Search result for

乌尔姆

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -乌尔姆-, *乌尔姆*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
乌尔姆[Wū ěr mǔ, ㄨ ㄦˇ ㄇㄨˇ,    /   ] Ulm (city in Germany) #190,841 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I imagined R visiting me in Ulm.[CN] 我想象R到乌尔姆拜访我 The Fan (1982)
So, if you wanted to go back to Ulm, why were you still at school?[CN] 既然你要回乌尔姆 那为什么又到大学来? Sophie Scholl: The Final Days (2005)
Each of your many trips to Ulm already costs 15 Mark.[CN] 你频繁回乌尔姆的每一次至少都 要十五块 Sophie Scholl: The Final Days (2005)
I wanted to go to Ulm, to pick up the clothes that I brought to my mother last week.[CN] 我打算座车去乌尔姆 到家里去取我的衣服 - 这些衣服上周被我母亲带回家洗去了 Sophie Scholl: The Final Days (2005)
Didn't you have dirty clothes for Ulm?[CN] 你的箱子里不装脏衣服 带回乌尔姆去洗? Sophie Scholl: The Final Days (2005)
- No, she's from Ulm.[CN] - 不,她是乌尔姆(Ulm)人。 Passing Summer (2001)
Maybe you still can go to Ulm tonight.[CN] 也许今晚你还是可以按计划去乌尔姆 Sophie Scholl: The Final Days (2005)
Sophia Magdalena Scholl, from Ulm, born on May 9, 1921 in Forchtenberg.[CN] 烁尔,索菲・马格达勒纳,来自乌尔姆 一九九二年五月九日出生在佛尔希滕贝格 Sophie Scholl: The Final Days (2005)
I wanted to be prepared for the next weeks, since I was in Ulm anyway.[CN] 我是想既然回都回乌尔姆了 干脆把下周的衣服一起带过来 Sophie Scholl: The Final Days (2005)
Sophie is going to Ulm. I will be there soon, too.[CN] - 索菲座车到乌尔姆去,我一会就来 Sophie Scholl: The Final Days (2005)
Even though you wanted to go to Ulm?[CN] 你不是要去乌尔姆吗? Sophie Scholl: The Final Days (2005)
- To Ulm?[CN] - 带回乌尔姆 Sophie Scholl: The Final Days (2005)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top