Search result for

- why not?-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: - why not?-, * why not?*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
なんでよつ;なんでよっ[nandeyotsu ; nandeyotsu] (adv) Why?; Why not?; What for?; What's wrong? [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Why not?- ทำไม American Beauty (1999)
- Why not?- Why not? Planet 51 (2009)
- Why not?- ทำไม The Great Dictator (1940)
- Why not?- ทำไม The Great Dictator (1940)
- Why not?- ทําไมล่ะ Rebecca (1940)
- Well, why not? Because I hate the place.- เพราะผมเกลียดที่นั่น Rebecca (1940)
I'm sorry, it won't do. - Why not?- ขอโทษนะ มันใช้ไม่ได้ The Little Prince (1974)
- Why not?- ไม่ได้ The Little Prince (1974)
- Why not?- ทำไมล่ะ? Clue (1985)
Of course. Why not?แน่นอน ทำไมจะไม่ล่ะ? Clue (1985)
- Why not?- ทำไม่ล่ะ Labyrinth (1986)
-What? Why not?-ไม่รับหรือ? Mannequin (1987)
- Why not? What did you do to him?ตอนนี้คุณได้แค่หมุนรอบตัว Big (1988)
He's nervous. Why not?เขาเป็นประสาท ทำไมไม่? The Russia House (1990)
- Sure, why not?- แน่นอนว่าทำไมไม่? Teenage Mutant Ninja Turtles (1990)
Especially run up bills on the joint's credit. And why not?โดยเฉพาะ ใช้เงินจากบัญชีของร้าน ทำไมล่ะ? Goodfellas (1990)
- Can't do it, Karen. - Why not?ไม่ได้, คาเรน ทำไมล่ะ Goodfellas (1990)
- Why not?- ทำไมล่ะ Mannequin: On the Move (1991)
Genie, wake up and smell the hummus Why not? -The only way I get outta this is if my master wishes me out.ทำไมจะไม่ได้ล่ะ ทางเดียวที่ข้าจะออกจากที่นี่ได้ นายของข้าต้องเป็นคนขอเท่านั้น Aladdin (1992)
No, I don't like boats. - Why not?ไม่ชอบหรอก The Bodyguard (1992)
Yeah, why not?ทำไมล่ะ Of Mice and Men (1992)
- Why not?- ทำไมจะไม่ได้ Junior (1994)
- Why not?- ทำไมล่ะ Léon: The Professional (1994)
- Really, why not?- จริงเหรอ ทำไมล่ะ Léon: The Professional (1994)
Nobody ever robs restaurants. Why not?ไม่มีใครเคยปล้นร้านอาหาร ทำไมไม่? Pulp Fiction (1994)
- Why not?- ทำไมไม่? Pulp Fiction (1994)
- Why not?- ทำไมล่ะ Rapa Nui (1994)
Yeah, why not?ทำไมล่ะ? Ghost in the Shell (1995)
Well, why not?ดีทำไมไม่? The Birdcage (1996)
- No? - No. - Why not?ทำไมล่ะ Good Will Hunting (1997)
Yeah, why not? You told me every other fuckin' thing. Jesus Christ.ทำไมล่ะก็คุณบอกผมมาตั้งแยอะแล้ว Good Will Hunting (1997)
- Why not?ผมเลิกเป็นตั้งแต่เมียผมป่วย Good Will Hunting (1997)
- Why not?- ทำไมล่ะ Seven Years in Tibet (1997)
- Why not?- ทำไมจะไม่ล่ะ Seven Years in Tibet (1997)
- Why not?- ทำไมล่ะ Seven Years in Tibet (1997)
- Why not?-ทำไมเล่นไม่ได้ล่ะ The Red Violin (1998)
- Why not?-ทำไมล่ะ The Red Violin (1998)
- Yes, why not?-นั่นสิ ทำไมล่ะ The Red Violin (1998)
- Why not?- ทำไมล่ะ Rushmore (1998)
No, not anymore. - Why not?ไม่อีกแล้วล่ะ Rushmore (1998)
Of course you did. Why not?แน่สิ เธอนอน ทำไมจะไม่ล่ะ? Brokedown Palace (1999)
Yeah, sure, why not?ใช่ ผมว่าได้ ทำไมไม่ได้ล่ะ 10 Things I Hate About You (1999)
- No? Why not?ทำไมไม่ล่ะ? 10 Things I Hate About You (1999)
She has the travel agent on hold. - Why not?ภรรยาคุณบอกว่าเอเย่นต์ทัวร์รอสายอยู่ Woman on Top (2000)
Yet, after all, why not?ใช่ ไหนๆก็ไหนๆ The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
- Why not? I saved his life.- ทำไมหละ ผมช่วยชีวิตเค้าไว้ Pilot (2001)
- Don't show this to me. - Why not?อย่าเอามาให้ฉันดู ทำไมล่ะ Resident Evil (2002)
- Why not?- ทำไมล่ะ? Ice Age (2002)
- Why not?ทำไม The Time Machine (2002)
Really. Why not?อือ ทำไมล่ะ? Yomigaeri (2002)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
why not?"How about playing catch?" "Sure, why not?"
why not?"May I go with you?" Why not?"
why not?You mustn't go out now. Why not?
why not?You won't? Why not?

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top