Search result for

rankers

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -rankers-, *rankers*, ranker
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
RANKERS
RANKER

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
rankers
ranker
franker

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And in this crazy world, everybody wants to grow toppers and rankers.และโลกบ้าบอใบนี้ ทุกคนจ้องแต่จะเอาตัวเองให้อยู่จุดสูงสุด Like Stars on Earth (2007)
I'm a sick man and he knows that!Ich bin ein kranker Mann, und das weiß er ganz genau! Das Mädchen mit den Katzenaugen (1958)
A bad tooth!Ein kranker Zahn! An Angel on Wheels (1959)
I'M GONNA TELL THE MEDICS HE'S A VERY SICK COOKIE AND OUGHTTA BE KEPT UNDER OBSERVATIONIch werde den Ärzten sagen, dass er ein ziemlich kranker Typ ist der die nächsten 7 Jahre unter Beobachtung stehen sollte. And When the Sky Was Opened (1959)
I'm sure it's nothingat all.Ich möchte nicht als Kranker aufkreuzen. The Red Circle (1960)
A more miserable life is better, believe me than an existence protected by an organized society where everything is calculated, everything is perfect.Das erbärmlichste Leben in Freiheit ist besser als eine in dieser Gesellschaftsordnung verankerte Existenz. Ein Leben, in dem alles organisiert ist, in dem alles festgelegt ist. La Dolce Vita (1960)
Sick bastard.Kranker Bastard. The Sun's Burial (1960)
Remember you're still a very sick man.Denken Sie daran, Sie sind noch immer ein sehr kranker Mann. The Howling Man (1960)
- All right. A bunch of sick kids.- Na gut, eine Bande kranker Kinder. The Devil at 4 O'Clock (1961)
There is no spring nearby from which a leper is allowed to drink.Es gibt nirgendwo eine Quelle, aus der ein Leprakranker trinken darf. Ich bin durstig. El Cid (1961)
- Then we'll stay aloft... then anchor ourselves to the island... if we work all night, we should be able to complete the repairs by dawn.Wir bleiben aber in der Luft. Wir werden das Schiff lediglich auf der Insel verankern. Wenn wir die ganze Nacht durcharbeiten, können die Reparaturen morgen früh beendet sein. Master of the World (1961)
Well, he promised to meet us in Athens, the Golden Fleece's first port of call.Erwill aber in Athen zu uns stoßen, da gehen wirzum ersten Mal vorAnker. Tintin et le mystère de la Toison d'Or (1961)
It all boils down to that lousy cave full of sick, pitiful, half-dead losers and a platoon of dirty, tired men that have their craw full of this war.Alles hängt von dieser lausigen Höhle ab, voller kranker, bedauernswerter, halbtoter Verlierer, und von einem Zug dreckiger, müder Männer, die vom Krieg die Schnauze voll haben. A Quality of Mercy (1961)
It exists as an event in the history of our times.Dieses Ereignis ist fest in der Geschichte unserer Zeit verankert. Back There (1961)
You're a very sick man, and a sick man doesn't belong in jail.Sie sind ein sehr kranker Mann und so einer gehört nicht ins Gefängnis. Back There (1961)
Dear Imaginary Invalid, come as soon as you can."Lieber eingebildeter Kranker, kommen sie so schnell wie möglich. Jules and Jim (1962)
She wants to see them prove that I'm nothing but a little murderer, or a sick man that can be cured.Die will den Nachweis sehen, dass ich nichts als ein kleiner Mörder bin, oder ein Kranker, den man heilen kann. Redhead (1962)
Sick, scared little man, full of delusions of grandeur.Kranker, ängstlicher kleiner Mann voller Größenwahn. The Little People (1962)
I could never catch up. Now not worth anything to anyone.Ich bin nur ein müder, kranker und alter, nutzloser Mann, der niemandem mehr etwas bedeutet. The Trade-Ins (1962)
When an old man buys a bunch of sick Mexican cows it means he's over the hill.Kauft ein alter Mann einen Haufen kranker Kühe, packt er es nicht mehr. Hud (1963)
- I will not betray him!Er ist ein sehr, sehr kranker Mann. Horror Castle (1963)
You don't know the truth!Nein, da irren Sie sich. Er ist ein kranker Mann. Horror Castle (1963)
Don't sit there crooning like a bilious pigeon.Du aber quakst wie ein magenkranker Frosch. My Fair Lady (1964)
And will only be making a short stopover.Seine Yacht ist heute vorAnkerge- gangen. Tintin et les oranges bleues (1964)
Shut up, you rotten, sick...halt's Maul, du kranker... Zulu (1964)
I can anchor the ponts midstream.Ich kann die Flöße im Fluss verankern. Zulu (1964)
I'm just a sick old man.Ich bin nur ein kranker alter Mann. Death at Bargain Prices (1965)
I'm a sick fellow.Ich bin ein kranker Mann. Those Magnificent Men in Their Flying Machines or How I Flew from London to Paris in 25 hours 11 minutes (1965)
Yes, my dear.Ich bin ein alter, kranker Mann. Ten Little Indians (1965)
"Enormous gouges taken from turf and course flooded."Mehrere Wasserleitungen wurden aus der Verankerung gerissen, das Gelände ist geflutet." Country Club Munsters (1965)
- Stick with me, kid. I'm a sick man.- Bleib bei mir, Junge, ich bin ein kranker Mann. Yes, Galen, There Is a Herman (1965)
Got a very sick man here.- Hier ist ein Kranker. The Good, the Bad and the Ugly (1966)
You're not a well man.Du bist ein kranker Mann. The Fortune Cookie (1966)
Schultz!- Schultz. Er ist ein kranker Mann, Colonel. Everybody Loves a Snowman (1967)
Deep down, he's an unhappy old man. You must understand:Na ja, er ist im Endeffekt ein armer, kranker, unglücklicher alter Mann. We Still Kill the Old Way (1967)
Come on, doc, I've got a sick tree back here.Kommen Sie, Doc, da hinten ist ein kranker Baum. The Dirty Dozen (1967)
I, uh, I'm afraid you could hardly have made a worse choice of hostage.Ich tauge nicht als Geisel. Wissen Sie, ich bin ein kranker Mann. Face to Face (1967)
But this is what's going to happen to our sales after my new television program seeps into the public mind.Aber hier sieht man das, was passieren wird... nachdem mein Fernsehprogramm sich im Gehirn der Zuschauer verankert hat. How to Succeed in Business Without Really Trying (1967)
Escaped mental patient.Ein entsprungener Geisteskranker. In Cold Blood (1967)
He's a sick man!Er ist ein kranker Mann. The Mummy's Shroud (1967)
You've never seen a sick man!Sie haben noch nie ein kranker Mann! The Oldest Profession (1967)
Hidden in the depths of all our minds, a race memory.Das Bild ist in unseren Köpfen fest verankert. Eine kollektive Erinnerung. Quatermass and the Pit (1967)
You are a sick and violent man.Sie sind ein kranker, grausamer Mann. Echo of Yesterday (1967)
There's a sick man in there.Da drin ist ein kranker Mann. How to Catch a Papa Bear (1968)
Well, of course I think he's a sick man in the first place.Vor allem ist er ein kranker Mann. The Boston Strangler (1968)
- You monster! You're sick!-Du bist ein Monster, ein Kranker! Memories of Underdevelopment (1968)
You monster!Du bist ein Monster! Ein Kranker! Memories of Underdevelopment (1968)
He's an effeminate, broken manEin verweichlichter, kranker Mann. Cremator (1969)
He is a very sick man.Er ist ein kranker Mann. Commandante (1969)
Well, he's the easiest to do, because he has to be played as a very sick man.- Die ist leicht zu imitieren. Er muss nur als ein sehr kranker Mann dargestellt werden. Robot (1969)

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ชั้นผู้น้อย(n) subordinate, See also: inferior, low ranker, Ant. ชั้นผู้ใหญ่, Example: ในปัจจุบันข้าราชการส่วนใหญ่โดยเฉพาะข้าราชการผู้น้อยยังมีรายได้ไม่เพียงพอต่อการดำรงชีพ, Thai Definition: ผู้น้อย, ผู้ที่มียศต่ำกว่า, คนที่อยู่ใต้บังคับบัญชา
เบื้องสูง(n) superior, See also: senior, higher ranker, Syn. เบื้องบน, Example: การขุดเจาะครั้งนี้ได้รับคำสั่งจากเบื้องสูงให้มาขุดเจาะเพื่อค้นหาอาวุธสงครามของผู้ก่อการร้ายคอมมิวนิสต์

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
พลทหาร[phon thahān] (n, exp) EN: ranker ; private ; rank and file ; ordinary sea-man ; rating ; Pvt (Am.)  FR: soldat [ m ]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Boje { f } | Bojen { pl } | mit Bojen markieren | eine Boje verankernbuoy | buoys | to buoy | to put down a buoy [Add to Longdo]
Invalide { m, f }; Kranke { m, f }; Kranker; Gebrechliche { m, f }; Gebrechlicher; Pflegefall { m } | zum Invaliden macheninvalid | to invalid [Add to Longdo]
Kranke { m, f }; Kranker | Kranken { pl }; Kranke | unheilbar Kranke { m, f }; unheilbar Krankersick person | sick people | incurable [Add to Longdo]
Leprakranke { m, f }; Leprakranker; Aussätzige { m, f }; Aussätzigerleper [Add to Longdo]
Querankerschraube { f } [ techn. ]cross tie bolt [Add to Longdo]
Tuberkulosekranke { m, f }; Tuberkulosekranker; Schwindsüchtige { m, f }; Schwindsüchtigerconsumptive [Add to Longdo]
Verankerung { f }anchorage; fixture [Add to Longdo]
Verankerung { f }; Veranken { n }fixing; anchoring [Add to Longdo]
ankern; verankern | ankernd; verankernd | geankert; verankert | ankert; verankert | ankerteto anchor | anchoring | anchored | anchors | anchored [Add to Longdo]
freimütig; offen; unumwunden { adj } | freimütiger | am freimütigstenfrank | franker | frankest [Add to Longdo]
krank an; unwohl { adj } | kranker | am kränkstensick of; sick with | sicker | sickest [Add to Longdo]
verankern (im Gedächtnis)to embed [Add to Longdo]
verankert | nicht verankertanchored | unanchored [Add to Longdo]
verspannen; verankernto guy [Add to Longdo]
versteifen; absteifen; stützen; abstützen; befestigen; verstreben; verankern | versteifend; absteifend; stützend; abstützend; befestigend; verstrebend; verankerndto brace | bracing [Add to Longdo]
Herzkranke { m, f }; Herzkranker [ med. ]cardiac [Add to Longdo]
Fisch { m } [ zool. ] | Fische { pl } | weder Fisch noch Fleisch | die Fische füttern (Seekranker) [ ugs. ]fish | fish; fishes | neither fish nor fowl | to feed the fishes [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
患部[かんぶ, kanbu] betroffener_Teil, kranker_Teil [Add to Longdo]
病人[びょうにん, byounin] Kranker [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top