Search result for

*曰*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -曰-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, yuē, ㄩㄝ] to speak; to say
Radical: , Decomposition:   口 [kǒu, ㄎㄡˇ]  一 [, ]
Etymology: [ideographic] Picture of an open 一 mouth 口
Rank: 1656
[, huì, ㄏㄨㄟˋ] to assemble, to meet; meeting; association, group
Radical: , Decomposition:     亼 [, ㄐㄧˊ]  ?  日 [, ㄖˋ]
Etymology: [ideographic] People 人 speaking 日
Variants:
[, zuì, ㄗㄨㄟˋ] most, extremely, exceedingly; superlative
Radical: , Decomposition:   日 [, ㄖˋ]  取 [, ㄑㄩˇ]
Etymology: [ideographic] To take place 取 under the sun 日 (that is, everywhere)
Rank: 139
[, gèng, ㄍㄥˋ] more, further; to shift, to alternate; to modify
Radical: , Decomposition:   一 [, ]    曰 [yuē, ㄩㄝ]  乂 [, ㄧˋ]
Etymology: -
Rank: 221
[, diàn, ㄉㄧㄢˋ] electricity; electric; lightning
Radical: , Decomposition:   曰 [yuē, ㄩㄝ]  乚 [gōu, ㄍㄡ]
Etymology: [ideographic] Simplified form of 電; lightning 申 from a storm cloud 雨
Variants: , Rank: 230
[, shū, ㄕㄨ] book, letter, document; writing
Radical: , Decomposition:   聿 [, ㄩˋ]  曰 [yuē, ㄩㄝ]
Etymology: [ideographic] A brush 聿 used to write words 曰
Variants:
[, céng, ㄘㄥˊ] already, formerly, once; the past
Radical: , Decomposition:   丷 [ha, ㄏㄚ˙]  ?  日 [, ㄖˋ]
Etymology: [ideographic] A rice cooker on heat 日, building up steam 丷 and letting it off
Rank: 463
[, qū, ㄑㄩ] crooked, bent; wrong, false
Radical: , Decomposition:   曰 [yuē, ㄩㄝ]    丨 [shù, ㄕㄨˋ]  丨 [shù, ㄕㄨˋ]
Etymology: [pictographic] A folded object 曰
Rank: 1066
[, tì, ㄊㄧˋ] to change, to replace, to substitute for
Radical: , Decomposition:     夫 [, ㄈㄨ]  夫 [, ㄈㄨ]  日 [, ㄖˋ]
Etymology: [ideographic] One man 夫 replacing another; 日 provides the pronunciation
Rank: 1079
[, cáo, ㄘㄠˊ] ministers, officials; a company; surname
Radical: , Decomposition:   ?  日 [, ㄖˋ]
Etymology: -
Rank: 1570
[, chāng, ㄔㄤ] sunlight; good, proper; prosperous
Radical: , Decomposition:   日 [, ㄖˋ]  曰 [yuē, ㄩㄝ]
Etymology: [ideographic] Speaking 曰 in the daytime 日
Rank: 1606
[, yè, ㄧㄝˋ] to tow, to pull, to drag
Radical: , Decomposition:   ?  曰 [yuē, ㄩㄝ]
Etymology: -
Rank: 3364
[, gǔ, ㄍㄨˇ] the sound of running water; to gurgle; confused, disorderly
Radical: , Decomposition:   氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ]  曰 [yuē, ㄩㄝ]
Etymology: [ideographic] The sound 曰 of a stream 氵
Rank: 4342
[, hé, ㄏㄜˊ] what, why, where, which, how
Radical: , Decomposition:   日 [, ㄖˋ]  ?
Etymology: [ideographic] Variant of 何
Rank: 5256
[, yuē, ㄩㄝ] cockroach
Radical: , Decomposition:   曰 [yuē, ㄩㄝ]  ?
Etymology: -
[, cǎn, ㄘㄢˇ] if, supposing, nevertheless
Radical: , Decomposition:   ?  日 [, ㄖˋ]
Etymology: -

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: say; reason; pretext; history; past; flat sun radical (no. 73)
On-yomi: エツ, etsu
Kun-yomi: いわ.く, のたま.う, のたま.わく, ここに, iwa.ku, notama.u, notama.waku, kokoni
Radical:
[] Meaning: utmost; most; extreme
On-yomi: サイ, シュ, sai, shu
Kun-yomi: もっと.も, つま, motto.mo, tsuma
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 82
[] Meaning: write
On-yomi: ショ, sho
Kun-yomi: か.く, -が.き, -がき, ka.ku, -ga.ki, -gaki
Radical: , Decomposition:     
Rank: 169
[] Meaning: bend; music; melody; composition; pleasure; injustice; fault; curve; crooked; perverse; lean
On-yomi: キョク, kyoku
Kun-yomi: ま.がる, ま.げる, くま, ma.garu, ma.geru, kuma
Radical: , Decomposition:         
Variants: , Rank: 810
[] Meaning: grow late; night watch; sit up late; of course; renew; renovate; again; more and more; further
On-yomi: コウ, kou
Kun-yomi: さら, さら.に, ふ.ける, ふ.かす, sara, sara.ni, fu.keru, fu.kasu
Radical: , Decomposition:         
Rank: 861
[] Meaning: exchange; spare; substitute; per-
On-yomi: タイ, tai
Kun-yomi: か.える, か.え-, か.わる, ka.eru, ka.e-, ka.waru
Radical: , Decomposition:     
Rank: 979
[] Meaning: formerly; once; before; ever; never; ex-
On-yomi: ソウ, ソ, ゾウ, sou, so, zou
Kun-yomi: かつ, かつて, すなわち, katsu, katsute, sunawachi
Radical: , Decomposition:       
Variants: , Rank: 1320
[] Meaning: prosperous; bright; clear
On-yomi: ショウ, shou
Kun-yomi: さかん, sakan
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1372
[] Meaning: hoarse; scold
On-yomi: カツ, katsu
Radical: , Decomposition:         
Variants: , Rank: 1858
[] Meaning: office; official; comrade; fellow
On-yomi: ソウ, ゾウ, sou, zou
Radical: , Decomposition:         
Variants: , Rank: 1998
[] Meaning: brown; woollen kimono
On-yomi: カツ, katsu
Radical: , Decomposition:         
Variants: , Rank: 2186
[] Meaning: wide; beautiful
On-yomi: マン, バン, man, ban
Kun-yomi: なが.い, naga.i
Radical: , Decomposition:       
Rank: 2395
[] Meaning: if; supposing; nevertheless
Radical:
[] Meaning: audience; audience (with king)
On-yomi: エツ, etsu
Radical: , Decomposition:         
Variants:
[] Meaning: shoes; boots
On-yomi: トウ, tou
Kun-yomi: くつ, kutsu
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: once; before; formerly; ever; never; ex-
On-yomi: ソウ, ソ, ゾウ, sou, so, zou
Kun-yomi: かつ.て, か.って, すなわち, katsu.te, ka.tte, sunawachi
Radical: , Decomposition:           
Variants:
[] Meaning: meet; party; association; interview; join
On-yomi: カイ, エ, kai, e
Kun-yomi: あ.う, あ.わせる, あつ.まる, a.u, a.waseru, atsu.maru
Radical: , Decomposition:     
Variants:
[] Meaning: trail; tow; drag; pull
On-yomi: エイ, ei
Kun-yomi: ひ.く, hi.ku
Radical:
Variants:
[] Meaning: why; how; when
On-yomi: カツ, katsu
Kun-yomi: なんぞ, いつ, いずくんぞ, なに, nanzo, itsu, izukunzo, nani
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning:
On-yomi: ソウ, sou
Kun-yomi: つかさ, ともがら, へや, tsukasa, tomogara, heya
Radical:
Variants:
[] Meaning: brave
On-yomi: ケツ, ケチ, コチ, ketsu, kechi, kochi
Kun-yomi: さる, saru
Radical:
[] Meaning:
On-yomi: ヒ, hi
Kun-yomi: おぎな.う, たす.ける, ます, ogina.u, tasu.keru, masu
Radical:
Variants:
[] Meaning: pull; tug; jerk; admit; install; quote; refer to
On-yomi: エイ, ei
Kun-yomi: ひ.く, hi.ku
Radical: , Decomposition:         丿
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[yuē, ㄩㄝ, ] to speak; to say #3,318 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[いわく, iwaku] (vt) พูด อธิบาย

Japanese-English: EDICT Dictionary
[いわく, iwaku] (n) (1) pretext; history; past; story; (n-adv) (2) according to ...; ... says #5,074 [Add to Longdo]
宣う;[のたまう, notamau] (v4h) (uk) (pol) to say; to be pleased to say (hint of sarcasm) [Add to Longdo]
く言い難し[いわくいいがたし, iwakuiigatashi] (exp) It is hard to explain; It is hard to say [Add to Longdo]
く付き[いわくつき, iwakutsuki] (n, adj-no) with an interesting history (story); with a shady history; with circumstances that are difficult to explain [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Karl Marx says that "The history of society is the history of class struggles."カール・マルクスく「あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である」だそうです。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
These days, Gillian can only dance thanks to artificial hip joints.[CN] 这些子,芝莉安能够跳舞 全赖人工髋骨关节 Forever Young (2002)
As you're probably aware, Barthes said:[JP] 御存じだと思いますが バルトく― Birdman or (The Unexpected Virtue of Ignorance) (2014)
He calls that "unthinkable."[JP] く「とんでもない」 Long Time Coming (2014)
Still, it's very restful. Good for the soul, as they say.[CN] 这里还是很幽静的 人对灵魂有好处 The Witches (1966)
According to Dar...[JP] ダールく... The Man in the Basement (2017)
Pike always said you were one of our best and brightest.[JP] パイクく 君は期待の星 Star Trek Into Darkness (2013)
Zi Yu has 1 billion[CN] 玉有十亿 Sex and the Emperor (1994)
People been saying the city has been sinking since I was a boy.[JP] く 街はとっくに 俺がガキの頃から 沈んでいたとさ Fruit of the Poisoned Tree (2013)
On Friday, July 25, at 22:00, come to the warehouse..."[CN] 星期五,7月25,晚上十点,货仓见... Fermat's Room (2007)
Now, her costume was obviously Germanic but in 1487, the Bavarian purity laws, or Reinheitsgebot severely limited the availability of mead.[CN] 她的装束明显是德国人 但在1487年 纯净酿酒法 或"德国啤酒纯正法" 严格限制加制蜂蜜酒 The Codpiece Topology (2008)
meanwhile, those salmon lucky enough to escape poachers, birds, and bears have reached their final destination... their birthplace.[CN] 为了保暖 它们会不自主发抖 还要寻找能做光浴的岩石 但空间太过拥挤 Kamtschatka (2009)
You're a real hero to have saved those kids.[CN] 你真勇敢 , 不会游泳也敢去救人 子 Tai Chi II (1996)
This is an order which every single one of you must obey.[JP] 的 置gぅ董ょぅa蝉ん "恐く7謹官 六月二" Hara-Kiri: Death of a Samurai (2011)
Oh yes, how did I get my name. I was born on 4th May 1 980, the same day that croat Tito croaked.[CN] 我是怎麼得到這個名字 事情發生在我出生的那天 1980年5月4 The Wounds (1998)
- She says he said that.[JP] - 彼女く、彼がそう言ったと The Program (2015)
I am feeling much better today.[JP] は 凵 うガよ凵の竇百 Hara-Kiri: Death of a Samurai (2011)
As Bertrand Russell once said, The only thing that will redeem mankind is cooperation.[JP] ラッセルく 人間の証は 協力することだ Shaun of the Dead (2004)
But, hey, you know, the thing with clues, my teacher says, is you really only need one good one and then they'll connect, and you'll be like, [JP] でも私の先生く 手がかりは. . "必要な事だけが一番の手がかりだ 行動すれば確信になる" The Secret Life of Walter Mitty (2013)
Too risky, he says.[JP] く、危険だ、と Big Man in Tehran (2013)
Tomorrow is not auspicious for receiving guests[CN] 太谱: 明日犯忌,不宜宴饮 The Banquet (2006)
Father said he was the best swordsman he ever saw.[JP] 父上く見た中で最強の戦士だ Oathbreaker (2016)
Disregard of my clear instructions and thereby insubordination are an intolerable provocation as well as an unforgivable insult to my person and would therefore require the gravest of consequences.[JP] 杢 "しカ丶るところlpこ よ石計り取り 際き" レょコ雙董奮か "そのうえ 無人をもつて 数を送るの寓 的 轟雀うじ雀う し 藁 U 軍員不眉老の仕合に 思し召され候" Hara-Kiri: Death of a Samurai (2011)
CIA says he carries Nipah virus.[JP] CIAく Nipahウィルスに感染してるとか Pilot (2013)
- Buddha says-[CN] 佛祖... Air America (1990)
The imperial edict:[CN] 奉天承运皇帝诏 Dragon Inn (1992)
What he reported was a group of jihadis on their way to Syria.[JP] く、テロリストはシリアに 向かう途中とのことだった New Normal (2015)
The Master said: a man cunning of word and smiling of face is rarely benevolent.[CN] : 巧言令色,鲜矣仁 曾子 The Twilight Samurai (2002)
She said, compromise where you can.[JP] 叔母く 妥協するのよ Captain America: Civil War (2016)
I have made more today than I have expected.[JP] は思凵のほガ 講ガ凵つてな Hara-Kiri: Death of a Samurai (2011)
At least come home so you can rest. It's no use when you work yourself to death.[JP] の朝は ゆつくり休んだらどうかしら Sky Palace (1994)
Today, mitochondria live inside the cells of every living creature.[CN] 时至今,所有生物的细胞内 都有粒线体的存在 Forever Young (2002)
Says the Buddha:[CN] Infernal Affairs (2002)
They call it the balance.[CN] 他们美其名平衡 Constantine (2005)
Like you said... that, uh, Barthes said, uh...[JP] 今おっしゃったように... そうですね バルトく... Birdman or (The Unexpected Virtue of Ignorance) (2014)
Or with swordfighting.[JP] ーつーつ 丁戰こやつていれば Hara-Kiri: Death of a Samurai (2011)
"Little ships fine," Confucius say.[JP] 孔子く"小船はよし" Tucker: The Man and His Dream (1988)
Happy Birthday[CN] 快樂 The Forbidden Past (1979)
My mom didn't raise a quitter and I would never quit.[JP] く、諦める人は出世できない だから僕は諦めない The Program (2015)
Confucius says:[CN] Harakiri (1962)
Liam thought the analysts should get to observe.[JP] リーアムく 分析官も観察眼を養うべきだって Found (2015)
Never paid a bill late, and most Americans would be jealous of his credit score.[JP] 彼は手形を払ってないですね 彼く、アメリカ人は嫉妬深く クレジットカードの ポイントを気にしてる C.O.D. (2012)
- On the contrary. It's in the Bible:[CN] 相反 圣经 They Have Changed Their Face (1971)
A last word: You have accorded me great respect.[JP] は ご丁軍なる 寓I取り計ら凵 Hara-Kiri: Death of a Samurai (2011)
Well, she says I'm complicated.[JP] 彼女く 俺は難解だって One Day (2011)
Inflation at fuck knows what percent.[CN] 通貸膨脹趨嚴重 The Wounds (1998)
According to him, Berlin Station's been penetrated.[JP] く、ベルリン局は 筒抜けらしい The Litvinov Ruse (2015)
Do you see?[CN] 皇帝诏 特派三位最勇敢的 Shanghai Noon (2000)
Well my Aunt went to see it with a girlfriend and a couple of sailors, and she told me that... whenever the actress...[JP] おばが女友達と、あと船員2人と 見に行ったみたいで 彼女く... 女優が... The Railway Man (2013)
"The Master said:[CN] The Twilight Samurai (2002)
Sarah said you are immature and selfish, and that is why you left her.[JP] サラく あなたが未熟でワガママだったのが 全ての原因だと Knight Rider (2008)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top