行動 以維持我們牧區的平靜生活不被打擾... The Nun's Story (1959)
There will be no worldly associations in a bush station, in the jungle.[CN] 遠的醫療站沒有完備的工作人員 而且是在叢林里 The Nun's Story (1959)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
[めいどう, meidou] (ringing) cadence [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
き声[なきごえ, nakigoe] das_Zirpen (u.a.Tierlaute) [Add to Longdo]
[なく, naku] (Tierlaute [Add to Longdo]
らす[ならす, narasu] ertoenen_lassen, laeuten [Add to Longdo]
[なる, naru] ertoenen, toenen [Add to Longdo]
[めいどう, meidou] droehnen [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top