Search result for

*殿下*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 殿下, -殿下-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary
殿下[でんか, denka] (n) ใช้ต่อท้ายคำเรียกเจ้าชายและเจ้าหญิง เช่น 皇太子殿下(こうたいしでんか)

Japanese-English: EDICT Dictionary
殿下[でんか(P);てんが(ok), denka (P); tenga (ok)] (n) your Highness; his (or her) Highness; (P) #17,326 [Add to Longdo]
皇太子殿下[こうたいしでんか, koutaishidenka] (n) the Crown Prince [Add to Longdo]
殿下[ひでんか, hidenka] (n) (hon) princess; Her Royal Highness; (P) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The opera was graced with the august presence of the Crown Prince and Princess.そのオペラにはおそれ多くも皇太子殿下ご夫妻が足を運ばれた。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Fear not, king! Make you the motions and my strength will win each contest. I'll throw the stone for you and carry you in the jump.[CN] 拿出勇氣 殿下 我來幫你投石 我會抱著你跳遠 Die Nibelungen: Siegfried (1924)
Sire.[JP] - 殿下 Gladiator (2000)
Please ask Her Highness once more...[CN] 你可以再问一下殿下... The Scarlet Empress (1934)
His Royal Highness Prince Albert. Your Highness, this is Cameron and Tyler Winklevoss. Of course.[JP] アルバート殿下 ウィンクルヴォス兄弟 The Social Network (2010)
With your permission, Your Highness.[CN] 请恕我冒昧 殿下 The Scarlet Empress (1934)
Stick out your tongue, Your Highness, and say "ahh."[CN] 伸出舌头 殿下 说 "啊" The Scarlet Empress (1934)
It seems to me high time, King Gunther, that you send Siegfried back home to Xanten![CN] 龔特爾殿下,我覺得是時候讓齊格弗裏德 回他自己的家鄉去了 Die Nibelungen: Siegfried (1924)
However, it is fine for Your Highness to surrender[JP] しかし 殿下が降伏するのは 良いことです Red Cliff (2008)
[ Girl ] Your Highness![CN] 殿下 The Scarlet Empress (1934)
Hair down there's not an option for His Highness.[JP] ここがキレイじゃ無いと 殿下には無理だから Grace (2011)
The prince can be excruciatingly indirect in making his wishes known-- but for that, he has me.[JP] 殿下は時として遠まわしな物言いを 望みを相手に伝える時に その為に私が居る訳だが Clean Skin (2011)
I come, King Gunther, to ask for your sister Kriemhild's hand.[CN] 龔特爾殿下,我是來向 你的妹妹克裏米爾特求婚的 Die Nibelungen: Siegfried (1924)
Your Highness shows an outstanding brilliance greater than that of most and akin to that of Lord Liu[JP] 殿下は傑出した輝きを 示しています 劉備殿より優れています Red Cliff (2008)
Your Highness, a letter from the king.[CN] 殿下 国王来了一封信 The Scarlet Empress (1934)
Give me leave, King Gunther, to make ready your ship for Bronhild, your royal bride.[CN] 龔特爾殿下,容我告假,去跟船隊說: Die Nibelungen: Siegfried (1924)
- Yes, Your Highness?[JP] はい 殿下 Star Wars: Revenge of the Sith (2005)
Her Majesty wishes to be alone tonight.[CN] 殿下她今晚想一人 独处 The Scarlet Empress (1934)
We are getting no signal from the republic your heighness.[JP] 殿下、共和国から何も連絡ない Ambush (2008)
Your Highness governs the vast Southland, and has many extraordinary gentlemen in your court[JP] 殿下は広大な南部地域を 統治しています そして王朝には 優れた人物が多々います Red Cliff (2008)
May I enquire how Her Imperial Highness deigns to feel this morning?[CN] 我可以问问尊贵的女王殿下 今天早上感觉如何吗? The Scarlet Empress (1934)
Your Highness is capable of ruling the vast Southland[JP] 殿下は広大な南部地域を 統治する資格があります Red Cliff (2008)
I, too, need a wax before the prince gets in.[JP] 私も殿下の為にお手入れを Grace (2011)
Majordomo for his Highness, Prince Farid.[JP] ファリド殿下の執事さん Grace (2011)
The empress joins her people in congratulating Your Highness... on the birth of a male heir to the throne of Russia.[CN] 女王和子民一起 庆祝殿下你... 生了一个俄罗斯皇位的 男性继承人 The Scarlet Empress (1934)
They're even more worried than Longchamps, Your Highness.[CN] 殿下 他们甚至比朗钱伯斯还着急 The Adventures of Robin Hood (1938)
The poor Monsieur is in such pain[JP] 気の毒な殿下を見るのもつらいわ Le roi soleil (2006)
[ Whispering ] May I speak with Her Highness?[CN] 我可以和殿下讲话吗? The Scarlet Empress (1934)
Give a little respect to the Lady the King's brother is inconsolable[JP] まあ失礼ですよ お母様が亡くなられてから 王弟殿下は悲嘆にくれています Le roi soleil (2006)
- Yes, Your Highnessness.[JP] - はい 殿下 Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
Prince Istvar Barlossy Nagayavaros.[JP] イスバル・バロシー殿下 Roman Holiday (1953)
Yes, Your Majesty, I love you.[CN] 是的 殿下 我爱你 The Scarlet Empress (1934)
Ladies and gentlemen, Her Royal Highness, Queen Elizabeth II![JP] 皆様、女王殿下エリザベス二世! The Naked Gun: From the Files of Police Squad! (1988)
At last, Your Majesty, I've achieved... the enviable privilege of entering these rooms.[CN] 终于 殿下 我得到了... 进入这些让人羡慕的 特权的房间 The Scarlet Empress (1934)
Her Majesty will see you now, Your Excellency.[CN] 殿下她现在要见你 阁下 The Scarlet Empress (1934)
- Highness.[JP] - 殿下 Gladiator (2000)
As we know, it is being attended by Her Majesty Queen Elizabeth.[JP] 噂どおり女王殿下エリザベス二世がいらっしゃいます The Naked Gun: From the Files of Police Squad! (1988)
Has his highness had an opportunity to study the dossier? You must understand I have a big family, Mr[JP] 殿下におかれましては 書類に目を通すことの出来るだけのチャンスがあった と いうところですかな 2012 (2009)
Your highness won't tell anyone.[CN] 继续 给我穿衣服 殿下不会告诉任何人的. The Scarlet Empress (1934)
Well, Your Highness, guess this is it.[JP] さて 殿下 そういうことだ Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
The Queen's visit has brought a sell-out crowd![JP] 女王殿下の訪問のおかげで満席になった The Naked Gun: From the Files of Police Squad! (1988)
Let the triple battle begin, King Gunther![CN] 我們比試三個回合,龔特爾殿下 Die Nibelungen: Siegfried (1924)
That was my intention, Your Imperial Highness.[CN] 这就是我的目的 殿下 The Scarlet Empress (1934)
I suppose you, too, want to congratulate me... as the father of the heir to the throne of Russia.[CN] 殿下! 我想你也想恭喜我... 作为俄罗斯皇位 继承人的父亲 The Scarlet Empress (1934)
Monsignor[JP] でも殿下 Le roi soleil (2006)
Take Her Imperial Highness, the grand duchess... and turn her over to my mistress of the robes... with instructions that from this minute on she's to be attached to my personal staff... where I can keep her under my eye, where I can educate her and teach her... what it means to be a Russian wife and how to accept the embraces of a husband... like a Russian wife![CN] 殿下 这位大公夫人带走 把她交给我的女侍长... 告诉她这样的指示 从此刻开始 她会是我私人看管的对象... The Scarlet Empress (1934)
Your Highness![CN] 殿下 The Scarlet Empress (1934)
King! Speaks your sister the truth?[CN] 殿下,這是真的嗎? Die Nibelungen: Siegfried (1924)
Your Highness?[JP] 殿下 Gladiator (2000)
I call to you for justice, King Gunther! Hagen Tronje has slain my husband![CN] 龔特爾殿下,請你裁決哈根 是他殺了我的丈夫 Die Nibelungen: Siegfried (1924)
Her Majesty will tell you tonight...[CN] 殿下今晚会告诉你... The Scarlet Empress (1934)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
殿下[ひでんか, hidenka] Ihre_Kaiserliche_Hoheit [Add to Longdo]
殿下[でんか, denka] Seine_Hoheit, Eure_Hoheit [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top