Search result for

*彎*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -彎-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, wān, ㄨㄢ] bend, curve, turn
Radical: , Decomposition:   䜌 [luán, ㄌㄨㄢˊ]  弓 [gōng, ㄍㄨㄥ]
Etymology: [pictophonetic] bow
Variants:
[, wān, ㄨㄢ] bay, cove, gulf, inlet
Radical: , Decomposition:   氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ]  彎 [wān, ㄨㄢ]
Etymology: [pictophonetic] water
Variants:
[, wān, ㄨㄢ] bend, curve, turn
Radical: , Decomposition:   亦 [, ㄧˋ]  弓 [gōng, ㄍㄨㄥ]
Etymology: [ideographic] Like 亦 a bow 弓
Variants: , Rank: 1662

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: curve; stretching a bow
On-yomi: ワン, wan
Kun-yomi: ひ.く, hi.ku
Radical:
Variants:
[] Meaning: curve; stretching a bow
On-yomi: ワン, wan
Kun-yomi: ひ.く, hi.ku
Radical: , Decomposition:     
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[wān, ㄨㄢ, / ] bend; bent #5,404 [Add to Longdo]
弯曲[wān qū, ㄨㄢ ㄑㄩ,   /  ] to bend; to curve around; curved; crooked; to wind; to warp #10,543 [Add to Longdo]
转弯[zhuǎn wān, ㄓㄨㄢˇ ㄨㄢ,   /  ] turn (around) #14,613 [Add to Longdo]
弯腰[wān yāo, ㄨㄢ ㄧㄠ,   /  ] stoop #18,655 [Add to Longdo]
拐弯[guǎi wān, ㄍㄨㄞˇ ㄨㄢ,   /  ] to go round a curve; to turn a corner; fig. a new direction #24,420 [Add to Longdo]
走弯路[zǒu wān lù, ㄗㄡˇ ㄨㄢ ㄌㄨˋ,    /   ] to take an indirect route #35,676 [Add to Longdo]
急转弯[jí zhuǎn wān, ㄐㄧˊ ㄓㄨㄢˇ ㄨㄢ,    /   ] to make a sudden turn #39,386 [Add to Longdo]
拐弯抹角[guǎi wān mò jiǎo, ㄍㄨㄞˇ ㄨㄢ ㄇㄛˋ ㄐㄧㄠˇ,     /    ] lit. (of road) winding and turning (成语 saw); to speak in a roundabout way; to equivocate; to beat about the bush #45,156 [Add to Longdo]
弯弯曲曲[wān wān qū qū, ㄨㄢ ㄨㄢ ㄑㄩ ㄑㄩ,     /    ] curved; meandering; zigzagging #50,660 [Add to Longdo]
转弯抹角[zhuǎn wān mò jiǎo, ㄓㄨㄢˇ ㄨㄢ ㄇㄛˋ ㄐㄧㄠˇ,     /    ] lit. (of road) winding and turning (成语 saw); to speak in a roundabout way; to equivocate; to beat about the bush #91,300 [Add to Longdo]
曲里拐弯[qū lǐ guǎi wān, ㄑㄩ ㄌㄧˇ ㄍㄨㄞˇ ㄨㄢ,     /    ] winding and turning (成语 saw) #154,233 [Add to Longdo]
拐弯儿[guǎi wān r, ㄍㄨㄞˇ ㄨㄢ ㄦ˙,    /   ] erhua variant of 拐|拐弯, to go round a curve; to turn a corner; fig. a new direction #178,687 [Add to Longdo]
弯曲度[wān qū dù, ㄨㄢ ㄑㄩ ㄉㄨˋ,    /   ] camber; curvature [Add to Longdo]
弯曲空间[wān qū kōng jiān, ㄨㄢ ㄑㄩ ㄎㄨㄥ ㄐㄧㄢ,     /    ] curved space [Add to Longdo]
港弯[gǎng wān, ㄍㄤˇ ㄨㄢ,   /  ] harbor [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
脊柱側湾症;脊柱側[せきちゅうそくわんしょう, sekichuusokuwanshou] (n) scoliosis [Add to Longdo]
脊椎側湾症;脊椎側[せきついそくわんしょう, sekitsuisokuwanshou] (n) (See 脊柱側湾症) scoliosis [Add to Longdo]
側湾症;側[そくわんしょう, sokuwanshou] (n) (See 脊柱側湾症) scoliosis [Add to Longdo]
湾曲(P);曲;弯曲;わん曲[わんきょく, wankyoku] (n, vs, adj-no) curve; bend; crook; (P) [Add to Longdo]
湾入;[わんにゅう, wannyuu] (n, vs) embayment; gulf; indentation [Add to Longdo]
[わんげつ, wangetsu] (n) crescent [Add to Longdo]
月状[わんげつじょう, wangetsujou] (n) crescent shape [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Turn around and bend over.[CN] 轉身, Rosa Luxemburg (1986)
The Bay area.[CN] 三藩市 Heat (1995)
Ladies and gentlemen, please put your head between your knees and your hands over your head we are going down![CN] 先生們,女士們: 請腰,保護好頭部! 這看起來像是要用機肚子降落了 Voyager (1991)
Why did you mean speeding into a curve like that?[CN] 你在搞什麼? 這麼大的還加速? The Train (1964)
Bend over.[CN] If.... (1968)
Bend over[CN] 下腰 Escape from Sobibor (1987)
Some are reclinate while others are either upswept or pointing left to right.[CN] { \fnFangSong_GB2312\bord1\shad1\pos(200, 288) }有些簡直是長得向上呀 向下呀,向左向右呀 Under the Rose (1992)
He used to bend keys, fixed watches, took polaroids of himself in the dark.[CN] ...把鑰匙弄,修理手錶 ...在黑暗中替自己拍照 Poltergeist III (1988)
The way he took us there twisting and turning, and mostly by night.[CN] 他帶我去的路 The way he took us there... 拐摸角,而且大半在夜晚 ...twisting and turning, and mostly by night. Mackenna's Gold (1969)
You were just kind of bending forward. Your ass kind of out a bit.[CN] 你往前點 你的屁股有點翹 Apocalypse Now (1979)
Ling Rinpoche is your teacher. You bow down before him.[CN] 林仁波切是你的老師 在他面前你應該腰低頭 Kundun (1997)
That's called the bunny dip. Dorothy:[CN] 288) }這個叫兔子 Star 80 (1983)
"Once the angel has passed... bend the face towards the locks of the loved one... and brush them with the lips."[CN] "天使祝福後... ...把臉向愛人的卷髮... ...用嘴唇輕觸它們" The Fearless Vampire Killers (1967)
Okay, but I can't bend down anymore, my back hurts.[CN] 288) }我可不下腰來,我的腰很疼 Three Brothers (1981)
You okay with kind of bending?[CN] 腰可以嗎? Apocalypse Now (1979)
Round the corner.[CN] 288) }就在轉處. Run, Waiter, Run! (1981)
So what's this bullshit about the cemetery?[CN] 你為何走道... Siberiade (1979)
There's a pig with a curly tail![CN] 還有尾巴豬 Corridors of Blood (1958)
Tottenham Court Road, change at Leicester Square, [CN] 頭特漢路, 在 萊斯特廣場 拐 A Self-Made Hero (1996)
We're coming around a curve.[CN] 現在有個轉 Voyager (1991)
and the right leg bent at nearly a right angle.[CN] 右腿曲呈直角 Salvatore Giuliano (1962)
We are always frank and straight forward[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }我們鄉下人有話直說 { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }從來不會轉抹角 Chinese Torture Chamber Story 2 (1998)
And then, she's easy to handle, hugs the curves beautifully, soft suspension, strong going uphill...[CN] 然後,還能漂亮的急轉 懸掛系統舒適,爬坡能力強勁 Pearls of the Deep (1965)
Since the age of one, you know, she kept throwing her toys out of her crib so that I would have to keep stooping over to pick them up.[CN] 從一歲開始 你知道她老是把玩具 丟掉搖籃外面 我必須不斷地腰撿玩具嗎? Lolita (1962)
I felt good in his arms.[CN] 我感覺在他的臂裏很舒服 It All Starts Today (1999)
Get in the doorframe, stick your head between your knees and kiss your ass good-bye.[CN] 腰頭置兩膝間, 等死 Volcano (1997)
Body over bayonet.[CN] 身體起來 Music Box (1989)
You've have taken a very long winding road[CN] 雖然走一點 Huo long (1986)
It's not a brain-teaser, Percy.[CN] 這又不是腦筋急轉,珀西 Born to Be King (1983)
On your knees![CN] 背向後 A Slave of Love (1976)
They bend down and find a beetle![CN] 288) }他們腰找到了一隻甲蟲! Papierove hlavy (1996)
This is right in the curve.[CN] { \fnSTKaiti\fs21\shad1\pos(192, 285)\b0 }這正好在轉 Le Trou (1960)
There's a pig with a curly tail![CN] 這兒有尾巴豬 Corridors of Blood (1958)
-lf l went around saying I was an emperor because some moistened bint had lobbed a scimitar at me, they'd put me away![CN] 如果我到處說我是個皇帝... 就因為某個濕淋淋的女人 給了我一把刀,他們會把我趕走的! Monty Python and the Holy Grail (1975)
It's only around the corner.[CN] 288) }就在轉處. - 但我真的... Run, Waiter, Run! (1981)
We have nothing now.[CN] 我們現在什麼都沒有了 你還胳臂往外 Gui ma tian shi (1984)
I have no other ways[CN] 我沒轉的餘地了 Zheng hong qi xia (1991)
Turn here.[CN] The Uninvited (1944)
The body is hairless... without any virility at all... other than that of the sex.[CN] 沒有濃密的毛髮 他沒有強而有力的臂 在整個過程中 The Lover (1992)
Looks like we're going in for a belly flop, Herbert.[CN] 腰,保護頭部! Voyager (1991)
Only the crescent moon remains[CN] 只有的月兒 Hong Kong Nocturne (1967)
He is such a square head sometimes[CN] 阿龍這個人就是硬梆梆的 不知道轉 Pan Jin Lian zhi qian shi jin sheng (1989)
{ \bord0\shad0\alphaH3D }Yes, a masterly stroke.[CN] 對,一個大師級的轉 Joanna (1968)
Your brows are sharp and slender, just like the new moon hanging up on the trees[CN] 你的眉兒深又長, 好像樹上的月亮 Huan chang (1985)
Your sm//es like the new moon[CN] 你的微笑像一新月 Alambrista! (1977)
The Chamberlain advanced rolled up his sleeves, twirled his mustache, offered his arm to Zosia, and, with a polite bow, invited her to dance.[CN] 弄平他的鬍鬚,把他的手交給了奏西亞 禮貌地下了腰,邀請她跳舞 立陶宛! Pan Tadeusz: The Last Foray in Lithuania (1999)
I can't bend down. How do I do?[CN] 288) }我不下腰啊,明白了嗎? Three Brothers (1981)
Ah, there he goes, starting his turn.[CN] 他過來了,開始轉 North by Northwest (1959)
Turn the corner, the third one on the third floor you go up yourself[CN] 轉個,第三間三樓,你自己上去吧 Lao biao ni hao ye! (1991)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top