Search result for

beates

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -beates-, *beates*, beate
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: Longdo Dictionary
unbeatable(adj) ไม่มีทางแพ้, หาใครเทียบไม่ได้ เช่น You can get a quote right now for your van by soliciting our services and we will provide you with unbeatable van insurance immediately or your money back., Syn. invincible

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
beat(n) ใจเต้น, See also: หอบ, ใจสั่น, Syn. palpitation
beat(vt) ทำให้พ่ายแพ้, See also: เอาชนะ, Syn. defeat, Ant. lose
beat(vt) ตี, See also: เคาะ, หวด, ตบ, เฆี่ยน
beat(vt) (ชีพจร) เต้นเป็นจังหวะ, See also: หอบ, ใจ เต้น, เต้นเป็นจังหวะ
beat(vt) ตีไข่, See also: ตีหรือคนให้เข้ากัน
beat(vt) มาถึงหรือทำบางสิ่งเร็วกว่า
beat(vt) หลีกเลี่ยงการล่าช้า
beat(vt) กระพือปีก
beat(n) จังหวะ
beat(n) เสียง (ตีกลอง), See also: เสียงเคาะ
beat(n) การลาดตระเวน
beat(adj) เหนื่อยมาก, See also: เพลีย, อ่อนแรง, ซูบ, Syn. exhausted
beaten(adj) ถูกโจมตี, See also: พ่ายแพ้
beaten(adj) หมดเรี่ยวแรง, See also: อ่อนแรง, เหนื่อย, Syn. exhausted
beaten(adj) (อาหาร) ที่บดแล้ว, See also: ขยี้, ทำเป็นผง, กลายเป็นผง
upbeat(adj) มีความหวัง, See also: มองโลกในแง่ดี, Syn. optimistic, positive, Ant. pessimistic
upbeat(n) จังหวะขึ้น, See also: พัฒนาการ, ความรุ่งเรือง, Syn. prosperity, Improvement
beat at(phrv) ทุบ (เช่น ประตู) โครมคราม, Syn. beat on, knock at
beat in(phrv) ต ี(ส่วนผสม) ให้เข้ากัน
beat in(phrv) ตีให้บาดเจ็บ, See also: ตีให้มีบาดแผล, ตีให้เสียหายหรือทำลาย, Syn. bash in, crush in
beat in(phrv) สอนด้วยการบังคับ, See also: ยัดเยียดคำสั่งสอน, Syn. hammer in
beat it(phrv) วิ่งหนีไป, See also: วิ่งหนี
beat on(phrv) ทุบ (เช่น ประตู), Syn. beat at, knock at
beat to(phrv) ตีจนอ่อนแรง, See also: ตีให้หมดแรง, ตีจนเล็กลง
beat up(phrv) ตีให้เข้ากัน, See also: ผสมให้เข้ากันด้วยการตี
beat up(phrv) ตีจนบาดเจ็บอย่างรุนแรง, Syn. bash up, do over, work over
beat-up(adj) เก่าและพัง
beatify(vt) ทำให้เกิดความสุข, See also: ทำให้ปิติ
beating(n) การตีซ้ำๆ, See also: การฟาดซ้ำๆ
beating(n) ความพ่ายแพ้, See also: ความปราชัย, Syn. failure, Ant. triumph
beatnik(n) คนหนุ่มสาวยุค1950-1960ที่ทำตัวต่างจากคนส่วนมากในสังคม
offbeat(adj) ซึ่งไม่ใช่ธรรมเนียมนิยม
backbeat(n) จังหวะดนตรีที่หนักแน่น โดยเฉพาะจังหวะร็อก
beat off(phrv) ขับไล่, See also: ผลักดันให้ออกไป
beat out(phrv) ตีให้แบน
beat out(phrv) ตีเล่น (เช่นตีกลอง)
beat out(phrv) ดับไฟ (ด้วยการตี)
beatific(adj) ซึ่งปิติยินดี, See also: ซึ่งมีความอิ่มเอิบใจ, Syn. blissful
browbeat(vt) ขู่ให้กลัว, Syn. intimidate
deadbeat(sl) คนเบี้ยว (ไม่ยอมจ่ายเงิน), See also: คนหนีหนี้, คนไม่ยอมจ่ายหนี้
downbeat(sl) ง่ายๆ สบายๆ
drumbeat(n) เสียงตีกลอง, See also: เสียงรัวกลอง
unbeaten(adj) ไม่เคยแพ้, See also: ไม่เคยถูกตี, Syn. undefeated, Ant. vulnerable
beat back(phrv) ไล่ต้อนให้กลับไป, See also: บังคับให้กลับไป
beat back(phrv) แล่นเรืออย่างยากลำบาก
beat down(phrv) ต่อราคาให้ลดลง (คำไม่เป็นทางการ), See also: ต่อรองราคา, ตกลงราคา, โน้มน้าวให้ลดราคา, ชักจูงให้ลดราคา, Syn. knock down, knock off
beat into(phrv) ตีให้เข้ากัน, See also: ผสมด้วยการตี
beat into(phrv) บังคับให้ทำ, See also: บีบให้ทำ
beat into(phrv) สอน (บางสิ่ง) ให้กับ (บางคน) โดยบีบบังคับ, See also: สอนด้วยการบังคับ, Syn. hammer into
beat upon(phrv) ทุบ (เช่น ประตู), Syn. beat on

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
beat(บีท) { beat, beaten, beating, beats } vt. ตี, เคาะ, หวด, ตบ, เฆี่ยน, กระทบ, รบชนะ, พิชิต, ฟัน, ดีกว่า, เก่งกว่า, โกง, ค้นหา n. จังหวะ, การเต้น, เสียงเดินติ๊ก ๆ ของนาฬิกา, ทางเดินปกติ, การเน้น adj. เหนื่อยอ่อน
beat-up(บีท'อัพ) adj. เก่า (จากการใช้มาก)
beaten(บีท'เทิน) adj. ถูกโจมตี, พ่ายแพ้, เก่า, ถูกเหยียบจนเรียบ, หมดเรี่ยวแรง, เป็นผงหรือที่ตีแล้ว, Syn. defeated, Ant. optimistic
beater(บี'เทอะ) n. ผู้ตี, สิ่งตี
beatify(บิแอท'ทิไฟ) { beatified, beatifying, beatifies } vt. ทำให้เกิดความสุข, ประสาทพร, ทำพิธีประสาทพรแก่คนตาย., See also: beatification n. ดูbeatify
beatitude(บีแอท'ทิทิวดฺ) n. ความสุขสุดขีด, สุขคติ, การประสาทพร
browbeat(เบรา'บีท) vt. ถมึงตา, ทำหน้าตาขู่, รังแก, See also: browbeater n., Syn. domineer
browbeaten(เบรา'บีท) vt. ถมึงตา, ทำหน้าตาขู่, รังแก, See also: browbeater n., Syn. domineer
browbeating(เบรา'บีท) vt. ถมึงตา, ทำหน้าตาขู่, รังแก, See also: browbeater n., Syn. domineer
browvbeating(เบรา'บีท) vt. ถมึงตา, ทำหน้าตาขู่, รังแก, See also: browbeater n., Syn. domineer
heartbeatn. การเต้นของหัวใจ
offbeatadj. ผิดปกติ, ผิดธรรมดา, ผิดมาตรฐาน
unbeaten(อันบีท'เทิน) adj. ไม่เคยแพ้, ไม่เคยถูกตี, ไม่เคยมีใครเหยียบย่ำ
upbeat(อัพ'บีท) n. จังหวะขึ้น, ความเจริญรุ่งเรือง.adj. รื่นเริง. มีความหวัง
weather-beaten(เวธ'เธอะบีท'เทิน) adj. เสื่อมเสียเนื่องจากถูกอากาศ, สึกกร่อน, ผ่านการตากแดดตากฝน, คล้ำแดดคล้ำฝน

English-Thai: Nontri Dictionary
beat(n) การตี, ความชนะ, จังหวะ, การเต้น
beat(vt) ตี, ตบ, ทุบ, เฆี่ยน, หวด, ฟาด, ซัด, ปราบ, ชนะ
beaten(vt pp ของ) beat
beater(n) ผู้ตี, ผู้ชนะ, ผู้ปราบ
beatific(adj) ซึ่งประสาทพร, น่าปีติ, เป็นสุข
beatification(n) การประสาทพร, ความสุข
beatify(vt) ให้พร, ประสาทพร, ทำให้เป็นสุข
beating(n) การตี, การเคาะ, ชัยชนะ
beatitude(n) ความเป็นสุข, สุขคติ
browbeat(vt) ข่มขู่, ขู่เข็ญ, รังแก, ถมึงตา
WEATHER-weather-beaten(adj) คล้ำแดดคล้ำฝน, สึกกร่อน

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
pulse, dropped-beat; pulse, intermittentชีพจรตกจังหวะ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
pulse, intermittent; pulse, dropped-beatชีพจรตกจังหวะ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
apex beatจุดหัวใจเต้น [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
beatบีต [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
beat poetsกวีกลุ่มหน่ายสังคม, กวีกลุ่มบีต [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
beat, apexจุดหัวใจเต้น [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
dropped-beat pulse; pulse, intermittentชีพจรตกจังหวะ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
delayed non-beatระบบหน่วงกันสะดุด [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
intermittent pulse; pulse, dropped-beatชีพจรตกจังหวะ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
non-beatระบบกันสะดุด [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Macromedia Drumbeatมาโครมีเดีย ดรัมบีต [TU Subject Heading]
Beat to Beat Variabilityความแตกต่างระหว่างอัตราการเต้นของหัวใจเด็ก [การแพทย์]
beatบีต, เสียงดังและเสียงค่อยสลับกันซึ่งเกิดจากการแทรกสอดของคลื่นเสียงสองขบวนซึ่งมีความถี่ต่างกันเล็กน้อย  จำนวนบีตส์ที่เกิดขึ้นต่อวินาทีหรือความถี่บีตส์จะเท่ากับผลต่างของความถี่ของคลื่นเสียงสองขบวนนั้น [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Beate did.Beate war's. The Green Butchers (2003)
?Wir haben den Beat St Trinian's II: The Legend of Fritton's Gold (2009)
(TYPING)Für Beatrice - The Miserable Mill: Part One (2017)
One heart tenderlу beatingหนึ่งหัวใจเต้นละม่อม Snow White and the Seven Dwarfs (1937)
Tenderly beatingละม่อมเต้น Snow White and the Seven Dwarfs (1937)
But you'd better beat it.คุณควรจะสู้มันนะ The Great Dictator (1940)
Lot of downbeats in there.ล็อตของคนแปลกในการมี Pinocchio (1940)
I gotta beat Jiminy home. Oh, hello.ฉันด้องเอาชนะบ้าน จิมืนี โอ้ สวัสดี Pinocchio (1940)
Beat it, you buzzards!ออกไปคุณอีแร้ง! Pinocchio (1940)
I hear it's one of the biggest places in that part of the country, and you just can't beat it for beauty.ได้ยินมาว่ามันเป็นคฤหาสน์ที่ใหญ่ที่สุดในแคว้น และไม่มีที่ไหนสวยสู้มันได้ Rebecca (1940)
My sister, Beatrice, and her husband, Giles Lacy, have invited themselves over for lunch.พี่สาวผม เบียทริซ และไจลส์สามี จะมาทานมื้อเที่ยงด้วย Rebecca (1940)
Thank you, Beatrice, thank you very much.ขอบคุณมาก เบียทริซ Rebecca (1940)
Goodbye, Beatrice.- ลาก่อน เบียทริซ Rebecca (1940)
What do you think of Beatrice?- คุณคิดว่าเบียทริซเป็นยังไงบ้าง Rebecca (1940)
Has Beatrice been at you?- เบียทริซรบเร้าคุณเหรอ Rebecca (1940)
Oh, please don't come in, Beatrice. I don't want anyone to see my costume.อย่าเพิ่งเข้ามาเลยค่ะ เบียทริซ ฉันไม่อยากให้ใครเห็นชุด Rebecca (1940)
She was beaten in the end, but it wasn't a man, it wasn't a woman.สุดท้ายท่านก็ถูกเอาชนะได้ เเต่ไม่ใช่โดยฝีมือมนุษย์หน้าไหน Rebecca (1940)
Beats workin'.เต้น workin ' 12 Angry Men (1957)
Ever since he was five, his father beat him up regularly. He used his fists.นับตั้งแต่เขาอายุได้ห้าขวบพ่อของเขาตีเขาอย่างสม่ำเสมอ เขาใช้กำปั้นของเขา 12 Angry Men (1957)
He was sure that he had the Negro, who was a fine man and a great athlete... ... beaten.เขาแน่ใจว่าเขามีนิโกร ที่เป็นคนดีและเป็นนักกีฬาที่ดี พ่ายแพ้ The Old Man and the Sea (1958)
He knew he was beaten now, finally and without remedy.เขารู้ว่าเขาเป็นฝ่ายพ่ายแพ้ใน ขณะนี้ ในที่สุดและไม่มีวิธีการรักษา The Old Man and the Sea (1958)
It is easy when you are beaten.มันเป็นเรื่องง่ายเมื่อคุณกำลัง พ่ายแพ้ The Old Man and the Sea (1958)
What beat you?สิ่งที่ชนะคุณ? The Old Man and the Sea (1958)
They beat me, Manolin. They truly beat me.มันชนะฉัน แมโนลิน มันอย่าง แท้จริงชนะฉัน The Old Man and the Sea (1958)
He didn't beat you, not the fish.เขาไม่ชนะคุณไม่ได้ปลา The Old Man and the Sea (1958)
It's not the Beatle with the ring.มันไม่ได้คือ บีตเทิล กับแหวน ฉันไม่ได้? Help! (1965)
(# THE BEATLES: "You've Got to Hide Your Love Away") # Here I stand with head in handนี่ฉันยืนอยู่กับหัวในมือ Help! (1965)
(# THE BEATLES:ตั๋วโดยสาร Help! (1965)
So this is the famous Beatles?ดังนั้นนี่คือ บีทเทิล ที่มีชื่อเสียง? ดังนั้นนี่คือที่มีชื่อเสียงสกอตแลนด์ ยาร์ดใช่มั้ย? Help! (1965)
(# THE BEATLES:ฉันต้องการคุณ Help! (1965)
It's because you're a Beatle that your fingers wasn't on it.คุณจะเห็นว่ามันคือเพราะว่าคุณคือ บีตเทิล นิ้วมือข? องเขาไม่ได้อยู่กับมัน Help! (1965)
(Hollers) Beatles!บีทเทิล สวัสดี Help! (1965)
They carry gold not paper dollars. And they're going to beat the South.พวกนี้พกทองแทนธนบัตร และจะบดขยี้ฝ่ายใต้ The Good, the Bad and the Ugly (1966)
To beat the Hun, dig in then break through with sword and lance.ทำลายด้วยดาบและหอก ฉัน คิด. How I Won the War (1967)
- This beats National Socialism, Gripweed!นี้เต้นสังคมนิยมแห่งชาติ วันใดวันหนึ่งใช่มั้ย กริปวีด? ฉันดีใจที่ฉันจะไม่ How I Won the War (1967)
- Okay, on the beat.เอาล่ะจังหวะ หนึ่งสอง, Yellow Submarine (1968)
All right. On the beat of three...โอเค ในจังหวะของสาม Yellow Submarine (1968)
Beatles to battle. Charge!บีทเทิล ที่จะต่อสู้ ค่าใช้จ่าย! Yellow Submarine (1968)
- beating lightly and adding a little salt and pepper...ตีเบา ๆ จอห์น! จอร์จ? Yellow Submarine (1968)
- We can't. It's Beatle-proof.เราไม่สามารถ มันคือหลักฐาน บีต เทิล Yellow Submarine (1968)
- Nothing is Beatle-proof.ไม่มีอะไรที่คือหลักฐาน บีตเทิล Yellow Submarine (1968)
So they beat her like an animal.ดังนั้นพวกเขาเอาชนะเธอเหมือนสัตว์ The Godfather (1972)
You going to need an army to beat him!แกต้องพึ่งกองทัพ Blazing Saddles (1974)
Well, now if that don't beat all!ช้ำใจจริง ๆ Blazing Saddles (1974)
I got that beat.ผมมีเด็ดกว่านั้น Jaws (1975)
Off beat.ปิดจังหวะ Mad Max (1979)
'"The breaks are beating the boys."ทุกคนกำลังจะหมดโอกาส" Airplane! (1980)
Who do you think you are? The Beatles?คุณคิดว่าคุณเป็นใคร เตอะบีทึลส The Blues Brothers (1980)
Never seen a man beat the snake before. Who are you?ไม่เคยเห็นใครไวกว่างูมาก่อน นายเป็นใคร The Road Warrior (1981)
They beat us and torture us. I say--มันทุบตีทารุณเรา ผมว่า Gandhi (1982)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
beatMy brother is so smart and witty that I can not beat him in an argument.
beatI felt my hands shaking and my heart beating fast.
beatI realized that I couldn't beat him in math.
beatNothing beats a big glass of beer in summer.
beatBeat a path through the jungle.
beatYou don't have to beat your way.
beatThe doctor monitored the patient's heartbeat and blood pressure.
beatI'm beat. I've been working from dawn to dusk.
beatThe sun beat down on our necks and backs.
beatNo other hotel can beat this for service.
beatI went overboard about the Beatles when I was young.
beatI felt my heart beating violently.
beatDon't beat around the bush; tell me who is to blame.
beatThe rain was beating hard against the windowpane.
beatI can beat you to the station.
beatPlease stop beating around the bush and come straight to the point.
beatBeating the other team was no sweat at all.
beatBeat it, kids!
beatMy father beat me almost black and blue for playing truant from school.
beatWhen it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.
beatThe musician beat his drums loudly.
beatMy heart is beating fast.
beatWaves are beating the shore.
beatBeat the bushes for a lost child.
beatSomeone beat me to the draw!
beatIt is difficult, if not impossible, for me to beat him at tennis.
beatYour heart's beating, alive and beating.
beatYou have to beat the time.
beatThe gold was beaten into thin plates.
beatWhen you exercise your heart beats faster.
beatMy brother is so smart and witty that I cannot beat him in an argument.
beatWe beat the man up.
beatMy heart's beating so fast!
beatA stranger beat urgently at the front door.
beatThe pigs are coming, let's beat it!
beatThe Beatles set the world on fire with their incredible music.
beatI'll bet that I can beat you to the tree.
beatBe beaten hollow.
beatIt beats me how she could have gotten that secret information.
beatIt beats me how he got that money.
beatShe got so carried away listening to the Beatles that she missed the date with him.
beatMy father beat me answering him back.
beatChildren like to beat drums.
beatBeat the eggs.
beatWe beat that team by 2-0.
beatOur team beat the Lions 3 to 0.
beatMy brother has never been beaten at tennis.
beatShe felt her heart beat quickly.
beatIt beats me where she's gone.
beatI can beat him hands down.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ลงแส้(v) whip, See also: beat, flog, scourge, lash, thrash, Syn. โบยแส้, Example: ม้าตัวนั้นถูกลงแส้เพื่อให้วิ่งเข้าเส้นชัยเป็นที่ 1
พูดอ้อม(v) beat around the bush, Syn. พูดวกวน, พูดอ้อมค้อม, Ant. พูดกระชับ, พูดตรงไปตรงมา, Example: เรื่องบางเรื่องเราควรพูดอ้อมบ้างเพื่อรักษาน้ำใจผู้อื่น, Thai Definition: พูดเรื่องอื่นก่อนที่จะวกมาพูดเรื่องที่ต้องการ
มีชัย(v) win, See also: be victorious, gain a victory, conquer, triumph over, overcome, beat, defeat, Syn. ชนะ, Ant. พ่ายแพ้, แพ้พ่าย, แพ้, Example: ในที่สุด พระมะหะหมัดก็ทรงมีชัย และอภัยโทษแก่เผ่าอุระอิช
ระทึก(v) beat fast from fear, See also: be very fearful with quick and weak pulse, Example: ใจของเขานอกจากจะร้อนรนเหมือนโดนไฟเผาแล้ว มันยังระทึกจนแทบไม่เป็นจังหวะอีกด้วย, Thai Definition: ใจเต้นตึกๆ, ใจสั่นรัว
สะบักสะบอม(v) be badly bruised, See also: be battered, be beaten black and blue, Syn. บอบช้ำ, Example: คนไทยต้องสะบักสะบอมจากการต่อสู้กับเศรษฐกิจอย่างสาหัสสากรรจ์
ผิดธรรมชาติ(adj) unnatural, See also: irregular, abnormal, unusual, uncommon, offbeat, Syn. ผิดธรรมดา, Example: เรื่องแบบนี้มันเป็นเรื่องผิดธรรมชาติเกินกว่าที่ผมจะเข้าใจ, Thai Definition: ที่แปลกไปจากธรรมดาที่ควรจะเป็น
ผิดปรกติ(adj) unusual, See also: abnormal, irregular, uncommon, offbeat, atypical, Example: เมื่อเกิดอารมณ์ผิดปกติ เด็กจะทำร้ายตัวเองโดยไม่รู้ตัว, Thai Definition: ที่แปลกไปจากธรรมดา, ที่ไม่เป็นไปตามที่เคยเป็น
ระราน(v) bully, See also: hector, browbeat, oppress, Syn. เกะกะระราน, Example: นกกระจิบตัวที่มาระรานไม่มีทีท่าว่าจะเลิกลา, Thai Definition: กระทบกระทั่งทำให้เกิดความเดือดร้อน หรือแตกร้าวกัน, แกล้งทำให้ผู้อื่นเดือดร้อน
ย่ำ(v) beat, Syn. ย่ำยาม, Example: พอเวลาค่ำ เขาก็ย่ำฆ้อง, Thai Definition: ตีกลองหรือฆ้องถี่ๆ หลายครั้งเพื่อบอกเวลาสำหรับเปลี่ยนยาม
แพ้ราบ(v) be defeated, See also: be beaten, be vanquished, be overcome, be conquered, Syn. แพ้ราบคาบ, Example: กลุ่มกบฏแพ้ราบต่ออำนาจของทหารอย่างไม่มีทางสู้, Thai Definition: แพ้อย่างไม่มีทางสู้, แพ้หมดรูป
ไข่เจียว(n) omelet, See also: fried beaten egg, omelette, Example: ผมขอไข่เจียวโปะข้าวฟองนึงด้วย, Thai Definition: ไข่ที่ตีไข่แดงกับไข่ขาวให้เข้ากันแล้วทอดน้ำมัน
เข่น(v) to beat, See also: hit, to pound, to shave, Thai Definition: ทุบตีหรือตีแผ่ออกไป, รีดออกไป
เอาชนะ(v) win, See also: triumph, conquer, overcome, beat, defeat, Syn. ชนะ, มีชัย, Ant. แพ้พ่าย, Example: ถึงแม้ทีมฟุตบอลอิตาลีโชว์ฟอร์มยังไม่สวยสดแต่ก็เอาชนะออสเตรียไปได้เข้าเป็นที่ 1 ในการแบ่งสายฟุตบอลโลก, Thai Definition: ทำให้อีกฝ่ายหนึ่งสู้ไม่ได้
คุกคาม(v) threaten, See also: menace, browbeat, intimidate, bully, cow, frighten, Syn. ขู่, กดขี่, ข่มเหง, Ant. ปลอบขวัญ, Example: เขาจ้างนักเลงไว้คุกคามบุคคลที่ขัดขวางแผนการหรือผลประโยชน์ของตน, Thai Definition: แสดงอำนาจด้วยกิริยาหรือวาจาให้หวาดกลัว, ทำให้หวาดกลัว
เฆี่ยน(v) flog, See also: whip, beat, scourge, thrash, lash, Syn. ตี, เฆี่ยนตี, Example: แม้จะถูกฝ่ายตรงข้ามจับไปอดอาหารและเฆี่ยนตีเขาก็จะไม่บอกความลับของชาติ, Thai Definition: ตีด้วยหวายหรือไม้เรียวเป็นต้นเป็นการลงโทษ
เฆี่ยนตี(v) flog, See also: whip, beat, scourge, thrash, lash, Syn. เฆี่ยน, ตี, Example: เขาเฆี่ยนตีคนใช้ราวกับเป็นทาสในเรือนเบี้ย
พาล(v) bully, See also: browbeat, annoy, bulldoze, Syn. หาเรื่อง, ระราน, พาลพาโล, Example: หากแม่บ้านแสดงอารมณ์เกรี้ยวกราดมาก จนสามีเองก็ทนไม่ได้ เลยพาลโกรธตอบเอาบ้างเรื่องก็จะบานปลายไปกันใหญ่, Thai Definition: เกเรระรานหาเรื่องคนอื่นไปทั่วอย่างไม่มีเหตุผล
เพลี่ยง(v) blunder, See also: be beaten, make a mistake, Syn. พลาด, เพลี่ยงพล้ำ, Example: งานนี้เขาเพลี่ยงไปอย่างที่จะโทษใครไม่ได้เลย, Thai Definition: พลาดไปเพราะเสียรู้, พลาดท่าเสียที
แพ้(v) be defeated, See also: lose, be beaten, be inferior, Syn. พ่ายแพ้, ปราชัย, Ant. ชนะ, Example: เขาแพ้อย่างไม่มีทางสู้ในการเลือกตั้งสมาชิกสภาเขต, Thai Definition: สู้ไม่ได้, ทนไม่ได้
แพ่น(v) strike with a heavy blow, See also: hit, beat (especially with something flat), Syn. หวด, ฟาด, ตี, Example: ถ้าแกไม่เงียบ ข้าจะเอาไม้แพ่นกบาลแกให้น่วมไปเลย, Thai Definition: เอาสิ่งแบนๆ ตีลงด้วยกำลังแรง
ฟาด(v) thrash, See also: strike, beat, whip, flog, lash, Syn. ตี, หวด, Example: พ่อเอาไม้ตะพดฟาดลงบนร่างกายของเขาหลายๆ ครั้งติดกัน, Thai Definition: หวดหรือเหวี่ยงลงไปอย่างเต็มกำลัง
ลง(v) whip, See also: beat, Syn. เฆี่ยน
ลูกฆ้อง(n) melodious sound, See also: musical sound from beating a gong, Thai Definition: ทำนองหลักของเพลงไทยที่โดยปกติจะบรรเลงด้วยฆ้องวงใหญ่
วกวน(v) wind, See also: meander, go round, circle, beat about the bush, Syn. วนเวียน, วกไปวนมา, อ้อมค้อม, Example: ทางสายนี้วกวนจนฉันเวียนหัว มากี่ครั้งก็จำไม่ได้สักที, Thai Definition: ไม่ตรงไปตรงมา
ฮุยเลฮุย(adv) the sound of utterance of beating time, Example: ฝีพายร้องฮุยเลฮุยพร้อมกับจ้วงพายลงน้ำ, Thai Definition: เสียงร้องบอกจังหวะให้ออกแรงพร้อมกัน
ตะลุย(v) smash, See also: beat, penetrate, wade through, break through, force one's way into, go through without fea, Syn. บุก, รุกไล่, บุกขยี้, Example: ผู้บัญชาการตำรวจสอบสวนกลางส่งกำลังเข้าตะลุยตรวจค้นบ้านกำนันสิงห์ซึ่งเป็นเอเย่นต์ค้ายาบ้ารายใหญ่, Thai Definition: อาการที่ตีหรือบุกดะเข้าไปไม่รั้งรอ
ตะคอก(v) bawl, See also: browbeat, bellow, reprove loudly, shout, yell, reproach, Syn. ตวาด, ขู่, Example: ตำรวจบางนายตะคอกข่มขู่ราษฎรเพราะเห็นว่าตนมีอำนาจมากกว่า
ต่อตี(v) fight with, See also: close with, cross swords, descend upon, beat down, come upon, Syn. เข้าตี, ต่อสู้, ปะทะ, Ant. ล่าถอย, Example: ข้าศึกต่อตีเข้ามาถึงหน้าค่าย, Thai Definition: ต่อสู้ประจัญหน้า
ตี(v) hit, See also: beat, strike, flog, thrash, Example: แม้จะถูกฝ่ายตรงข้ามจับตัวได้ และนำไปขังไว้ให้อดอาหาร ทั้งเฆี่ยน ทั้งตี แต่เขาก็ไม่ยอมบอกความลับของชาติ, Thai Definition: เอามือหรือไม้เป็นต้นฟาดหรือเข่นลงไป
ตี(v) bang, See also: hit, beat, strike, Example: ท่านจงใจดึงเอาความดำริเงียบๆ ของเพื่อนมาตีฆ้องร้องป่าว เพื่อขยายให้เป็นภาวะร้าวลึก, Thai Definition: ทำให้เกิดเสียง
ตีกรับ(v) beat a Thai wooden rhythm instrument, Example: ดีๆ ชั่วๆ มันก็ยังเป็นลูกคู่ได้ ตีฉิ่ง ตีกรับ ปรบมือไป
ตีทอง(v) beat gold into sheets, See also: hammer a piece of gold, flat to make gold leaf, Example: ช่างทองตีทองได้บางราวแผ่นกระดาษ, Thai Definition: ตีแผ่ทองให้แบน
ตีป่า(v) hit wildly, See also: beat indiscriminately, Syn. ตีดะ, ตีไม่เลือก
เต้น(v) beat, See also: throb, pulsate, palpitate, Example: นอกจากในใจของเขาจะร้อนรนเหมือนโดนไฟเผาแล้ว มันยังเต้นระทึกกึกก้องจนแทบไม่เป็นจังหวะอีกด้วย, Thai Definition: เคลื่อนไหวขึ้นๆ ลงๆ หรือไปๆ มาๆ
ทำลายสถิติ(v) break the record, See also: beat the record, Example: นักว่ายน้ำของไทยสามารถทำลายสถิติได้หลายรายการ, Thai Definition: สร้างสถิติขึ้นมาใหม่ให้ดีกว่าเหนือกว่าสถิติเดิม
ระรัว(v) beat rapidly, See also: tremble, shiver, palpitate, shake, Syn. สั่น, สั่นสะเทือน, รัว
ระเบง(v) beat (as drums), Syn. ตี
ร่ำ(v) hit hard, See also: beat hard, Thai Definition: ตีแรงๆ
ย้อนยอก(v) beat about the bush, See also: beat around the bush, talk round, Syn. ยอกย้อน, กลับไปกลับมา, วกวน, Example: อย่ามาย้อนยอกดีกว่า
ปราชัย(v) lose, See also: be defeated, be beaten, suffer defeat, rout, Syn. พ่ายแพ้, แพ้, พ่าย, Ant. ชนะ, Example: จากเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นส่งผลให้พรรคต้องปราชัยในการเลือกตั้งวุฒิสภาเมื่อเดือนกรกฎาคมที่ผ่านมา
ชิง(v) compete for, See also: fight for, beat, contend, contest, vie, Syn. แข่งขัน, แข่ง, Example: ในปีนี้มีผู้สมัครสอบชิงทุนของรัฐบาลไปศึกษาต่อต่างประเทศมากกว่าปีที่แล้ว
ซ้อม(v) beat up, See also: hit, strike, slap, Syn. ทำร้าย, Example: เด็กสาวถูกซ้อม และบังคับให้ขายประเวณี
ซ้อนกล(v) outwit (somebody with his own trick), See also: turn against, beat somebody as his own game, Example: หล่อนซ้อนกลเขาได้อย่างแนบเนียน, Thai Definition: ใช้เล่ห์เหลี่ยมหรือกลอุบายที่เหนือกว่าแก้ลำฝ่ายตรงกันข้าม
กระเดาะ(v) click, See also: cluck, flick or flip gently, know or beat gently, move up one's tongue, Syn. เดาะ, Example: ลูกหมาจะวิ่งมาเมื่อมันได้ยินเสียงเจ้าของมันกระเดาะลิ้น
กระทุ้งเส้า(v) beat the cadence for the oarsmen in a boat race, Example: เขากำลังกระทุ้งเส้าเพื่อให้จังหวะฝีพาย, Thai Definition: เอาไม้กระทุ้งเพื่อให้จังหวะฝีพาย
กระทุ่มน้ำ(v) splash the water, See also: strike or beat or slap the water, Syn. กระทุ่ม, Example: หนูอย่ากระทุ่มน้ำมาเปียกพี่, Thai Definition: เอาเท้าตีน้ำเมื่อเวลาว่ายน้ำ
กระหน่ำ(v) pound (repeatedly), See also: hammer, thump, (rain) batter, bang, beat, Syn. ซ้ำๆ, รัว, Example: เมื่อถึงเวลาเพล ลูกศิษย์วัดจะกระหน่ำกลองเพื่อบอกเวลา, Thai Definition: ซ้ำๆ ลงอย่างหนัก
การตอก(n) hammering, See also: knock, hitting, beat, Syn. การทุบ, การตี, การเคาะ, การตี, Example: การตอกตะปูต้องระวังอย่าให้โดนนิ้ว
การตีกลอง(n) beating a drum, Example: อาจารย์สอนวิธีการตีกลองให้เข้าจังหวะ
การฟาดฟัน(n) struggle, See also: fighting, beating, battle, grappling, endeavor, exertion, Syn. การต่อสู้, การปะทะ

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
เอาชนะ[aochana] (v, exp) EN: win ; triumph ; conquer ; overcome ; beat ; defeat  FR: vaincre ; surmonter ; remporter la victoire
อปรา[aparā] (v) EN: fail ; be defeated ; lose ; be beaten  FR: perdre ; être battu
บ้อม[bǿm] (v) EN: beat severely ; mual ; beat with a stick  FR: matraquer ; bâtonnner
บอบ[bøp] (v) EN: be completely disabled ; beat to pieces ; pulp  FR: être crevé ; être épuisé
ฉะ[cha] (v) EN: cut up ; slash ; beat ; chop ; hack ; cut ; hit
ชนะ[chana] (v) EN: win ; defeat ; beat ; triumph (over) ; overcome ; conquer ; gain a victory  FR: gagner ; vaincre ; battre ; éliminer ; défaire (litt.)
ชิง[ching] (v) EN: compete for ; fight for ; beat ; contend ; contest ; vie ; struggle ; strive for  FR: lutter ; rivaliser ; se battre ; bagarrer pour (fam.)
ฟาด[fāt] (v) EN: thrash ; strike ; beat ; whip ; flog ; lash ; knock ; hit  FR: battre ; frapper
หวด[hūat] (v) EN: whip ; beat ; thrash ; lash  FR: battre ; rosser
ใจหวิว[jaiwiū] (v) EN: feel dizzy ; be giddy ; be nervous ; get alarmed ; throb with terror ; skip a beat  FR: avoir la tête qui tourne ; être pris de vertige
การฟาดฟัน[kān fātfan] (n) EN: struggle ; fighting ; beating  FR: lutte [ f ]
การตีกลอง[kān tī kløng] (n, exp) EN: beating a drum
ไข่เจียว[khaijīo] (n, exp) EN: omelette = omelet (Am.) ; fried beaten egg omelette  FR: omelette [ f ]
เฆี่ยน[khīen] (v) EN: flog ; whip ; beat ; scourge ; thrash ; lash  FR: flageller ; fouetter ; battre
เฆี่ยน[khīen] (v) EN: defeat ; beat  FR: battre ; défaire (litt.)
เฆี่ยนตี[khīen tī] (v) EN: flog ; whip ; beat ; scourge ; thrash ; lash  FR: flageller ; fouetter ; battre
เคาะ[khǿ] (v) EN: rap ; knock ; hammer ; tap ; beat ; strike  FR: frapper ; taper ; tapoter ; cogner
คอยจังหวะ[khøi jangwa] (v, exp) EN: wait for the right moment ; wait for a chance ; bide one's time ; await a favorable opportunity ; beat time  FR: attendre le moment opportun
เคาะจังหวะ[khǿ jangwa] (v, exp) EN: beat time  FR: battre la mesure ; marquer la cadence
ข่มหมู[khommū] (v) EN: intimidate ; domineer ; browbeat ; threaten
ข้อน[khøn] (v) EN: hit ; beat ; pound ; hammer ; flog
ขู่[khū] (v) EN: browbeat ; bully ; threaten ; intimidate ; menace ; terrorize  FR: intimider ; menacer
คุกคาม[khukkhām] (v) EN: threaten ; menace ; browbeat ; intimidate ; bully ; cow ; frighten  FR: menacer ; intimider ; inquiéter
กดขี่[kotkhī] (v) EN: oppress ; tyrannize ; be oppressive ; browbeat ; persecute ; depress  FR: persécuter ; tyranniser
กระทุ้ง[krathung] (v) EN: knock ; tamp ; pound ; ram ; drive out ; clash ; beat ; strike ; dash ; poke ; jab ; stab ; nudge  FR: battre ; frapper ; secouer ; broyer ; piler
ลงแส้[long saē] (v) EN: whip ; whip up ; beat ; flog ; scourge ; lash ; thrash ; goad  FR: fouetter ; flageller
อ้อมค้อม[ømkhøm] (v) EN: be circuitous ; talk in a circle ; circumlocute ; beat about the bush
ปราชัย[parāchai] (v) EN: lose ; be defeated ; be beaten ; suffer defeat ; rout  FR: perdre ; être battu ; être défait ; subir une défaite
ปรินิพพาน[parinipphān] (n) EN: nirvana ; state of complete bliss  FR: nirvana [ m ] ; félicité [ f ] ; béatitude [ f ]
พะ[pha] (v) EN: beat ; thrash
แพ้[phaē] (v) EN: lose ; be defeated ; be beaten ; be inferior ; suffer defeat  FR: perdre ; être battu ; être vaincu
ผิดจังหวะ[phit jangwa] (v) EN: be off beat ; be ill-timed ; mistime
ผิดปกติ[phitpakati = phitpokkati] (adj) EN: abnormal ; unusual ; offbeat ; irregular ; uncommon ; preposterous  FR: inhabituel ; anormal ; aberrant ; extraordinaire ; insolite ; singulier
ผิดท่า[phitthā] (v) EN: make a wrong move ; get in a wrong position ; be off one's beat ; go wrong
ผิดธรรมชาติ[phitthammachāt] (adj) EN: unnatural ; irregular ; abnormal ; unusual ; uncommon ; offbeat  FR: anormal ; inhabituel ; bizarre ; exceptionnel ; extraordinaire ; inusité ; singulier
ผิดธรรมดา[phitthammadā] (adj) EN: unusual ; exceptional ; abnormal ; extraordinary ; out of the ordinary ; strange ; offbeat ; uncommon ; irregular ; preposterous  FR: inhabituel ; exceptionnel ; unique ; hors du commun ; peu commun ; anormal
ปรบ[prop] (v) EN: clap ; pat ; slap ; beat ; flap  FR: battre ; frapper
รัว[rūa] (v) EN: beat repeatedly ; beat rapidly ; shoot continuously ; roll  FR: rythmer ; cadencer
สะบักสะบอม[sabaksabøm] (v) EN: be badly bruised ; be battered ; be beaten black and blue
ซ้อม[søm] (v) EN: beat up
ตามตรง[tāmtrong] (adv) EN: straightforwardly ; truthfully ; according to the facts ; frankly ; bluntly ; directly ; as a matter of fact ; not beating about the bush  FR: directement ; franchement
เต้น[ten] (v) EN: pulsate ; palpitate ; beat ; throb  FR: battre ; vibrer ; palpiter
ทำลายสถิติ[thamlāi sathiti] (v, exp) EN: break a record ; beat a record  FR: battre un record
ทุบ[thup] (v) EN: pound ; smash ; bash ; beat ; thump ; pommel ; batter ; maul ; break ; smite  FR: cogner ; battre ; frapper ; asséner
ตี[tī] (v) EN: hit ; strike ; beat ; flog ; thrash ; whisk  FR: frapper ; battre ; rouer de coups
ตระเวน[trawēn] (v) EN: patrol ; inspect ; go around looking ; scout ; walk one's beat  FR: patrouiller
อุตริ[uttari] (adj) EN: queer ; odd ; weird ; strange ; bizarre ; unusual ; peculiar ; out of the ordinary ; unconventional ; beatnik ; eccentric  FR: curieux ; bizarre
วกไปวนมา[wok pai won mā] (v, exp) EN: hang about/around ; walk about/around ; go round in a circle ; circle ; beat about the bush  FR: tourner en rond ; tourner comme un ours en cage
วกวน[wok won] (v, exp) EN: wind ; meander ; go round ; circle ; beat about the bush
ย่ำ[yam] (v) EN: beat ; strike ; knock  FR: battre

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
BEAT
BEATO
BEATS
BEATY
BEATA
BEATTY
BEATTY
UPBEAT
BEATON
BEATLE
BEATER
BEATEN
BEATIE
OFFBEAT
MCBEATH
BEATRIX
BEATERS
BEATTIE
BEATSON
BEATNIK
BEATIFY
BEATING
BEATLES
DOWNBEAT
BEATLES'
DEADBEAT
BROWBEAT
BEATINGS
BEATNIKS
BEATRICE
UNBEATEN
DRUMBEAT
HEARTBEAT
DEADBEATS
CRABEATER
BEATIFIED
HEARTBEATS
UNBEATABLE
BEATRICE'S

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
beat
beats
beaten
beater
beaters
beatify
beating
beatnik
offbeat
up-beat
Beatrice
beatific
beatings
beatniks
browbeat
downbeat
unbeaten
up-beats
beatified
beatifies
beatitude
browbeats
downbeats
heartbeat
beatifying
beatitudes
browbeaten
egg-beater
heartbeats
unbeatable
Cowdenbeath
browbeating
egg-beaters
gold-beater
gold-beaters
storm-beaten
beatification
carpet-beater
beatifications
carpet-beaters
weather-beaten

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[dǎ, ㄉㄚˇ, ] to beat; to strike; to hit; to break; to type; to mix up; to build; to fight; to fetch; to make; to tie up; to issue; to shoot; to calculate; since; from #171 [Add to Longdo]
[pāi, ㄆㄞ, ] to clap; to pat; to beat; to hit; to slap; to take (a picture) #660 [Add to Longdo]
[shèng, ㄕㄥˋ, / ] victory; success; to beat; to defeat; to surpass; victorious; superior to; to get the better of; better than; surpassing; superb (of vista); beautiful (scenery); wonderful (view); (arch. pronounciation shēng) able to bear; equal to (a task) #1,206 [Add to Longdo]
[yíng, ㄧㄥˊ, / ] to beat; to win; to profit #1,498 [Add to Longdo]
[tiào, ㄊㄧㄠˋ, ] jump; hop; skip (a grade); to leap; to bounce; to beat #1,796 [Add to Longdo]
[dùn, ㄉㄨㄣˋ, / ] stop; pause; to arrange; to lay out; to kowtow; to stamp; at once; classifier for meals, beating, tellings off etc: time, bout, spell, meal #2,017 [Add to Longdo]
[rěn, ㄖㄣˇ, ] to beat; to endure; to tolerate #3,090 [Add to Longdo]
击败[jī bài, ㄐㄧ ㄅㄞˋ,   /  ] defeat; beat #3,808 [Add to Longdo]
节奏[jié zòu, ㄐㄧㄝˊ ㄗㄡˋ,   /  ] rhythm; tempo; musical pulse; cadence; beat #4,784 [Add to Longdo]
[gǎng, ㄍㄤˇ, / ] mound; policeman's beat #5,668 [Add to Longdo]
反击[fǎn jī, ㄈㄢˇ ㄐㄧ,   /  ] strike back; beat back; counterattack #5,781 [Add to Longdo]
打死[dǎ sǐ, ㄉㄚˇ ㄙˇ,  ] to kill; to beat to death #6,044 [Add to Longdo]
[gǔ, ㄍㄨˇ, ] convex; drum; to rouse; to beat #6,353 [Add to Longdo]
疲惫[pí bèi, ㄆㄧˊ ㄅㄟˋ,   /  ] beaten; exhausted; tired #7,142 [Add to Longdo]
心跳[xīn tiào, ㄒㄧㄣ ㄊㄧㄠˋ,  ] heartbeat; pulse #7,909 [Add to Longdo]
打败[dǎ bài, ㄉㄚˇ ㄅㄞˋ,   /  ] to defeat; to overpower; to beat; to suffer a defeat; to be defeated #8,638 [Add to Longdo]
出局[chū jú, ㄔㄨ ㄐㄩˊ,  ] to send off (player for a foul); to knock out (i.e. to beat in a knock-out tournament); to eliminate; to call out; to kill off; to pull out of (a competition); to retire (a runner in baseball); out (i.e. man out in baseball) #9,932 [Add to Longdo]
殴打[ōu dǎ, ㄡ ㄉㄚˇ,   /  ] beat up #10,430 [Add to Longdo]
[zòu, ㄗㄡˋ, ] beat up; break to pieces #10,689 [Add to Longdo]
[dǎo, ㄉㄠˇ, / ] pound; beat; hull; attack; disturb; stir #12,012 [Add to Longdo]
[chuí, ㄔㄨㄟˊ, ] beat with the fist; to hammer; to cudgel #12,728 [Add to Longdo]
心率[xīn lǜ, ㄒㄧㄣ ㄌㄩˋ,  ] pulse; rate of heartbeat #13,476 [Add to Longdo]
跳动[tiào dòng, ㄊㄧㄠˋ ㄉㄨㄥˋ,   /  ] to beat; to pulse #14,554 [Add to Longdo]
挨打[ái dǎ, ㄞˊ ㄉㄚˇ,  ] take a beating; get a thrashing; come under attack #20,129 [Add to Longdo]
心慌[xīn huāng, ㄒㄧㄣ ㄏㄨㄤ,  ] irregular heart-beat #20,434 [Add to Longdo]
敲打[qiāo dǎ, ㄑㄧㄠ ㄉㄚˇ,  ] to beat sb; to beat (a drum) #21,584 [Add to Longdo]
滚蛋[gǔn dàn, ㄍㄨㄣˇ ㄉㄢˋ,   /  ] get out of here!; beat it! #21,741 [Add to Longdo]
[kǎo, ㄎㄠˇ, ] to beat; to flog; to examine under torture #22,745 [Add to Longdo]
半死[bàn sǐ, ㄅㄢˋ ㄙˇ,  ] half dead (of torment, hunger, tiredness etc); (tired) to death; (terrified) out of one's wits; (beaten) to within an inch of one's life; (knock) the daylights out of sb #23,538 [Add to Longdo]
击退[jī tuì, ㄐㄧ ㄊㄨㄟˋ,  退 /  退] to beat back; to repel #24,573 [Add to Longdo]
击打[jī dǎ, ㄐㄧ ㄉㄚˇ,   /  ] beat; lash #26,331 [Add to Longdo]
老路[lǎo lù, ㄌㄠˇ ㄌㄨˋ,  ] old road; familiar way; beaten track; conventional behavior #26,483 [Add to Longdo]
[léi, ㄌㄟˊ, ] beat; to grind #27,719 [Add to Longdo]
[lèi, ㄌㄟˋ, ] beat (a drum) #27,719 [Add to Longdo]
节拍[jié pāi, ㄐㄧㄝˊ ㄆㄞ,   /  ] beat (music); meter #28,132 [Add to Longdo]
毒打[dú dǎ, ㄉㄨˊ ㄉㄚˇ,  ] beat up #28,266 [Add to Longdo]
遍体鳞伤[biàn tǐ lín shāng, ㄅㄧㄢˋ ㄊㄧˇ ㄌㄧㄣˊ ㄕㄤ,     /    ] covered all over with cuts and bruises; beaten black and blue; be a mass of bruises #28,823 [Add to Longdo]
拳打脚踢[quán dǎ jiǎo tī, ㄑㄩㄢˊ ㄉㄚˇ ㄐㄧㄠˇ ㄊㄧ,     /    ] lit. to punch and kick (成语 saw); to beat up; fig. determined to sort out a problem #30,939 [Add to Longdo]
[zhuā, ㄓㄨㄚ, / ] beat #33,846 [Add to Longdo]
一拍即合[yī pāi jí hé, ㄧ ㄆㄞ ㄐㄧˊ ㄏㄜˊ,    ] lit. on the beat, together now (成语 saw); Start dancing!; fig. things fit together at one go; to click together; to chime in easily #34,232 [Add to Longdo]
搏动[bó dòng, ㄅㄛˊ ㄉㄨㄥˋ,   /  ] beat rhythmically; throb; pulsate #35,228 [Add to Longdo]
鼓声[gǔ shēng, ㄍㄨˇ ㄕㄥ,   /  ] sound of a drum; drumbeat #35,410 [Add to Longdo]
破败[pò bài, ㄆㄛˋ ㄅㄞˋ,   /  ] to defeat; to crush (in battle); beaten; ruined; destroyed; in decline #35,904 [Add to Longdo]
打鼓[dǎ gǔ, ㄉㄚˇ ㄍㄨˇ,  ] to beat a drum; to play a drum; (fig.) to feel nervous #36,288 [Add to Longdo]
拷打[kǎo dǎ, ㄎㄠˇ ㄉㄚˇ,  ] to beat; to flog #44,249 [Add to Longdo]
拐弯抹角[guǎi wān mò jiǎo, ㄍㄨㄞˇ ㄨㄢ ㄇㄛˋ ㄐㄧㄠˇ,     /    ] lit. (of road) winding and turning (成语 saw); to speak in a roundabout way; to equivocate; to beat about the bush #45,156 [Add to Longdo]
鼓点[gǔ diǎn, ㄍㄨˇ ㄉㄧㄢˇ,   /  ] drum beat; rhythm #46,054 [Add to Longdo]
拍子[pāi zi, ㄆㄞ ㄗ˙,  ] (sport) bat; racket; (mus.) beat #46,505 [Add to Longdo]
心音[xīn yīn, ㄒㄧㄣ ㄧㄣ,  ] sound of the heart; heartbeat #51,164 [Add to Longdo]
独辟蹊径[dú pì xī jìng, ㄉㄨˊ ㄆㄧˋ ㄒㄧ ㄐㄧㄥˋ,     /    ] do it one's own way; go off the beaten track #55,309 [Add to Longdo]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
倒す[たおす, taosu] TH: ปราบ  EN: to beat

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Auftakt { m } [ mus. ]upbeat [Add to Longdo]
Autoschlosser { m }panel beater [Add to Longdo]
Beat { m }; Beatmusik { f } [ mus. ]beat; beat music [Add to Longdo]
Beatmung { f }breathing [Add to Longdo]
Beatmungsdruckluft { f }respiratory pressurized air [Add to Longdo]
Beatmungsgerät { n }airpack [Add to Longdo]
Beatmungsmaske { f }air mask [Add to Longdo]
hinterm Berg haltento beat about the bush [Add to Longdo]
Blattgold { n }beatgold [Add to Longdo]
ausgefallenoffbeat [Add to Longdo]
Flügel { m } | Flügel { pl } | mit den Flügeln schlagenwing | wings | to beat its wings; to flap its wings [Add to Longdo]
Funkrhythmus { m } [ mus. ]funky beat [Add to Longdo]
Glück { n }beatitudes [Add to Longdo]
Halbstarken { pl }beatniks [Add to Longdo]
Herzklopfen { n }beating of the heart; cardiac palpations [Add to Longdo]
Herzschlag { m } | Herzschläge { pl }heartbeat | heartbeats [Add to Longdo]
Hitze { f } | in der Hitze schmoren | mit der Hitze fertig werden | bei dieser Hitzeheat | to swelter in the heat | to beat the heat | with this heat [Add to Longdo]
Hufschlag { m } | Hufschläge { pl }hoofbeat | hoofbeats [Add to Longdo]
Klöppel { m }beater; slider; toggle [Add to Longdo]
Klopfer { m }; Rührbesen { m }beater [Add to Longdo]
Kreuzen { n }tacking; beating [Add to Longdo]
Marktbeherrscher { m }world-beater [Add to Longdo]
Paukenschlag { m } | Paukenschläge { pl }beat of the drum | beats of the drum [Add to Longdo]
Preise unterbietento beat prices [Add to Longdo]
Pulsschlag { m }pulse beat [Add to Longdo]
Quirl { m } (Küche)beater [Add to Longdo]
Schlag { m }; Runde { f }; Takt { m }beat [Add to Longdo]
Schneeschläger { m }eggbeater [Add to Longdo]
Schneebesen { m }; Schaumschläger { m }whisk; egg whisk; eggbeater [Add to Longdo]
Schwebungsfrequenz { f }beat frequency [Add to Longdo]
Schwebungsüberlagerer { m } (Telegrafie)beat frequency oscillator (BFO) [Add to Longdo]
Seligkeit { f }beatitude [Add to Longdo]
Seligsprechung { f } | Seligsprechungen { pl }beatification | beatifications [Add to Longdo]
Stahlbad { n }chalybeate bath [Add to Longdo]
Takt { m }; Tempo { n } [ mus. ] | den Takt schlagentime | to beat time [Add to Longdo]
Taktschlag { m } [ mus. ]beat [Add to Longdo]
Teppichstange { f }frame for beating carpets [Add to Longdo]
Trampelpfad { m }beattrack [Add to Longdo]
Treiber { m } (Jagd)beater (hunting) [Add to Longdo]
Trommel { f } [ mus. ] | die Trommel rühren (für etw.) | die Trommel schlagen; trommeln | Große Trommel { f }; Basstrommel { f } | Kleine Trommel { f }drum | to beat the big drum (for sth.) | to beat the drum | bass drum | snare drum [Add to Longdo]
Trommelschlag { m } [ mus. ]drumbeat [Add to Longdo]
Vater, der seiner Unterhaltpflicht nicht nachkommtdeadbeat dad [Add to Longdo]
ausgeklopft; geschlagenbeaten [Add to Longdo]
ausgetreten (Pfad) { adj } | ausgetretene Wege gehenwell-trodden (trail) | to tread a beaten track [Add to Longdo]
ausklopfen; klopfen | ausklopfend; klofend | ausgeklopft; geklopftto beat { beat; beaten } | beating | beaten [Add to Longdo]
besiegento beat { beat; beaten } [Add to Longdo]
durchhauen | durchhauen | durchgehauento beat { beat; beaten } | beating | beaten [Add to Longdo]
eingeschüchtertbrowbeaten [Add to Longdo]
einschüchternto browbeat [Add to Longdo]
eisenhaltigchalybeate [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
抜き[ぬき, nuki] (adv, suf) (1) without; not including; dispensed with; (2) (beating) in succession; (P) #6,760 [Add to Longdo]
倒す(P);斃す;殪す;仆す[たおす, taosu] (v5s, vt) (1) (倒す only) to throw down; to bring down; to blow down; to fell; to knock down; to set (something) down on its side; to turn (something) on its side; (2) to kill; to defeat; to beat; (3) (倒す only) to overthrow; to trip up; to ruin; (4) (倒す only) to leave unpaid; to cheat; (P) #6,869 [Add to Longdo]
ビートルズ[bi-toruzu] (n) Beatles; (P) #8,608 [Add to Longdo]
ビート[bi-to] (n) (1) beet; (2) beat; (P) #8,848 [Add to Longdo]
拍子[ひょうし, hyoushi] (n) (1) (musical) time; tempo; beat; rhythm; (2) the moment; the instance; chance; (P) #11,646 [Add to Longdo]
打つ[ぶつ, butsu] (v5t, vt) (1) (also written as 拍つ, 搏つ, 撲つ, 擣つ) to hit; to strike; to knock; to beat; to punch; to slap; to tap; to bang; to clap; to pound; (2) to strike (noon, etc.); to sound (cymbals, etc.); to beat (a drum, etc.); (3) to beat (rhythmically, e.g. pulse, waves, etc.); (4) to move; to impress; to touch; (5) to drive in; to hammer in; to put in; to inject; (6) to type; to send; to transmit; (7) to insert; to write in; to mark; (8) to make (noodles, etc.); to prepare; (9) to till (soil); (10) to sprinkle; to throw; to cast; (11) to do; to carry out; to play; to perform; to engage in (gambling, etc.); (12) to pay (a deposit, etc.); (13) to visit (on a pilgrimage); (14) to line (a coat); (15) to bind (a criminal); (P) #11,867 [Add to Longdo]
打つ[ぶつ, butsu] (v5t, vt) (uk) to hit (a person); to strike; to beat; (P) #11,867 [Add to Longdo]
ドキドキ(P);どきどき(P);どきんどきん;ドキンドキン[dokidoki (P); dokidoki (P); dokindokin ; dokindokin] (adv, adv-to) (1) (on-mim) thump-thump; bang-bang; pit-a-pat; pitapat; pitter-patter; (vs) (2) (on-mim) to beat fast (of one's heart); to throb; to pound; to palpitate; (P) #14,654 [Add to Longdo]
[きぬた, kinuta] (n) wooden or stone block for beating cloth #17,615 [Add to Longdo]
リンチ[rinchi] (n, vs) lynch; bullying; abuse; beating; (P) #18,342 [Add to Longdo]
返り討ち[かえりうち, kaeriuchi] (n) (1) killing a would-be avenger; (2) having the tables turned on someone (e.g. by a challenger); being beaten at one's own game #18,610 [Add to Longdo]
叩く(P);敲く[たたく(P);はたく, tataku (P); hataku] (v5k, vt) (1) to strike; to clap; to knock; to dust; to beat; (2) (たたく only) to play drums; (3) (たたく only) to abuse; to flame (e.g. on the Internet); to insult; (4) (はたく only) to use up money; (P) #19,236 [Add to Longdo]
いかれる[ikareru] (v1, vi) (1) to be beaten; to break down; (2) to be crazy; to be touched; (3) to be infatuated with; (4) to be outdone (by someone); to be beaten (in a contest) [Add to Longdo]
おさ打ち;筬打ち[おさうち, osauchi] (n) beating; beating up [Add to Longdo]
お株を奪う[おかぶをうばう, okabuwoubau] (exp, v5u) to beat someone at his own game [Add to Longdo]
ぎゃふんと言う[ぎゃふんという, gyafuntoiu] (exp, v5u) to be beaten hollow; to be argued into silence [Add to Longdo]
こてんぱん;こてんぱ;こてんこてん[kotenpan ; kotenpa ; kotenkoten] (n, adv) black and blue (e.g. beaten ...) [Add to Longdo]
どやす[doyasu] (v5s) (1) to shout at; (2) (arch) to hit; to beat [Add to Longdo]
なんて目じゃない[なんてめじゃない, nantemejanai] (exp) (See 目じゃない) it's not a problem; it's not a big deal; (person or thing) can be easily beaten or bettered (by one) [Add to Longdo]
ばしばし[bashibashi] (adv, adv-to) (1) (on-mim) (from the sound of beating or striking) violently; without holding anything back; (2) (on-mim) firmly; resolutely [Add to Longdo]
ぶち破る[ぶちやぶる, buchiyaburu] (v5r) (col) (See 破る) to smash down; to beat in [Add to Longdo]
ぶっ殺す;打っ殺す;打殺す(io)[ぶっころす, bukkorosu] (v5s, vt) to beat to death; to kill [Add to Longdo]
ぶっ叩く;打っ叩く[ぶったたく, buttataku] (v5k) to beat vigorously; to rain stikes upon someone; to tan someone's hide; to mericlessly pummel; to beat the daylights out of [Add to Longdo]
ぽかぽか[pokapoka] (adv, n, vs, adv-to) (1) (on-mim) warmth throughout your body; (2) sound of beating someone; (P) [Add to Longdo]
やっ付ける(P);遣っ付ける;遣っつける[やっつける, yattsukeru] (v1, vt) to beat; to attack (an enemy); to do away with; to finish off; (P) [Add to Longdo]
アウフタクト[aufutakuto] (n) upbeat (ger [Add to Longdo]
アップビート[appubi-to] (n) upbeat [Add to Longdo]
アフタービート[afuta-bi-to] (n) afterbeat [Add to Longdo]
エイトビート[eitobi-to] (n) eight beat [Add to Longdo]
オフビート[ofubi-to] (n) off-beat [Add to Longdo]
ダウンビート[daunbi-to] (n) downbeat [Add to Longdo]
ツービート[tsu-bi-to] (n) two-beat [Add to Longdo]
ハートビート[ha-tobi-to] (n) { comp } heartbeat; HB [Add to Longdo]
ハートビートパケット[ha-tobi-topaketto] (n) { comp } heartbeat packet [Add to Longdo]
ハートビート信号[ハートビートしんごう, ha-tobi-to shingou] (n) { comp } heartbeat signal [Add to Longdo]
バックビート[bakkubi-to] (n) backbeat [Add to Longdo]
ビーター[bi-ta-] (n) beater [Add to Longdo]
ビーティングリード[bi-teinguri-do] (n) beating reed [Add to Longdo]
ビートジェネレーション[bi-tojienere-shon] (n) beat generation [Add to Longdo]
ビートルマニア[bi-torumania] (n) Beatlemania [Add to Longdo]
ビート族[ビートぞく, bi-to zoku] (n) beatniks [Add to Longdo]
ビンビン;びんびん[binbin ; binbin] (adj-no) hard (e.g. penis); strong (e.g. beat of music) [Add to Longdo]
フォービート[fo-bi-to] (n) four-beat [Add to Longdo]
プルス[purusu] (n) pulse; heartbeat [Add to Longdo]
ベアトップ[beatoppu] (n) bare top [Add to Longdo]
ボコる;ぼこる[boko ru ; bokoru] (v5r) (sl) to beat the hell out of [Add to Longdo]
ワンテンポ[wantenpo] (n) (often referring to being ahead or behind the beat) one beat (in music) (wasei [Add to Longdo]
一ころ[いちころ, ichikoro] (n) trouncing; beating somebody hands down [Add to Longdo]
一鼓[いっこ, ikko] (n) the first beat of the war drum [Add to Longdo]
一巡[いちじゅん, ichijun] (n, vs) beat; round [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top