Search result for

ちで

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ちで-, *ちで*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
島人参[ちでーくに;チデークニ, chide-kuni ; chide-kuni] (n) (See 金美人参, 人参) type of yellow carrot grown in Okinawa [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
"Would you like to work for me, Tony?" asked Mr Wood.「うちで働いてみたいかね」とウッドさんが尋ねました。
"Come, boy," she called, "come and play."「おいでおいで」彼女は叫びました。「こっちであそぼ」
Do you have any ones?1ドル札をお持ちですか。
Do you have any quarters?25セント硬貨をお持ちですか。
John is the taller of the two.2人のうちでは、ジョンの方が背が高い。
He is the more diligent of the two.2人のうちでは彼の方が勤勉です。
Of the three boys, the youngest is the most attractive.3人のうちで最年少の少年が一番魅力的だ。
I am the oldest of the three.3人のうちで私が一番年上です。
Who runs the fastest of the three?3人のうちで誰がもっとも速く走りますか。
Do you have a five-pound note?5ポンド紙幣をお持ちですか。
I have looked for it up and down.あちこちでそれを捜した。
It makes no difference to me whether you are rich or poor.あなたが金持ちでも貧乏でも、私にとっては同じ事です。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And rich, very famous, besides charming.[JP] 画家だって? お金持ちで とってもやさしいの Scarlet Street (1945)
You can't even rat on each other because you've never seen each other without those masks.[JP] 俺たちでさえ お互いをチクったりできん 常にマスクしてたからだ Kansas City Confidential (1952)
- I'm saying he worked here in '42.[JP] 42年にうちで働いてた He Walked by Night (1948)
Not it cares what name take the squares yours or mine.[JP] 名前なんて どっちでもいいさ... 君でも僕でも Scarlet Street (1945)
This way.[JP] こっちで Search and Destroy (2015)
You're scared to get out on your own.[JP] 怖くて一人立ちできない The Hitch-Hiker (1953)
Get into your coat, Miss Palmer, honey.[JP] ボートをお待ちで Too Late for Tears (1949)
One little Indian boy left all alone, He went and hanged himself, and then there were none.[JP] 1人のインディアンの少年が ひとりぼっちで残された 彼が首をくくり 誰もいなくなった And Then There Were None (1945)
He made it up.[JP] こっちで会った Purple Noon (1960)
This way![JP] こっちです! La Grande Vadrouille (1966)
And out of all your doors, she was the only one didn't answer.[JP] すべてのドアのうちで 彼女だけ返事がなかった And Then There Were None (1945)
The meter station of Lade Side?[JP] 地下鉄は どっちですか? Scarlet Street (1945)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top