Search result for

基层

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -基层-, *基层*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
基层[jī céng, ㄐㄧ ㄘㄥˊ,   /  ] basic level; grass-roots unit #2,832 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- I will. And you have a meeting - at the factory, right?[CN] 你不是要参加工厂基层会议吗? The Best of Youth (2003)
I knew them only by sight. Besides, the smoke, the battle.[CN] 他们不是指挥部的,是基层连的 Cross of Iron (1977)
I have friends in low places.[CN] 我有些基层的朋友 Moonraker (1979)
Like any pro... I started at the bottom, way down at the bottom.[CN] 我跟其他行家一样从基层做起 City of God (2002)
I mean, do we fear the lower courts, which found for us easily, somehow missed the truth?[CN] 是我们害怕基层法院误判 Amistad (1997)
And now an amusing example of grassroot democracy in action.[CN] 这是基层民主正在运转的可笑例证 A Face in the Crowd (1957)
That he has made a bad report means nothing.[CN] 他写坏了一份报表,这没什么 一个人长期做基层工作,难免如此 Office Romance (1977)
Citizens... lt was he who got the ball rolling by setting up our revolutionary cell in 1 790 and 1 791 - remember that![CN] 公民们... 是他首先... 在1790和1791创建了 革命的基层组织――记住 Danton (1983)
I don't need college. You can teach me. I'm willing to start at the bottom.[CN] 我不需要念大学,你可以教我 我愿意从基层做起 Episode #1.5 (1990)
Let's show them what we can do.[CN] 让他们见识下基层分署人的能力 Bayside Shakedown (1998)
right?[CN] 很多好我们的基层活动 确实在那里,对不对? Black Sheep (1996)
Itwould've meant Government patronage on junior staff.[CN] 那会使基层职员掌握大笔公款 Itwould've meant Government patronage on junior staff. A Question of Loyalty (1981)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top