Search result for

hagging

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -hagging-, *hagging*, hagg
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
haggis(n) อาหารเครื่องในที่ประกอบด้วยหัวใจ ตับและอื่นๆ ของแกะหรือลูกวัว
haggle(vi) ต่อรองราคา, Syn. bargain
haggle(vi) ทะเลาะ, See also: ต่อล้อต่อเถียง, เถียง
shaggy(adj) เป็นกระเซิง, See also: ยุ่งเหยิง, หยาบ, ดกหนา, Syn. rough, unkempt, hirsute
haggard(adj) ซูบผอม, See also: ซูบซีด, ซูบ, แห้งเหี่ยว, Syn. cadaverous, drawn, gaunt, Ant. energetic, fresh, lively
haggard(adj) ไม่เชื่อง
haggle for(phrv) ต่อรองราคาเพื่อ, Syn. bargain for
haggle over(phrv) ต่อรองราคา, Syn. haggle about, bargain about
shagged-out(sl) หมดแรง, See also: เหนื่อย
haggle about(phrv) ต่อรองราคาเกี่ยวกับ, Syn. bargain about
shaggy-dog story(idm) เรื่องตลกยาวที่มีบทจบแบบหักมุม

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
haggard(แฮก'การ์ด) adj. ซูบ, ซูบซีด, ซูบผอม, แห้งเหี่ยว, มีหน้าตาดุร้าย, ไม่เชื่อง. n. เหยี่ยวป่า, เหยี่ยวที่ไม่เชื่อง., See also: haggardness n., Syn. careworn, gaunt
haggish(แฮก'กิช) adj. เหมือนแม่มด, มีหน้าตาอัปลักษณ์
haggle(แฮก'เกิล) vi. ทะเลาะ, เถียง, ต่อล้อต่อเถียง. vi. ตัดหรือฟันอย่างอุตลุด, เสียงรบกวน. n. การเถียง, การต่อล้อต่อเถียง., See also: haggler n.
shaggy(แชก'กี) adj. ปกคลุมไปด้วยขนหยาบยาว, ขนหรือผมเป็นกระเซิง, ขน หรือผมรุงรัง, ยุ่งเหยิง, ไม่เป็นระเบียบ, หยาบ, หนา., See also: shaggily adv. shagginess n., Syn. long-haired

English-Thai: Nontri Dictionary
haggard(adj) หน้าเศร้า, ซีดเซียว, โหลเหล, แห้งเหี่ยว, ซูบผอม
haggle(vi) ต่อราคา, ต่อล้อต่อเถียง, มีปากเสียง, ทุ่มเถียง, ทะเลาะ
shaggy(adj) มีขนปุย, มีขนดก, รุงรัง, เป็นกระเซิง, หนา, ยุ่งเหยิง

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
SHAGGY:SHAGGY: Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster (2010)
And should you think this is just a shaggy-dog story told by a senile man to his young, impressionable grandson I'd ask you to come to South Wales to the village where I was born.หรือคุณคิดว่านี่เป็นเพียงเรื่องเล่าสนุก ที่ถ่ายทอดจากบรรพบุรุษ ไปสู่หลานชายเขาเท่านั้น The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995)
You look haggard.คุณดูซูบผอม The Birdcage (1996)
That was Merle Haggard on KYHA.That was Merle Haggard on KYHA. Crash (2004)
I don't play it like Shaggy You'll know it was meI don't play it like Shaggy You'll know it was me Mean Girls (2004)
Been shagging them Armitage sisters? Well.ไปฟัดพี่น้องอาร์มิเทจมาละสิ Goal! The Dream Begins (2005)
We've established my proposal is sound in principle. Now we're haggling over price.ตอนเราตกลงกัน นายไม่ได้บอกจำนวนนี่นา แล้วตอนนี้จะมากำหนดค่าตัว.. Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest (2006)
You were shagging him, weren't you?เธอไม่ได้นอนกับเขาใช่มั้ย The Holiday (2006)
Then you found out he was shagging that drip from Circulation.เธอจับได้ว่า เขาสบึมกับนังแรดฝ่ายจัดจำหน่าย The Holiday (2006)
Which is when I stopped shagging him.ฉันถึงเลิกนอนกับเขา The Holiday (2006)
So when we're stressed, we look haggard.เวลาเครียด ผู้หญิงจะโทรม The Holiday (2006)
So the stress of it all shows up on our faces, making us look haggard.ความเครียดเลยโผล่บนหน้า ทำให้เราโทรม! The Holiday (2006)
I'm gonna be stuck, a single mother raising a child alone, haggling with lawyers on who gets the kid at Christmas.ฉันก็จะติดแหงก กลายเป็นแม่เลี้ยงเดี่ยวเลี้ยงลูกคนเดียว ต้องไปถกเถียงกับทนายว่าใครจะได้ลูกไปตอนคริสต์มาส Listen to the Rain on the Roof (2006)
Do you have Haggis?คุณมีพวกเครื่องในมั๊ย ? Chapter Five 'Fight or Flight' (2007)
Will ye be wanting some haggis bites?อยากได้สักคำไหมล่ะ? Ratatouille (2007)
- Haggis!- ตับวัว ! National Treasure: Book of Secrets (2007)
The doctor warned me not to eat haggis for breakfast.หมอเดตือนผมว่า อย่ากินเครื่องในวัวตอนมื้อเช้า The Water Horse (2007)
Yeah, and after that, she can go solve crimes with shaggy and the gang.เย้ หลังจากนั้นเธอก็จะไปช่วยสะสางคดีกับเพื่อนฝูงขนดกได้ Hello, Little Girl (2008)
Kilts, castles, haggis.ใครรู้อะไรเกี่ยวกับเอดินเบิร์กบ้าง Slumdog Millionaire (2008)
Shaggie!แชกกี้ Meet the Spartans (2008)
{ \pos(192, 230) }- and then we can arrest his shaggy ass.- จากนั้นเราจะสามารถจับกุมตัวเขาเข้าคุกได้ The Sleep of Babies (2008)
Look at this. Try this. Haggis pink.ดูนี่ ลองดูสิ เครื่องใน วัวยัดไส้ Made of Honor (2008)
The Gay Gordon, pink Haggis, Dildo-sales woman?เกย์ กอร์ดอน งี้ ไส้อั่วงี้ คนขาย หำเทียม อย่างงี้ Made of Honor (2008)
We're not in tijuana haggling over a blanket.เราไม่ได้อยู่ในติฮวนน่า ทะเลาะกันบนผ้าห่มนะ The Art of the Deal (2008)
But then, Haggs here, figure it out.สำหรับพวกเราทุกคน Prison Break: The Final Break (2009)
The--I think the prayer book is called haggadah. See?คือ ฉันคิดว่าสมุดสวดนั้นเรียกว่า hadassah Seder Anything (2009)
You shagged Effy?นาย ซั่ม เธอแล้วหรอ? Cook (2009)
So I suggest we stop haggling and you start making this happen.ฉันเสนอว่าเราควรเลิกทะเลาะกัน เเล้วคุณก็เริ่มทำงานได้ Day 8: 7:00 a.m.-8:00 a.m. (2010)
I almost shagged my brother, Ma.หนูเกือบจะสำส่อน กับพี่ชายแท้ๆของตัวเอง แม่ Fírinne (2010)
Aye. A sister you nearly shagged.ใช่ น้องสาวที่พี่เกือบจะอึ๊บ Bainne (2010)
She took care of a dog called Shaggy.เธอเลี้ยงหมาตัวนึงแล้วตั้งชื่อว่าแช้กกี้ Confessions (2010)
Ms. Takenaka said she found it near Shaggy's kennel.คุณทาเคนากะบอกว่าพบมันใกล้ๆคอกของแช้กกี้ Confessions (2010)
There were bread crumbs beside Shaggy, and it was the same bread Manami was given at the nursery.เศษขนมปังที่ตกอยู่ใกล้ๆแช็คกี้ เป็นขนมปังแบบเดียวกับที่มานามิได้รับจากเนิสเซอรี่ Confessions (2010)
To give Shaggy food.เพื่อให้อาหารแช้กกี้ Confessions (2010)
Shaggy...แช้กกี้ .. Confessions (2010)
Or bagpipes or haggis. I'm not frickin' scottish.ไม่มีป่า ไม่มีถ้ำ ฉันไม่ใช่คนป่าห่าเหวนะโว๊ย! It's a Fae, Fae, Fae, Fae World (2010)
We'd come down to breakfast in the formal hall and this freak would know you'd been shagging the previous night.เราแค่ลงมากินอาหารเช้าในโรงอาหาร แล้วไอ้บ้านี่ก็รู้อีก... ว่าเมื่อคืนไปมีเซ็กซ์มา The Blind Banker (2010)
It has to be shaggy to look like one.มันมองเหมือนมีขนปุกปุย Episode #1.2 (2010)
Where's that lobster and haggis? I need that right now.ไหนล็อบสเตอร์และเครื่องในแกะล่ะ Perfect Sense (2011)
Rear Admiral Haggerty's expecting us in the emergency operations center.พลเรือตรีแฮกเกอร์ตี้กำลังรอพวกเราอยู่/Nในศุนย์ปฏิบัติการฉุกเฉิน Contagion (2011)
You know, I don't think Virgil would have shagged out of hereรู้ไหม ฉันไม่คิดว่าเวอร์จิล จะไปจากที่นี้หรอก The French Mistake (2011)
Now, don't you even think about shagging ass out of here, 'cause we got every crack in this room sealed.ทีนี้นายไม่ต้องคิดจะหนีไปได้เลย เพราะเราอุดรอยแตกในห้องนี้ไว้หมดแล้ว And Then There Were None (2011)
* Wearing that same old shaggy dress *#ต้องใส่เสื้อผ้าเก่ากระเซิงตัวเดิม# Funeral (2011)
What if he serves haggis and blood pudding?ถ้าเผื่อเขาเสิร์ฟเครื่องในแกะ กับพุดดิ้งเลือดล่ะ The Toast Derivation (2011)
No, I'll go to your haggis party.ไม่ ฉันจะไปปาร์ตี้เครื่องในแกะองนาย The Toast Derivation (2011)
I'm a Haggard history teacher.เธอเล่นงานฉันได้สบายเลย The Last Dance (2011)
Did you have a nasty dream last night about Shaggy? ( sighs ) I was in the shower with him.เมื่อคืนเธอฝันทะเล้นเกี่ยวกับเชคกี้หรือเปล่า? ฉันอาบน้ำกับเขา The Badass Seed (2011)
By some, hooked nosed, haggy, magicky old crone who probably wouldn't know real love if it leapt up and bit her in her waddle, and who I'd be inclined to lay an epic vengeance beat down on, เพราะมียายแก่จมูกเบี้ยวกับไม้เท้าทุเรศๆ ที่ไหนไม่รู้ซึ่งไม่รู้จักคำว่ารัก และซึ่งฉันขอปฏิเสธที่จะก่อการแก้แค้น I Fought the Fae (and the Fae Won) (2011)
Shagga Son of Dolf of the Stone Crows sent you.ว่า ชัคก้า บุตรแห่งดอฟฟ์ จากสโตน โครว์ส ส่งเจ้ามา The Pointy End (2011)
But if you help us, Shagga Son of Dolf, แต่ถ้าเจ้าช่วยเรา ชัคก้า บุตรแห่งดอลฟ์ The Pointy End (2011)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
haggDon't haggle over a small sum of money.
haggAn Indian buyer and a Japanese businessman haggled over the price of the new product.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
เกี่ยง(v) haggle, See also: be too mindful, dispute, counterpurpose, take advantage, be incompatible, Syn. เกี่ยงงอน, Example: พอให้ทำอะไรจะไม่ค่อยมีใครยอมทำเพราะมัวเกี่ยงกันและถึงแม้ทำด้วยกันก็มักจะมีปัญหา, Thai Definition: อาการที่ต่างฝ่ายต่างไม่ยอมทำเพราะกลัวจะเสียเปรียบกันเป็นต้น
เกี่ยงงอน(v) be unwilling, See also: contend, dispute, bargain, counterpurpose, haggle, argue, Syn. เกี่ยง, ตั้งแง่, เล่นแง่, Example: ทั้งสองฝ่ายสนับสนุนให้มีการเจรจารอบทวิภาคีนี้ต่อไปในอนาคตอันใกล้โดยไม่เกี่ยงงอนว่าจะต้องเป็นที่ไหน, Thai Definition: เกี่ยงอย่างมีเงื่อนไข, เกี่ยงเอาเชิง
ปุกปุย(adj) fluffy, See also: downy, shaggy, fuzzy, hairy, scrubby, Syn. ฟู, Example: กระต่ายตัวนี้มีขนปุกปุยน่ารักมาก
ปุย(adj) fluffy, See also: puffy, hairy, fuzzy, shaggy, Syn. ปุกปุย, ฟู, ปุยนุ่น, Example: แม่ซื้อหมาขนปุยให้น้อง
ต่อนัดต่อแนง(v) haggle, See also: bargain, Syn. ต่อนิดต่อหน่อย, ต่อราคา, ต่อรอง, Example: แค่ 2-3 บาท เธอก็ต่อนัดต่อแนงกับแม่ค้าอยู่นั่นแหละ, Thai Definition: ต่อราคาของเล็กๆ น้อยๆ
ต่อรอง(v) bargain, See also: bet, wager, negotiate, haggle, Thai Definition: เจรจาเพื่อหาข้อยุติเกี่ยวกับผลประโยชน์ที่ทั้งสองฝ่ายพอใจ
ต่อล้อต่อเถียง(v) haggle, See also: debate, controvert, argue against, keep arguing, argue back and forth, argue, talk back, d, Syn. โต้เถียง, ทุ่มเถียง, เถียง, Ant. สงบปากสงบคำ, Example: หลังจากที่เขาไม่สามารถหาเหตุผลมาอธิบายได้ เขาจึงพูดว่า ผมไม่อยากต่อล้อต่อเถียงกับผู้หญิง, Thai Definition: โต้เถียงกันไปมาไม่หยุดหย่อน
ต่อปากต่อคำ(v) have words with, See also: exchange words with, argue back and forth, haggle with, enter into controversy with, squab, Syn. ต่อปากหลากคำ, Example: ผมไม่อยากต่อปากต่อคำกับเขา, Thai Definition: เฝ้าเถียงกันไม่รู้จักจบ, พูดยันกันเพื่อพิสูจน์ความ
ต่อปากหลากคำ(v) have words with, See also: exchange words with, argue back and forth, haggle with, enter into controversy with, squab, Syn. ต่อปากต่อคำ, Example: เด็กคนนี้ช่างต่อปากหลากคำผู้ใหญ่เสียจริง, Thai Definition: เฝ้าเถียงกันไม่รู้จักจบ, พูดยันกันเพื่อพิสูจน์ความ
ต่อนัดต่อแนง(v) have words with, See also: exchange words with, argue back and forth, haggle with, enter into controversy with, squab, Syn. ต่อนัดต่อแนม, ต่อล้อต่อเถียง, ต่อปากต่อคำ, Thai Definition: เฝ้าเถียงกันไม่รู้จักจบ, พูดยันกันเพื่อพิสูจน์ความ
ต่อปากต่อคำ(v) have words with, See also: exchange words with, argue back and forth, haggle with, enter into controversy with, squab, Syn. ต่อปากหลากคำ, Example: ผมไม่อยากต่อปากต่อคำกับเขา, Thai Definition: เฝ้าเถียงกันไม่รู้จักจบ, พูดยันกันเพื่อพิสูจน์ความ
ต่อปากหลากคำ(v) have words with, See also: exchange words with, argue back and forth, haggle with, enter into controversy with, squab, Syn. ต่อปากต่อคำ, Example: เด็กคนนี้ช่างต่อปากหลากคำผู้ใหญ่เสียจริง, Thai Definition: เฝ้าเถียงกันไม่รู้จักจบ, พูดยันกันเพื่อพิสูจน์ความ
ต่อตาม(v) haggle, See also: bargain, Syn. ต่อรองราคา, Example: เจ้าของร้านผ่านราคาสินค้า เราเลยต้องเสียเวลาต่อตามกันมาก, Thai Definition: พูดเกี่ยงราคาในเรื่องซื้อขาย, พูดเกี่ยงผลประโยชน์ในการทำความตกลงกัน
ต่อนัดต่อแนง(v) have words with, See also: exchange words with, argue back and forth, haggle with, enter into controversy with, squab, Syn. ต่อนัดต่อแนม, ต่อล้อต่อเถียง, ต่อปากต่อคำ, Thai Definition: เฝ้าเถียงกันไม่รู้จักจบ, พูดยันกันเพื่อพิสูจน์ความ
ต่อ(v) bargain, See also: haggle, negotiate, dicker, deal, Syn. ต่อรอง, ต่อราคา, Example: ลูกค้าต่อราคาสินค้ากับแม่ค้า, Thai Definition: ขอให้ผู้ขายลดราคาให้น้อยลงอีก
ซีดเซียว(adv) haggardly, See also: gauntly, palely, pallidly, wanly, Syn. อิดโรย, จาง, เผือด, Ant. แจ่มใส, สดใส, สดชื่น, มีน้ำมีนวล, Example: เธอยิ้มอย่างซีดเซียว เพราะถูกแดดเผา
ซีดเซียว(adj) haggard, See also: gaunt, pale, wan, pallid, Syn. อิดโรย, จาง, เผือด, Ant. แจ่มใส, สดใส, สดชื่น, มีน้ำมีนวล, Example: เขาชี้ไปทางพนักงานที่นั่งโต๊ะด้านใน ใบหน้าซีดเซียว ไร้ความรู้สึก
ซีดเซียว(v) be haggard, See also: be gaunt, pale, be pallid, Syn. อิดโรย, จาง, เผือด, Ant. แจ่มใส, สดใส, สดชื่น, มีน้ำมีนวล, Example: ใบหน้าอันซีดเซียวของแกมีแววตาแจ่มใสขึ้น
กรอด(adv) leanly, See also: lankly, scrawnily, gauntly, haggardly, thin, Syn. แห้ง, เซียว, Example: ชายหนุ่มรูปร่างผอมกรอดไม่น่าจะมาสมัครเป็นนายแบบ
ครึ้ม(adj) bushy, See also: shaggy, Syn. หนา, ดก, Example: ช่างถ่ายภาพมีหนวดเคราครึ้มดูไม่ค่อยน่าเชื่อถือ, Thai Definition: ดกและงาม (ใช้แก่หนวด)
การเกี่ยง(n) haggle, See also: dispute, Example: การเกี่ยงกันของสหรัฐอเมริกา และสหภาพโซเวียด ทำให้ไม่เกิดการแก้ปัญหาไม่ประสบผลสำเร็จ
หนา(adj) bushy, See also: shaggy, Syn. ครึ้ม, ดก, Example: ชายผิวดำหน้าเข้มหนวดเคราหนาถามเขาโดยไม่มองหน้า, Thai Definition: ดกและงาม (ใช้แก่หนวด)
รุงรัง(adj) bushy, See also: shaggy, thick, Syn. รก, รกรุงรัง, Example: ชายผู้นี้ทำตัวแบบฮิปปี้ แต่งตัวสกปรก มีหนวดเครารุงรัง, Thai Definition: อาการที่สิ่งเป็นเส้นยาวๆ พัวพันกันยุ่งยุ่มย่าม, อาการที่สิ่งต่างๆ รวมกันอยู่อย่างระเกะระกะหรือแยกกระจัดกระจายกันอยู่ยุ่งเหยิง

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
เอื้องคำหิน[eūang kham hin] (n, exp) EN: Eria lasiopetala ; Shaggy Petaled Eria
เกี่ยง[kīeng] (v) EN: haggle ; contend ; dispute ; be too mindful ; dispute ; counterpurpose ; take advantage ; be incompatible  FR: chicaner ; marchander ; ergoter ; lésiner
เกี่ยงงอน[kīeng-ngøn] (v) EN: be unwilling ; contend ; dispute ; bargain ; counterpurpose ; haggle ; argue  FR: rechigner ; renâcler
ปุย[pui] (adj) EN: fluffy ; puffy ; hairy ; fuzzy ; shaggy ; downy  FR: duveteux ; crépu ; hirsute
รุงรัง[rungrang] (adj) EN: bushy ; shaggy ; thick  FR: désordonné ; déréglé
โซ[sō] (adj) EN: starving ; haggard ; hungry  FR: sous-alimenté
ต่อ[tø] (v) EN: bargain ; haggle
ต่อรอง[tørøng] (v) EN: bargain ; bet ; wager ; negotiate ; haggle  FR: marchander ; négocier
ต่อรองราคา[tørøng rākhā] (v, exp) EN: bargain ; haggle  FR: discuter le prix ; marchander

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
hagg
hagge
haggan
haggar
haggis
haggle
shaggy
haggard
haggart
haggett
haggins
haggled
haggadah
haggarty
haggerty
haggling
haggling
hagglund
shagging
thaggard
haggstrom

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
haggis
haggle
shaggy
haggard
haggled
haggles
shagged
haggises
haggling
shaggier
shaggily
shagging
shaggiest
shagginess

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
计较[jì jiào, ㄐㄧˋ ㄐㄧㄠˋ,   /  ] to haggle; to bicker; to argue #7,886 [Add to Longdo]
憔悴[qiáo cuì, ㄑㄧㄠˊ ㄘㄨㄟˋ,  ] wan and sallow; thin and palid; haggard; (of plants) withered #14,066 [Add to Longdo]
讨价还价[tǎo jià huán jià, ㄊㄠˇ ㄐㄧㄚˋ ㄏㄨㄢˊ ㄐㄧㄚˋ,     /    ] haggle over price #16,872 [Add to Longdo]
斤斤计较[jīn jīn jì jiào, ㄐㄧㄣ ㄐㄧㄣ ㄐㄧˋ ㄐㄧㄠˋ,     /    ] to haggle over every ounce; fig. to worry unduly over minor matters #25,395 [Add to Longdo]
毛茸茸[máo rǒng rǒng, ㄇㄠˊ ㄖㄨㄥˇ ㄖㄨㄥˇ,   ] hairy; shaggy #30,361 [Add to Longdo]
[cuì, ㄘㄨㄟˋ, ] haggard; sad; downcast; distressed #35,329 [Add to Longdo]
还价[huán jià, ㄏㄨㄢˊ ㄐㄧㄚˋ,   /  ] to make a counter-offer when haggling; to bargain #42,247 [Add to Longdo]
[qiáo, ㄑㄧㄠˊ, ] haggard #51,412 [Add to Longdo]
[biāo, ㄅㄧㄠ, ] hair; shaggy #57,595 [Add to Longdo]
[sān, ㄙㄢ, / 毿] long-haired; shaggy #279,445 [Add to Longdo]
[máng, ㄇㄤˊ, ] shaggy dog; striped #371,408 [Add to Longdo]
[páng, ㄆㄤˊ, ] shaggy dog; striped #371,408 [Add to Longdo]
哈该书[hā gāi shū, ㄏㄚ ㄍㄞ ㄕㄨ,    /   ] Book of Haggai [Add to Longdo]
谈价[tán jià, ㄊㄢˊ ㄐㄧㄚˋ,   /  ] to negotiate (prices); to haggle [Add to Longdo]
[cuì, ㄘㄨㄟˋ, ] variant of 悴, haggard; worn out [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Haggis { m }; gefüllter Schafsmagen [ cook. ]haggis [Add to Longdo]
Schacher { m }haggling [Add to Longdo]
Wildheit { f }haggardness [Add to Longdo]
Zänker { m }haggler [Add to Longdo]
Zottigheit { f }shagginess [Add to Longdo]
abgehärmt; ausgezehrt; abgezehrt { adj }haggard [Add to Longdo]
abgespannt { adj }haggard [Add to Longdo]
feilschen | feilscht | gefeilscht | feilschte | feilschendto haggle | haggles | haggled | haggled | haggling [Add to Longdo]
handeln um; feilschento bargain for; to haggle over [Add to Longdo]
schachern (um)to haggle (about; over) [Add to Longdo]
verstört { adj }haggard [Add to Longdo]
verstört { adv }haggardly [Add to Longdo]
wild { adj }haggard [Add to Longdo]
wild { adv }haggardly [Add to Longdo]
zotteln | zottelnd | zottelt | zottelteto shag | shagging | shags | shagged [Add to Longdo]
zottelig; zottlig { adj }shaggy; villous; hairy [Add to Longdo]
zottig { adv }shaggily [Add to Longdo]
zottig { adj } | zottiger | am zottigstenshaggy | shaggier | shaggiest [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
むくむく[mukumuku] (adv, adv-to, vs) (1) (on-mim) rising up; towering; billowing (e.g. clouds of smoke); (2) (on-mim) plump; chubby; fat; (3) (on-mim) shaggy; hairy [Add to Longdo]
むしゃくしゃ[mushakusha] (adv, vs) (1) vexed; irritated; fretful; in ill humour; in ill humor; in a temper; (2) shaggy; bushy; ragged; rugged [Add to Longdo]
もしゃもしゃ[moshamosha] (adj-na, adv, vs) shaggy; scraggly; bushy; disheveled; dishevelled; unkempt; tousled; raggedy [Add to Longdo]
もじゃもじゃ[mojamoja] (adj-na) tousled; shaggy (hair); dishevelled; disheveled; unkempt [Add to Longdo]
シャギー[shagi-] (n) (sl) shaggy (hair style) [Add to Longdo]
シャギーカーペット[shagi-ka-petto] (n) shaggy carpet [Add to Longdo]
ハガイ書[ハガイしょ, hagai sho] (n) Haggai (book of the Bible) [Add to Longdo]
ハギス[hagisu] (n) haggis (traditional Scottish dish made from a sheep's offal cooked in the animal's stomach) [Add to Longdo]
ベアハッグ[beahaggu] (n) bear hug [Add to Longdo]
押し合う;押合う;押しあう[おしあう, oshiau] (v5u, vi) to jostle; to crowd; to haggle [Add to Longdo]
掛け値;掛値[かけね, kakene] (n) (1) (See 正札) inflated price (assigned in anticipation of being haggled down); overcharging; (2) exaggeration [Add to Longdo]
駆け引き(P);駆引き;掛け引き;懸引き[かけひき, kakehiki] (n) (1) bargaining; haggling; (2) tactics; strategy; (P) [Add to Longdo]
所帯やつれ[しょたいやつれ, shotaiyatsure] (n) worn haggard by household cares [Add to Longdo]
値切る[ねぎる, negiru] (v5r, vt) to drive a bargain; to beat down the price; to haggle; (P) [Add to Longdo]
仏作[ほとけづくる, hotokedukuru] (n, vs) becoming haggard [Add to Longdo]
面窶れ[おもやつれ, omoyatsure] (n, vs) care-worn; haggard [Add to Longdo]
毛深い;毛ぶかい[けぶかい, kebukai] (adj-i) hairy; thickly haired; shaggy [Add to Longdo]
恋疲れ[こいづかれ, koidukare] (n) haggard from love [Add to Longdo]
[むく, muku] (n) (1) shaggy hair; (2) (abbr) (See 尨犬) shaggy dog [Add to Longdo]
尨犬[むくいぬ, mukuinu] (n) shaggy dog [Add to Longdo]
尨毛[むくげ, mukuge] (n) shaggy hair [Add to Longdo]
憔悴[しょうすい, shousui] (n, vs) (1) emaciation; haggardness; wasting away; (2) exhaustion; tiredness [Add to Longdo]
窶れ[やつれ, yatsure] (n) (uk) emaciation; gauntness; haggardness [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (1 entries found)

From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:

  Hag \Hag\, v. t. [imp. & p. p. {Hagged} (h[a^]gd); p. pr. & vb.
     n. {Hagging}.]
     To harass; to weary with vexation.
     [1913 Webster]
  
           How are superstitious men hagged out of their wits with
           the fancy of omens.                      --L'Estrange.
     [1913 Webster]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top