Search result for

เปิดฉาก

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -เปิดฉาก-, *เปิดฉาก*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
เปิดฉาก(v) begin, See also: start, raise the curtain, begin the performance, play an overture, Syn. เริ่ม, โหมโรง, เปิดตัว, Ant. จบ, Example: ละครเปิดฉากไปสิบห้านาทีแล้ว
เปิดฉาก(v) begin, See also: start, raise the curtain, begin the performance, launch, open, Syn. เริ่ม, โหมโรง, เปิดตัว, Ant. จบ, Example: ละครเปิดฉากไปสิบห้านาทีแล้ว, Thai Definition: เริ่มต้นทำ, เริ่มต้นแสดง

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
เปิดฉากก. เริ่มต้นทำ เช่น เปิดฉากหาเสียง เปิดฉากตะลุมบอน, เริ่มต้นแสดง เช่น ละครเปิดฉาก.

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We approach from the night side.เปิดฉากจากฟากกลางคืน The Chronicles of Riddick (2004)
- your first shot will kick off the action. - Understood.- สัญญาณปืนนัดแรกของคุณ จะเปิดฉากการโจมตีทั้งหมด The Great Raid (2005)
First Sergeant, if I'm going to be the one to start this thing, ร้อยเอก.. ถ้าผมจะเป็นคนเปิดฉากโจมตี.. The Great Raid (2005)
The men wish to commence firing.เราน่าจะเปิดฉากยิงได้แล้วนะครับ Letters from Iwo Jima (2006)
Stay down, Chuck. This is when the shooting starts.หมอบลง เดี๋ยวเปิดฉากยิงกันแล้ว Chuck Versus the Nemesis (2007)
I deemed it necessary to open fire and issued the order.ผมเห็นความจำเป็นที่จะต้องเปิดฉากยิง และทำตามคำสั่ง Resident Evil: Degeneration (2008)
In the Warlord's Palace, the battle of Immortals was fought.ในพระราชวังของแม่ทัพใหญ่เอง สงครามแห่งผู้เป็นอมตะก็ได้เปิดฉากขึ้น The Forbidden Kingdom (2008)
We don't know how to move.สงครามเปิดฉากแล้ว Gomorrah (2008)
- Matt! Danko's men totally over-reacted.เมื่อเปิดฉากยิง ก็นองไปด้วยเลือด Chapter Two 'Trust and Blood' (2009)
The curtain is up.ม่านได้เปิดฉากขึ้นแล้ว Chapter Four 'Cold Wars' (2009)
The year scarcely turned, and already the secrets have begun.ปีนี้เปิดฉากขึ้นอย่างน่ากลัว และความลับก็ได้เริ่มต้นขึ้น In the Realm of the Basses (2009)
Chaos and fear mount as the separatist army rages an epic battle against heavily outnumbered Republic ships.ความสับสนและหวาดกลัวยิ่งทวีมากขึ้น เมื่อกองทัพฝ่ายแบ่งแยกเปิดฉากการโจมตีครั้งใหญ่ ต่อยานของฝ่ายสาธารณรัฐที่เสียเปรียบอย่างหนัก Jedi Crash (2009)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
เปิดฉาก[poētchāk] (v) EN: begin ; start ; raise the curtain ; begin the performance ; play an overture  FR: frapper les trois coups
เปิดฉากยิง[poētchāk ying] (v, exp) EN: open fire  FR: ouvrir le feu

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
inaugurate(vt) เริ่มเป็นทางการ, See also: เปิดฉาก, เข้ารับตำแหน่งเป็นทางการ, เปิดทำการ, Syn. introduce, initiate, originate
kick it off(sl) เปิดฉากต่อสู้

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
inaugural(อินออ' กิวเริล) adj. เกี่ยวกับการเข้ารับตำแหน่งเป็นทางการ, เกี่ยวกับการริเริ่ม, เกี่ยวกับการเปิดฉาก, เกี่ยวกับการสถาปนา, เกี่ยวกับการเปิดทำการ. -n. คำปราศรัยในการเข้ารับตำแหน่ง, พิธีเข้ารับตำแหน่ง
inaugurate(อินออ' กิวเรท) vt. เริ่มเป็นทางการ, เปิดฉาก, เข้ารับตำแหน่งเป็นทางการ, เปิดทำการ, See also: inauguration n. inaugurator n., Syn. install, begin, initiate
prolog(ue) (โพร'ลอก) n. บทนำ, คำนำ, อารัมภบท, การเปิดฉาก, เหตุการณ์ที่เกิดขึ้นก่อน, การเริ่มต้น vt. นำ, เปิดฉาก , โปรลอก <คำอ่าน>ย่อมาจาก programming in logic เป็นภาษาคอมพิวเตอร์ระดับสูง (high level language) ภาษาหนึ่ง เหมาะกับงานวิจัย งานด้านการคำนวณต่าง ๆ หรืองานด้านปัญญาประดิษฐ์ (artificial intelligence), Syn. introduction

English-Thai: Nontri Dictionary
inaugurate(vt) ทำพิธีต้อนรับ, ทำพิธีเปิด, เปิดฉาก, เปิดทำการ
prologue(n) การอารัมภบท, การเปิดฉาก, คำนำ, การเริ่มต้น

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top