Search result for

受動

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -受動-, *受動*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
受動[じゅどう, judou] (n, adj-no) passive; (P) [Add to Longdo]
受動喫煙[じゅどうきつえん, judoukitsuen] (n) (See 能動喫煙) passive smoking (i.e. second-hand smoking) [Add to Longdo]
受動[じゅどうきょく, judoukyoku] (n) { comp } passive station [Add to Longdo]
受動[じゅどうせい, judousei] (n, adj-no) passivity [Add to Longdo]
受動素子[じゅどうそし, judousoshi] (n) passive element; passive component [Add to Longdo]
受動[じゅどうたい, judoutai] (n) { ling } (See 能動態) passive voice [Add to Longdo]
受動[じゅどうてき, judouteki] (adj-na) passive; (P) [Add to Longdo]
受動的脅威[じゅどうてききょうい, judoutekikyoui] (n) passive threat [Add to Longdo]
受動[じゅどうぶん, judoubun] (n) passive sentence [Add to Longdo]
受動免疫[じゅどうめんえき, judoumen'eki] (n) passive immunity [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
Watching television changes the role of the fans by making their participation more passive and distant.テレビを見ることによって、その参加がより受動的になり熱のないものになることで、ファンの役割も変わってしまう。
Watching TV is a passive activity.テレビを見ることは受動的活動である。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
Included for the grammar section it includes the passive voice of the present perfect.文法事項としては、現在完了の受動態が含まれています。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
This notion that the NSA are passive? This is nonsense.[JP] NSA が受動的だなんて バカバカしい Citizenfour (2014)
Yeah, he's a possibility, but can he overcome his natural passivity to commit murder?[JP] だけど 受動的な性格の彼に 殺人ができるかな? Cheap Burgundy (2012)
There's this myth of the passive surveillance machine. But actually, what is surveillance except control?[JP] 受動的監視だなんて神話が蔓延ってますが 支配のない監視なんてあり得ますか? Citizenfour (2014)
She was the Picasso of passive-aggressive karate.[JP] 受動的 -攻撃的な 空手のピカソだった American Hustle (2013)
Secondhand smoke kills.[JP] 受動喫煙は殺人よ Pilot (2011)
SSO are the Special Source Operations. Those are the worldwide passive collection on networks.[JP] これは国際的なネットワークの 受動的収集をする Citizenfour (2014)
Hitting a classmate in the face is hardly a passive response.[JP] 同級生の顔を叩くのは 殆ど受動的反応ではありません 3 Days to Kill (2014)
It's called passive resistance. You know, that's what Gandhi was all about.[JP] これは受動的反抗だ ガンジーのようにね Me and Earl and the Dying Girl (2015)
Your subconscious created this perfect, passive woman with whom you are unable to connect.[JP] あなたの潜在意識に 接触できない − 完璧な受動的女性を 創り上げた The Curse of Sleeping Beauty (2016)
Virtual pathological friendliness with unquestioned passivism?[JP] 疑問のない受動性による 仮想病理学的友情か? Insurgent (2015)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
受動[じゅどう, judou] passive (a-no) [Add to Longdo]
受動[じゅどうきょく, judoukyoku] passive station [Add to Longdo]
受動[じゅどうてき, judouteki] passive [Add to Longdo]
受動的脅威[じゅどうてききょうい, judoutekikyoui] passive threat [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
受動[じゅどう, judou] Passiv [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top