Search result for

-adligen-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -adligen-, *adligen*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
First day, assembly of nobles and guests in the Great Hall.Erster Tag, Treffen von Adligen und Gästen in der Großen Halle. The Barbarian and the Geisha (1958)
Behind the faces of the nobles were strong and dangerous feelings.Die Gesichter der Adligen verbargen harte, gefährliche Gedanken. The Barbarian and the Geisha (1958)
Well, there was a titled gentleman, and he sent me roses.Es gab einen adligen Gentleman, der mir Rosen schickte. Beloved Infidel (1959)
Is it true, Captain, that you're high born?Kapitän, stimmt es, dass Sie aus einer adligen Familie stammen? Alye parusa (1961)
But why is a traveling masseur like me called to render service to such a lord?Aber warum wird ein reisender Masseur wie ich gerufen... um seine Dienste bei solch einem Adligen zu erbringen? The Tale of Zatoichi Continues (1962)
Then you were hired for the job by the lord's samurai at the inn.Dann wurdet ihr von den Samurai des Adligen, die im Gasthaus wohnen, angeheuert. The Tale of Zatoichi Continues (1962)
- Between a baron and a drunkard.- Die Adligen und die Säufer. A Monkey in Winter (1962)
Desperate times call for desperate measures. What are getting at?Die Adligen müssen mich zur Königin machen. Samson and the Slave Queen (1963)
I'm not gonna whistle a tune for any royal, James I, muley bull.Ich spiele kein Lied für einen Adligen, James l., hornloser Bulle. The Rare Breed (1966)
Dive right in, noble lords!Also, meine adligen Herren, taucht runter! Barbara the Fair with the Silken Hair (1970)
He duelled with an aristocrat.Da hat er sich mit 'nem Adligen duelliert. Swashbuckler (1971)
Miss Lillie knows some of them kings of Spain.Miss Lillie weiß, was die Adligen für Strolche sind. Ich passe. The Life and Times of Judge Roy Bean (1972)
Binetti murmured: "Milan to the Milanese... the noblemen to the gallows!"Er hat deutlich gemurmelt: "Mailand den Mailändern! Hängt die Adligen!" The Five Days (1973)
Head of nobility, second only to me!Ich mache euch zu den ranghöchsten Adligen! Ich gebe euch den Rang direkt unter meinem Fürstenrang! Belladonna of Sadness (1973)
The daughter of a useless degenerated, moronic nobleman.Die unnütze Tochter eines degenerierten, schwachsinnigen Adligen. Celestine, Maid at Your Service (1974)
I must be free from my noble past... because those ties make it hard to fight an unscrupulous opponent. Without tradition, he is a terrible adversary... who alone is his own past, present and future.Ich muß von der adligen Vergangenheit frei sein, denn diese Bande stören im Kampf mit einem skrupellosen Gegner, einem schrecklichen Gegner, der keine Tradition hat, der seine eigene Vergangenheit, seine Gegenwart und Zukunft ist. The Promised Land (1975)
In adhering to rules laid down by the nobility, social duties, maintaining the family honor.Die Regeln eines Gentlemans, die Pflichten eines Adligen. Die Ehre einer Familie so alt, wie die Kruste der Erde. The Black Corsair (1976)
Perhaps only the blood of a man, searching for truth, the difference between justice and injustice.Wie das eines Korsaren, oder das eines Adligen? Vielleicht nur wie das Blut eines Mannes, der nach der Wahrheit sucht. Nach dem Unterschied zwischen richtig und unrichtig. The Black Corsair (1976)
All of the the nobles who were crippled or idiots-Sie sind alle hier, die adligen Missgeburten und Idioten. The Olsen Gang Sees Red (1976)
The world is full, nowadays, of those pretenders to nobility of those impostors, who take advantage of their obscurity and deck themselves out with the first illustrious name that comes into their head.Es wimmelt allenthalben von solchen "Adligen", solchen Schwindlern mit obskurer Herkunft, die sich frecherweise mit berühmten Namen ein Ansehen geben, The Miser (1980)
but trust me: the poor and the noble... lose every war since then... regardless of flag...Seitdem haben die Armen und die Adligen jeden Krieg verloren, egal welche Fahne gerade wehte. The Skin (1981)
I've already sold my book- The Sexual Exploits of an English Nobleman.Mein Buch ist bereits verkauft. "Das Sexleben eines englischen Adligen". Molten Steele (1984)
Well Doris, tomorrow, you can finally join an aristocrat's family.Morgen wirst du ein Mitglied der adligen Familie sein, Doris... Vampire Hunter D (1985)
Our aristocrats have slept with lower class women for fun. He was born of mixed blood.Er ist der Sohn eines adligen Vampirs und einer gewöhnlichen Frau. Vampire Hunter D (1985)
Actual money and goods changing hands? - Actual transaction? - No, video only.Aber der Vorsatz, belegt durch die Aussage von Officer Tubbs, der einen untadligen Leumund hat, genügt mir. Amen... Send Money (1987)
Added to these, of knights, esquires and gallant gentlemen, eight thousand and four hundred... of the which five hundred... were but yesterday dubbed knights.Zu diesen hinzu gezählt an Rittern, Wappen führenden Adligen, Edelleuten 8.400. Von denen 500 gestern erst zu Rittern geschlagen wurden. Henry V (1989)
Boys lose 10 points for ringing the bell without knowing the answer.- Die der Adligen. - Richtig! 10 Punkte für die Mädchen! Lean on Me (1989)
Young man, be careful.Ihr jungen Adligen seid vorlaut. The Swordsman (1990)
I don't like nobles very much.- Ich mag keine Adligen. My Mother's Castle (1990)
Sorry, ladies, this is the royal entrance.Tut mir leid, die Damen, aber das ist der Eingang für die Adligen. Robin Hood: Men in Tights (1993)
But then I met Nidell, the daughter of a local dignitary.Aber dann traf ich Nidell, die Tochter eines dort ansässigen Adligen. Second Sight (1993)
But you were the spoiled, blue-blooded son who tripped him up at every turn.Dabei stolperte er ständig über seinen verzogenen, adligen Sohn. When We Dead Awaken (1994)
Scotland's nobles fought him and fought each other over the crown.Die Adligen Schottlands bekämpften ihn und sich gegenseitig um den Thron. Braveheart (1995)
Nobles.Die Adligen. Braveheart (1995)
Grant our nobles lands in the North.Gebt unseren Adligen Ländereien im Norden. Braveheart (1995)
Give their nobles estates here in England.Gebt ihren Adligen Grundbesitz in England. Braveheart (1995)
But, sir, our nobles will be reluctant to uproot.Unsere Adligen werden sich ungern entwurzeln lassen. Braveheart (1995)
When any common girl inhabiting their lands is married our nobles shall have sexual rights to her on the night of her wedding.Wenn ein bürgerliches Mädchen auf ihren Ländereien heiratet haben unsere Adligen das Recht auf Verkehr mit ihr in der Hochzeitsnacht. Braveheart (1995)
Now, in Edinburgh were gathered the council of Scottish nobles.In Edinburgh war der Rat der schottischen Adligen versammelt. Braveheart (1995)
The nobles will negotiate.Die Adligen werden verhandeln. Braveheart (1995)
But we need the nobles.Aber wir brauchen die Adligen. Braveheart (1995)
So did our nobles.Unsere Adligen wollten ihn auch. Braveheart (1995)
Those aristocrats from Kaltenborn... they are the ones who destroy the nation.Diesen Adligen ist nicht zu trauen. The Ogre (1996)
Further, I can assure him the support of at least a portion of the nobility.Ich kann ihm die Unterstützung eines Teils der Adligen zusagen. Battleground Earth (1996)
Kryptonian society is held together by an alliance of noble families.Die kryptonische Allianz wird von adligen Familien getragen. Lord of the Flys (1996)
I only duel nobility.Ich duelliere nur den adligen Stand. Soul Mates (1996)
Especially the noblewomen.Furchtbare Mädchen, vor allem die adligen. Halloween (1997)
We both come from noble Houses.Wir beide stammen aus adligen Häusern. Once More Unto the Breach (1998)
King's commitment to noble families must not be compromised.Königs Verpflichtung gegenüber adligen Familien darf nicht kompromittiert werden. Anna and the King (1999)
I've slept everywhere: on the street, in taverns, in mansions, in palaces, at my house, in prison, where I've often been taken in, though the accommodations are uncomfortable.Ich logierte im Rinnstein, in Pensionen, in Spelunken, bei Bürgern, bei Adligen, bei mir - und bei der Justiz, die mich oft im Unglück beherbergte. La fausse suivante (2000)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Adel { m } | Adligen { pl }aristocracy | aristocracies [Add to Longdo]
Adlige { m, f }; Adliger | Adligen { pl }nobleman | noblemen [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top