Search result for

*は*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -は-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Longdo Dictionary ภาษา ญี่ปุ่น (JP) - อังกฤษ (EN) (UNAPPROVED version -- use with care )
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
今日[konniti-wa] (greetings) Good morning.
こんなもんじゃねぇ(slang) I ain't the problem.
周波数特性[しゅうはすうとくせい] (n) Frequency Response
本開発[ほんかいはつ] (n) development

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
お早う[おはよう, ohayou] (phrase) สวัสดีตอนเช้า
[はい, hai] (n) ใช่
ウェハー[うえはー, ueha-] (n) แผ่นชิพหรือไมโครชิพ (ทางวิศกรรมไฟฟ้า)
Image:
シーア派[しーあは, shi-aha] (n) มุสลิมนิกายซีอะห์
ハイフン[はいふん, haifun] (n) ยติภังค์
ハンセン病[はんせんびょう, hansenbyou] (n) โรคเรื้อน
リハーサル[りはーさる, riha-saru] (n) การฝึกซ้อม (โดยจะใช้เฉพาะอย่างยิ่งกับ การฝึกซ้อมการบรรยายสำหรับเตรียมการประชุมวิชาการ), See also: S. practice, rehearsal
上半期[かみはんき, kamihanki] (n) ครึ่งปีแรก
下半期[しもはんき, shimohanki] (n) ครึ่งปีหลัง
二十日[はつか, hatsuka] (n) วันที่ 20 ของเดือน, 20 วัน
二十歳[はたち, hatachi] (n) อายุ 20 ปี
人生の春[じんせいのはる, jinseinoharu] ฤดูใบไม้ผลิของชีวิต/เวลาแห่งความเป็นหนุ่มสาว
今晩[こんばんは, konbanha] (phrase) สวัสดีตอนเย็น
俳優[はいゆう, haiyuu] (n) นักแสดง
[はち, hachi] (n) แปด (จำนวน)
初めて[はじめて, hajimete] (n, adv) เป็นครั้งแรก
初物[はつもの, hatsumono] (n) พืชผัก ผลไม้ หรือปลา ที่เก็บเกี่ยว หรือจับได้ในช่วงต้นฤดู
初詣[はつもうで, hatsumoude] (n) การไปวัดครั้งแรกของปีใหม่
判決[はんけつ, hanketsu] (n) คำพิพากษา
十八[じゅうはち, juuhachi] (n) สิบแปด
半分[はんぷん] (n, adv) ครึ่ง
半径[はんけい, hankei] (n) รัศมี
博士[はかせ, hakase] (n) ดอกเตอร์
博物館[はくぶつかん, hakubutsukan] (n) พิพิธภัณฑ์
[または, mataha] นอกจากนั้น ยิ่งกว่านั้น
反米[はんべい, hanbei] (n) การต่อต้านสหรัฐอเมริกา
[はか, haka] (n) สุสาน
夕飯[ゆうはん, yuuhan] (n) ข้าวเย็น, อาหารมื้อเย็น
始めに[はじめに, hajimeni] (prep) ก่อนอื่น, เริ่มต้นด้วย
宿泊[しゅくはく, shukuhaku] (n) ที่พัก
廃止[はいし, haishi] (n, vt) ยกเลิก(กฎเกณฑ์ หรือข้อกำหนด)
後輩[こうはい, kouhai] (n, colloq) รุ่นน้อง, Syn. 年下, Ant. 先輩
恥ずかしい[はずかしい, hazukashii] (adj) รู้สึกอาย, ละอาย, ขายหน้า
拍手[はくしゅ, hakushu] (n) การปรบมือ
支配人[しはいにん, shihainin] (n) ผู้จัดการทั่วไป (มักใช้กับโรงแรม หรือร้านอาหาร)
敗訴[はいそ, haiso] (n) แพ้(คดีความ)
敗退[はいたい, haitai] (n) แพ้ตกรอบ
新車初公開[しんしゃはつこうかい, shinshahatsukoukai] (n, uniq) งานเปิดตัวรถรุ่นใหม่, Syn. 新車発表会
新車発表会[しんしゃはっぴょうかい, shinshahappyoukai] (n, uniq) งานเปิดตัวรถรุ่นใหม่, Syn. 新車初公開
早い[はやい, hayai] (adj) เช้า, เร็ว
[はる, haru] (n) ฤดูใบไม้ผลิ
春雨[はるさめ, harusame] (n) วุ้นเส้น
[はし, hashi] (n) สะพาน
歯医者[はいしゃ, haisha] (n) ทันตแพทย์, หมอฟัน
発表[はっぴょう, happyou] (n) บรรยาย, แสดงให้เห็น
発送[はっそう, hassou] (n) การจัดส่ง, การส่งต่อ
発電[はつでん, hatsuden] (n) การผลิตกระแสไฟฟ้า
白菜[はくさい, hakusai] (n) ผักกาดขาว
矧ぐ[はぐ, hagu] (vt) เชื่อมต่อ, เอามาติดกัน
礼拝[れいはい, reihai] (n) นมัสการ กราบไหว้

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
名前を馳せる[なまえをはせる, namaewohaseru] (vt) ได้รับการขนานนามว่า
沙魚[はぜ, haze] (n) ปลาบู่
ストレス発散[すとれすはっさん, sutoresuhassan] การผ่อนคลายความเครียด
判断[はんだん, handan] (n, vi, vt) การตัดสินใจ, ตัดสินใจ
裸足[はだし, hadashi] (adj, adv) เท้าเปล่า, ไม่ใส่รองเท้า, See also: S. shoeless
配偶者[はいぐうしゃ, haiguusha] (n) คู่สมรส
貼り付ける[はりつける, haritsukeru] (vt) การแปะติด
犯行[はんこう, hankou] (n) อาชญากรรม, See also: R. 犯人
反対[はんたい, hantai] (n, prep) ตรงกันข้าม, ...ตรงข้าม, See also: S. 逆
炊飯器[すいはんき, suihanki] (n) หม้อหุงข้าว
派手(な)[はで(な), hade ( na )] (adj) (สี)ฉูดฉาด, สด, แดงแจ๋, ฟู่ฟ่า, ดอกดวง ฯลฯ
搬入[はんにゅう, hannyuu] (n, vt) การนำเข้า, การขนเข้ามา, การลำเลียงเข้ามา เช่น 設備搬入(せつびんにゅう): การนำเข้าเครื่องจักร, การลำเลียงเครื่องจักรเข้ามา
破断[はだん, hadan] (n) การแตก, การกระจาย(ศัพท์ช่าง)
開発途上国[かいはつとじょうこく, kaihatsutojoukoku] (n) ประเทศกำลังพัฒนา
減り張り[めりはり, merihari] (n) ความสูงต่ำของเสียง, มีขึ้นมีลง, ความผ่อนปรน
墓参り[はかまいり, hakamairi] (n) การไหว้บรรพบุรุษ, พิธีไหว้บรรพบุรุษ, การไปไหว้บรรพบุรุษที่สุสาน, เชงเม้ง <BR> 墓参りに行きます。<BR> ไปเชงเม้ง, See also: R. 墓
白血球[はっけっきゅう, hakkekkyuu] เซลล์เม็ดเลือดขาว
ハアハア[はあはあ, haahaa] แฮ่กๆ
吐き出す[はきだす, hakidasu] (modal, verb) อาเจียน
灰皿[はいざら, haizara] (n) ที่เขี่ยบุหรี่
[はやぶさ, hayabusa] เหยี่ยว
発疹チフス[はっしんちふす, hasshinchifusu] (n) โรคไข้รากสาด
[はこ, hako] (n) กล่อง
早口言葉[はやくちことば, hayakuchikotoba] (vt) การพูดเร็วๆจนลิ้นพันกัน, ลิ้นพันกันจากการพูดเร็วๆ, ลิ้นพันกัน
発布[はっぷ, happu] การประกาศใช้กฎหมาย
[はく, haku] ตบตี, ต่อย, ตี
博士論文[はくしろんぶん, hakushironbun] (n) วิทยานิพนธ์ระดับปริญญาเอก
周波数[しゅうはすう, shuuhasuu] ความถี่คลื่นไฟฟ้า
排水[はいすい, haisui] (n) การปล่อยน้ำทิ้ง, การระบายน้ำ
派遣[はけん, haken] การส่งไปประจำการ
走り[はしり, hashiri] การวิ่ง , ผลไม้ผักปลา , ต้นฤดู , จุดเริ่มปรากฏการณ์
発売[はつばい, hatsubai] (n) การวางตลาด การออกขาย
発行[はっこう, hakkou] (vi) การออก(สิ่งพิมพ์)
平版[へいはん, heihan] (n) มุมตรง
発電機[はつでんき, hatsudenki] (n) เครื่องกำเนิดไฟฟ้า
破棄[はき, haki] เพิกถอน, ตัดทิ้ง, ให้เป็นโมฆะ
取り外す[とりはずす, torihazusu] รื้อ, ถอดออก, แยกออก
貼り付ける[はりつける, haritsukeru] แปะ ติด
貼り付ける[はりつける, haritsukeru] แปะ ติด
幅不良[はばふりょう, habafuryou] ความกว้างไม่ได้
半部族[はんぶぞく, hanbuzoku] (n) ลูกครึ่ง
背徳[はいとく, haitoku] การไม่ซื่อสัตย์ ความเสื่อมทราม
常習犯[じょうしゅうはん, joushuuhan] ความไม่เข็ดหลาบ ทำความผิดจนเป็นเรื่องปกติ
誘拐犯人[ゆうかいはんにん, yuukaihannin] (n) โจรเรียกค่าไถ่
敗者[はいしゃ, haisha] (adv) พ่ายแพ้
波長[はちょう, hachou] ความยาวคลื่น
花弁[はなびら, hanabira] (n) กลีบดอกไม้
半分[はんぷん, hanpun] ึีครึ่งนาที
正弦波[せいげんは, seigenha] (n) คลื่นรูปซายน์, See also: R. 三角波、矩形波
三角波[さんかくは, sankakuha] (n) คลื่นรูปสามเหลี่ยม คลื่นรูปฟันปลา, See also: R. 正弦波、矩形波

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
生える[はえる, haeru] TH: งอก  EN: to grow
生える[はえる, haeru] TH: ขึ้น  EN: to spring up
生える[はえる, haeru] TH: (ฟัน)ขึ้น  EN: to cut (teeth)
謀る[はかる, hakaru] TH: วางแผนอย่างแยบยลเพื่อผลประโยชน์บางอย่าง  EN: to plan
謀る[はかる, hakaru] TH: ใช้เล่ห์เพทุบายเพื่อหวังผลบางอย่าง  EN: to deceive
人前で[ひとまえでは, hitomaedeha] TH: ต่อหน้าสาธารณะ  EN: in front of people
開発[かいはつ, kaihatsu] TH: พัฒนาให้เจริญ  EN: development
外れる[はずれる, hazureru] TH: หลุด  EN: to be disconnected
外れる[はずれる, hazureru] TH: ผิดแผกไป  EN: to get out of place (vi)
計る[はかる, hakaru] TH: วัด  EN: to measure
始める[はじめる, hajimeru] TH: เริ่ม  EN: to begin
始める[はじめる, hajimeru] TH: เริ่มต้น  EN: to start (vt)
放つ[はなつ, hanatsu] TH: ปล่อย  EN: to release
放つ[はなつ, hanatsu] TH: ปล่อยให้เป็นอิสระ  EN: to free
放つ[はなつ, hanatsu] TH: ยิง  EN: to fire
発表会[はっぴょうかい, happyoukai] TH: งานสัมมนารายงานผล
東京発[とうきょうはつ, toukyouhatsu] TH: ที่ออกจากโตเกียว
販売[はんばい, hanbai] TH: การขาย  EN: sale
話せる[はなせる, hanaseru] TH: พูดได้  EN: to be able to speak
やる[はやる, hayaru] TH: เป็นที่นิยม  EN: to be popular
やる[はやる, hayaru] TH: กำลังฮิต  EN: to come into fashion
発売[はつばい, hatsubai] TH: การวางตลาด  EN: sale (vs)
判例[はんれい, hanrei] TH: คดีตัวอย่าง  EN: (judicial) precedent
省く[はぶく, habuku] TH: งดเว้น  EN: to omit
省く[はぶく, habuku] TH: กำจัด  EN: to eliminate
正反対[せいはんたい, seihantai] TH: ตรงกันข้าม  EN: bipolar
履く[はく, haku] TH: สวม(รองเท้า)  EN: to wear
履く[はく, haku] TH: สวม(กางเกง)  EN: to put on (lower body)
切り離す[きりはなす, kirihanasu] TH: แยกห่างจากกัน  EN: to detach
測る[はかる, hakaru] TH: วัด  EN: to measure
測る[はかる, hakaru] TH: ชั่งน้ำหนัก  EN: to weigh
発行所[はっこうしょ, hakkousho] TH: สำนักพิมพ์
走る[はしる, hashiru] TH: วิ่ง  EN: to run
吐く[はく, haku] TH: อาเจียน  EN: to vomit
人材開発部[じんざいかいはつぶ, jinzaikaihatsubu] TH: แผนกพัฒนาบุคคลากร  EN: Career Development Dept.
大外れ[おおはずれ, oohazure] TH: ผิดพลาดมาก  EN: utter failure
大外れ[おおはずれ, oohazure] TH: เดาผิด(มาก)  EN: wrong guess
離す[はなす, hanasu] TH: แยกออก  EN: to part
離す[はなす, hanasu] TH: จับแยก  EN: separate
払う[はらう, harau] TH: จ่าย  EN: to pay
払う[はらう, harau] TH: ปัด  EN: to brush
払う[はらう, harau] TH: ใส่ใจ
晴れる[はれる, hareru] TH: อากาศแจ่มใส  EN: to be sunny
晴れる[はれる, hareru] TH: ปลอดโปร่ง
晴れる[はれる, hareru] TH: ฝนหยุดตก
始まる[はじまる, hajimaru] TH: เริ่ม  EN: to begin
外泊[がいはく, gaihaku] TH: การไปค้างคืนนอกบ้าน  EN: spending night away from home
話合い[はなしあい, hanashiai] TH: การเจรจาตกลงกัน
八月[はちがつ, hachigatsu] TH: เดือนสิงหาคม  EN: August
運ぶ[はこぶ, hakobu] TH: เอาสิ่งของเป็นจำนวนมากจากที่หนึ่งไปยังอีกที่หนึ่ง  EN: to transport

Japanese-English: EDICT Dictionary
[ha] (prt) (1) (pronounced わ in modern Japanese) topic marker particle; (2) indicates contrast with another option (stated or unstated); (3) adds emphasis; (P) #4 [Add to Longdo]
[はん, han] (n) edition; version; (P) #55 [Add to Longdo]
話(P);話し(io);咄;噺[はなし, hanashi] (n) (1) talk; speech; chat; story; conversation; (2) discussions; negotiation; argument; (P) #143 [Add to Longdo]
発売[はつばい, hatsubai] (n, vs) sale; offering for sale; release (for sale); launch (product); (P) #236 [Add to Longdo]
[はつ(P);うい, hatsu (P); ui] (adj-no, n-pref, n) first; new; (P) #250 [Add to Longdo]
[はた, hata] (n) (1) chance; opportunity; (2) machine; (3) aircraft; (ctr) (4) counter for aircraft; (5) counter for remaining lives (in video games) #270 [Add to Longdo]
[はた, hata] (n) loom #270 [Add to Longdo]
[はしら, hashira] (n) fret (of a biwa) #279 [Add to Longdo]
[はしら, hashira] (n, n-suf) (1) bridge (of a koto, etc.); (2) (ちゅう only) cylinder; prism #279 [Add to Longdo]
[はしら, hashira] (n) (1) pillar; post; (2) support; prop; mainstay; (suf, ctr) (3) counter for buddhas, gods, nobles, etc.; (P) #279 [Add to Longdo]
発言[はつげん, hatsugen] (n, vs) utterance; speech; proposal; (P) #344 [Add to Longdo]
開発[かいはつ(P);かいほつ(ok), kaihatsu (P); kaihotsu (ok)] (n, adj-no, vs) development; exploitation; (P) #357 [Add to Longdo]
発表[はっぴょう, happyou] (n, vs) announcement; publication; (P) #389 [Add to Longdo]
廃止[はいし, haishi] (n, vs, adj-no) abolition; repeal; (P) #433 [Add to Longdo]
側(P);傍;端[そば(側;傍)(P);そく(側);はた, soba ( gawa ; bou )(P); soku ( gawa ); hata] (n) (1) near; close; beside; vicinity; proximity; besides; while; (2) (た only) third person; (P) #561 [Add to Longdo]
[はし, hashi] (n, adj-no) pons (pontes); pons Varolii; pontine; part of the brain stem (links the medulla oblongata and cerebellum with the midbrain) #675 [Add to Longdo]
[はし, hashi] (n) bridge; (P) #675 [Add to Longdo]
花(P);華[はな, hana] (n) (1) flower; blossom; bloom; petal; (2) blooming (esp. of cherry blossoms); cherry blossom; (3) (See 生け花・1) ikebana; (4) (abbr) (See 花札) Japanese playing cards; (5) beauty; (6) (usu. as 〜が花) (See 言わぬが花) (the) best; (P) #680 [Add to Longdo]
販売[はんばい(P);ハンバイ, hanbai (P); hanbai] (n, vs) sales; selling; marketing; (P) #689 [Add to Longdo]
横浜[よこはま, yokohama] (n) Yokohama (city) #695 [Add to Longdo]
配信[はいしん, haishin] (n, vs) distribution; delivery; transmission; provision; (P) #699 [Add to Longdo]
八(P);8[はち(P);や, hachi (P); ya] (num) eight; (P) #712 [Add to Longdo]
[は, ha] (n, n-suf) clique; faction; school; (P) #717 [Add to Longdo]
俳優[はいゆう, haiyuu] (n, adj-no) (See 役者) actor; actress; player; performer; (P) #767 [Add to Longdo]
発生[はっせい, hassei] (n, vs, adj-no) (1) outbreak; spring forth; occurrence; incidence; origin; (2) (See 個体発生) ontogeny; development of complex multicellular structures from cell(s) in a simple state; (P) #792 [Add to Longdo]
反対[はんたい, hantai] (adj-na, n, vs, adj-no) opposition; resistance; antagonism; hostility; contrast; objection; dissension; reverse; opposite; vice versa; (P) #809 [Add to Longdo]
判断[はんだん, handan] (n, vs) judgement; judgment; decision; adjudication; conclusion; decipherment; divination; (P) #823 [Add to Longdo]
発行[はっこう, hakkou] (n, vs) (1) issue (publications); publishing; (2) raising an event (software); (P) #856 [Add to Longdo]
[はん, han] (n, n-suf) fiefdom; domain (precursor to current prefectures); (P) #889 [Add to Longdo]
発見[はっけん, hakken] (n, vs) discovery; detection; finding; (P) #985 [Add to Longdo]
[はは(P);はわ(ok);かか(ok);おも(ok);いろは(ok);あも(ok), haha (P); hawa (ok); kaka (ok); omo (ok); iroha (ok); amo (ok)] (n) (hum) (かか was used by children) (See 父) mother; (P) #993 [Add to Longdo]
[はる, haru] (n-adv, n-t) (1) spring; springtime; (2) New Year; (3) prime (of one's life, etc.); (4) adolescence; puberty; (5) sexuality; (P) #1,037 [Add to Longdo]
初めて(P);始めて;甫めて[はじめて, hajimete] (adv, adj-no) (1) (See 始める・1) for the first time; (adv) (2) (after the -te form of a verb) only after ... is it ...; only when ... do you ...; (P) #1,041 [Add to Longdo]
[はら, hara] (pref) original; primitive; primary; fundamental; raw #1,043 [Add to Longdo]
[はら, hara] (n) field; plain; prairie; tundra; moor; wilderness; (P) #1,043 [Add to Longdo]
階;段階[きざはし;きだはし(ok);はし(階)(ok), kizahashi ; kidahashi (ok); hashi ( kai )(ok)] (n) (1) (し refers to the stairs leading from a building to a garden) (See 階段) stairs; (2) (きざし only) stairs at the front of a noh stage #1,097 [Add to Longdo]
[はやし, hayashi] (n) woods; forest; copse; thicket; (P) #1,112 [Add to Longdo]
始め(P);初め(P)[はじめ, hajime] (n-t, n-adv) (1) beginning; start; outset; opening; (n) (2) (esp. 初め) first (in line, etc.); (3) (esp. 始め) origin; (4) (uk) (esp. 始め; as 〜を始め, 〜を始めとして, etc.) such as ...; not to mention ...; (P) #1,166 [Add to Longdo]
博士[はかせ(P);はくし(P), hakase (P); hakushi (P)] (n, n-suf, adj-no) (1) (usu. くし) doctorate; PhD; Dr (as a title); (n) (2) (usu. かせ) expert; learned person; (P) #1,243 [Add to Longdo]
杯;盃[はい;はた(杯)(ok), hai ; hata ( hai )(ok)] (n) (1) (い only) sake cup; cup for alcoholic beverages; (suf, ctr) (2) counter for cupfuls; (3) (い only) counter for ships, octopuses and squid #1,247 [Add to Longdo]
博物館[はくぶつかん, hakubutsukan] (n) museum; (P) #1,252 [Add to Longdo]
範囲[はんい, han'i] (n) extent; scope; sphere; range; span; (P) #1,284 [Add to Longdo]
[はい, hai] (n) (1) loss; defeat; (suf, ctr) (2) (ant #1,349 [Add to Longdo]
批判[ひはん, hihan] (n, vs) criticism; judgement; judgment; comment; (P) #1,387 [Add to Longdo]
発展[はってん, hatten] (n, vs) (1) development; growth; advancement; unfurling; (2) expansion; extension; enlargement; (3) (recently often associated with gay sex) (See 発展場) playing around; having an active sex life; (P) #1,425 [Add to Longdo]
[はん, han] (n, n-pref) (1) half; semi-; (n, n-suf) (2) half-past; (n) (3) (See 丁・ちょう・4) odd number; (4) (arch) unit of land area (595.8 m^2); (P) #1,495 [Add to Longdo]
初版[しょはん, shohan] (n) first edition; (P) #1,520 [Add to Longdo]
幅(P);巾[はば, haba] (n) width; breadth; (P) #1,598 [Add to Longdo]
[はつ, hatsu] (n, n-suf) (1) (See 着・ちゃく・2) departure; departing (from ...); departing (at time ...); (2) sending; sent (by ...); sent (at ...); (3) (abbr) (See 発動機) engine; (ctr) (4) (also ぱつ) counter for gunshots, bursts of gas, etc.; counter for bullets, bombs, etc.; counter for blows (punches); (P) #1,607 [Add to Longdo]
発電[はつでん, hatsuden] (n, vs, adj-no) generation (e.g. power); (P) #1,657 [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
You are crazy.あなた狂ってる。
You're fired.おまえ首だ。
Hello, Tom.こんにち、トム。
It is a book.それ本です。
Action!演技じめ!
I'm a baker.パン屋です。
I'm a doctor.医者です。
I am free.暇だ。
I am busy now.今忙しい。
I help him.彼を手伝います。
I'm poor man.貧乏です。
Tastes differ.趣味異なる。
Iron is hard.固い。
How is weather?天気どうですか。
He can swim.泳げる。
Will he die?死ぬでしょうか。
He is my father.私の父です。
Who is he?誰?
He is a thief.泥棒だ。
They are human.彼ら、人間です。
She tried.彼女、試した。
Who is she?彼女誰ですか。
She looks sad.彼女悲しそうだ。
You look sick.貴方顔色が悪い。
What's its name?名前何ですか。
#B: 靴直し 靴型 から 離れる な[ 3 ]
Do you have rice?ご飯置いてますか。
Off it went.それ出ていった。
Is it fine gold?それ純金。
The sign '&' stands for 'and'.&という記号、andを指す。
The mark "&" stands for "and".&のマークandの文字を表す。
(On a bicycle) Whew! This is a tough hill. But coming back sure will be a breeze.(自転車に乗って)フーッ、この坂道きついよ。でも帰り楽だよね。
As it is, prices are going up every week.実のところ物価毎週上昇している。
"I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully.「17歳の時スクーナー船で地中海を航海したわ」彼女ゆっくりと注意深く言う。 [ F ]
"I saw her five days ago", he said.「5日前に彼女にあった」と彼言った。
How do you spell 'pretty'?「pretty」の綴り
What does "There is a tide" imply? (Shakespeare's Julius Caesar)「There is a tide」とどういう意味ですか。(シェークスピアのジュリアス・シーザー)
"What does U. F. O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oと何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
'Ah' is an interjection.「ああ」感嘆詞だ。
He's a nice guy - that's unanimous.「あいついい奴だ」と皆が異口同音に言う。
"Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning.「あっぱれ!」天使そういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。
"Where is your house?" "It is over there."「あなたの家どこですか」「それ向こうです」
"Do you really wish that?" asked the little white rabbit.「あなたの願い事本当にそれなの?」と小さい白いウサギが聞きました。
"What is your wish?" asked the little white rabbit.「あなたの願い事なに?」と小さい白いウサギが聞きました。
"What make is your car?" "It is a Ford."「あなたの自動車どこの製品ですか」「フォード社のです」
"Can I use your dictionary? "Yes, here you are."「あなたの辞書を使ってもいいですか」「い、どうぞ」
"Where are your books?" "They are on the desk."「あなたの本どこですか」「それら机の上です」
"What are you always thinking about?" asked the little white rabbit.「あなた、いつも何を考えているの?」と小さい白いウサギが聞きました。
"You are Israel's teacher," said Jesus.「あなたイスラエルの教師でしょう」とイエスいった。
"When do you watch TV?" "I watch TV after dinner."「あなたいつテレビを見ますか」「夕食後です」

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Now you can't resist.[CN] 瞷ぃк ぃゎи 琌摆 In the Realm of the Senses (1976)
Doro no kawa ni tsukatta... Sitting in muddy water jinsei mo waruku wa nai... ...isn't such a bad life ichido kiri de owaru nara...[CN] 100)\1aH50\K80 }泥の河に浸かった 人生も悪くない Heavy Metal Queen (1998)
Oscars?[JP] 入賞 Lost & Found (2007)
Doro no kawa ni tsukatta... Sitting in muddy water jinsei mo waruku wa nai... ...isn't such a bad life ichido kiri de owaru nara...[CN] 100)\1aH50\K80 }泥の河に浸かった 人生も悪くない My Funny Valentine (1998)
I do bad things to honest people.[CN] 秂и'иぃ穦к My Best Friend's Wedding (1997)
Doro no kawa ni tsukatta Sitting in muddy water Jinsei mo waruku wa nai Isn't such a bad life[CN] 100)\1aH50\K80 }泥の河に浸かった 人生も悪くない Bohemian Rhapsody (1998)
Produced an unconscious psychosomatic manifestation of...[CN] 莱... и癸耕︽ My Best Friend's Wedding (1997)
David, what are you doing?[CN] DAVID Tiger Cage 2 (1990)
You're...[JP] あなたね... The Island (2005)
I...[JP] ... Son of Rambow (2007)
Not tonight.[JP] 今夜... Sin City (2005)
I'm sad[JP] 苦しい Le roi soleil (2006)
At the end there was a big old refrigerator. The door was covered with rust and was heavy. It made a nasty noise when I opened it.[CN] 赤トンボの唄を 歌った空 在一望無際的天空下唱著紅蜻蜓的歌 Love & Pop (1998)
Too much time has passed by amarinimo toki wa sugite shimatta ...to lament that we were deeply in love.[CN] 100)\1aH50\K20 }あまりにも時過ぎてしまった Cowboy Funk (1999)
Doro no kawa ni tsukatta Sitting in muddy water Jinsei mo waruku wa nai Isn't such a bad life[CN] 100)\1aH50\K80 }泥の河に浸かった 人生も悪くない Jupiter Jazz: Part 1 (1998)
Yes.[JP] Designated Target (2007)
Too much time has passed by amarinimo toki wa sugite shimatta ...to lament that we were deeply in love.[CN] 100)\1aH50\K20 }あまりにも時過ぎてしまった Pierrot le Fou (1999)
Too much time has passed by amarinimo toki wa sugite shimatta ...to lament that we were deeply in love.[CN] 100)\1aH50\K20 }あまりにも時過ぎてしまった Hard Luck Woman (1999)
A kind of claustrophobic reaction which can occur when people are shut in together over long periods of time.[CN] 贺超Α莱祇ネ 砆超癬琿讽丁 The Shining (1980)
Can't tell. Lots.[CN] 螟弧 タ Aliens (1986)
Amarinimo toki wa sugitte shimatta Lament that we were deeply in love[CN] 100)\1aH50\K20 }あまりにも時過ぎてしまった Sympathy for the Devil (1998)
Doro no kawa ni tsukatta... Sitting in muddy water jinsei mo waruku wa nai... ...isn't such a bad life ichido kiri de owaru nara...[CN] 100)\1aH50\K80 }泥の河に浸かった 人生も悪くない Cowboy Funk (1999)
The "Tipperary" song if you have no objections.[CN] "︻秈︽Ρ" 狦ぃ癸杠 Das Boot (1981)
I...[JP] ... Treasure Planet (2002)
Too much time has passed by amarinimo toki wa sugite shimatta ...to lament that we were deeply in love.[CN] 100)\1aH50\K20 }あまりにも時過ぎてしまった Boogie-Woogie Feng-Shui (1999)
-Ready?[JP] 準備 Down (2009)
Yes.[JP] Hinokio: Inter Galactic Love (2005)
Righ now![JP] やく! 2012 (2009)
It is.[JP] それ Strange Things Happen at the One Two Point (2008)
- Yes, sir.[JP] - The Graduate (1967)
Doro no kawa ni tsukatta... Sitting in muddy water jinsei mo waruku wa nai... ...isn't such a bad life ichido kiri de owaru nara...[CN] 100)\1aH50\K80 }泥の河に浸かった 人生も悪くない Wild Horses (1999)
Amarinimo toki wa sugitte shimatta Lament that we were deeply in love[CN] 100)\1aH50\K20 }あまりにも時過ぎてしまった Jupiter Jazz: Part 1 (1998)
Crew?[JP] クルー Borderland (2004)
Yes?[JP] い? Colonial Day (2005)
How long?[JP] 時間? Sunny (2008)
Name:[JP] "名JF. Blade Runner (1982)
Doro no kawa ni tsukatta... Sitting in muddy water jinsei mo waruku wa nai... ...isn't such a bad life ichido kiri de owaru nara...[CN] 100)\1aH50\K80 }泥の河に浸かった 人生も悪くない Boogie-Woogie Feng-Shui (1999)
Hi.[JP] こんにち The Da Vinci Code (2006)
Amarinimo toki wa sugitte shimatta Lament that we were deeply in love[CN] 100)\1aH50 }あまりにも時過ぎてしまった Asteroid Blues (1998)
- Hello?[JP] い? Night at the Museum: Battle of the Smithsonian (2009)
Doro no kawa ni tsukatta... Sitting in muddy water jinsei mo waruku wa nai... ...isn't such a bad life ichido kiri de owaru nara...[CN] 100)\1aH50\K80 }泥の河に浸かった 人生も悪くない Hard Luck Woman (1999)
Doro no kawa ni tsukatta Sitting in muddy water Jinsei mo waruku wa nai Isn't such a bad life[CN] 100)\1aH50\K80 }泥の河に浸かった 人生も悪くない Sympathy for the Devil (1998)
For me?[JP] - 上がり London to Brighton (2006)
Doro no kawa ni tsukatta Sitting in muddy water Jinsei mo waruku wa nai Isn't such a bad life[CN] 100)\1aH50 }泥の河に浸かった 人生も悪くない Asteroid Blues (1998)
Too much time has passed by amarinimo toki wa sugite shimatta ...to lament that we were deeply in love.[CN] 100)\1aH50\K20 }あまりにも時過ぎてしまった Heavy Metal Queen (1998)
- Yes.[JP] - The Dust of Time (2008)
Yes[JP] Swing Girls (2004)
Yeah.[JP] The Ghost Network (2008)
Bye.[JP] Rose (2005)
Si.[JP] Sona (2007)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
あて先変更の発信者による禁止[あてさきへんこうのはっしんしゃによるきんし, atesakihenkounohasshinshaniyorukinshi] redirection disallowed originator [Add to Longdo]
ん用レジスタ[はんようレジスタ, hanyou rejisuta] general purpose register [Add to Longdo]
ん用階層ファイルモデル[はんようかいそうファイルモデル, hanyoukaisou fairumoderu] general hierarchical model [Add to Longdo]
ん用体[はんようたい, hanyoutai] generic unit [Add to Longdo]
ん用定義[はんようていぎ, hanyouteigi] generic definitions [Add to Longdo]
ん用的試験項目[はんようてきしけんこうもく, hanyoutekishikenkoumoku] generic test case [Add to Longdo]
ん用的試験項目群[はんようてきしけんこうもくぐん, hanyoutekishikenkoumokugun] generic test suite [Add to Longdo]
より小さいまた等しい[よりちいさいまたはひとしい, yorichiisaimatahahitoshii] less than or equal to (<=) [Add to Longdo]
より大きいまた等しい[よりおおきいまたはひとしい, yoriookiimatahahitoshii] greater than or equal to (>=) [Add to Longdo]
アップグレード版[アップグレードはん, appugure-do han] upgrade version [Add to Longdo]
アプリケーション開発[アプリケーションかいはつ, apurike-shon kaihatsu] application development [Add to Longdo]
アンチハッキング[あんちはっきんぐ, anchihakkingu] anti-hacking [Add to Longdo]
インテリジェントハブ[いんてりじえんとはぶ, interijientohabu] intelligent hub [Add to Longdo]
インフォメーションスーパーハイウェイ[いんふぉめーしょんすーぱーはいうえい, infome-shonsu-pa-haiuei] information superhighway [Add to Longdo]
エンハンストパラレルインタフェース[えんはんすとぱられるいんたふぇーす, enhansutoparareruintafe-su] enhanced parallel interface [Add to Longdo]
エンハンストモード[えんはんすともーど, enhansutomo-do] enhanced mode [Add to Longdo]
オンライン配布[オンラインはいふ, onrain haifu] online distribution [Add to Longdo]
オンライン版[オンラインはん, onrain han] on-line version, on-line edition [Add to Longdo]
ガリウムひ素半導体[ガリウムひそはんどうたい, gariumu hisohandoutai] gallium arsenic semiconductor [Add to Longdo]
クアドハイト[くあどはいと, kuadohaito] quad-height (a-no) [Add to Longdo]
クライアントハブ[くらいあんとはぶ, kuraiantohabu] client hub [Add to Longdo]
クリアリングハウス[くりありんぐはうす, kuriaringuhausu] clearing house [Add to Longdo]
クロック周波数[クロックしゅうはすう, kurokku shuuhasuu] clock frequency [Add to Longdo]
グリフ配置量[ぐりふはいちりょう, gurifuhaichiryou] glyph metrics [Add to Longdo]
コンテントハンドラー[こんてんとはんどらー, kontentohandora-] content handler [Add to Longdo]
シグナルハンドラ[しぐなるはんどら, shigunaruhandora] signal handler [Add to Longdo]
システム開発[システムかいはつ, shisutemu kaihatsu] system development [Add to Longdo]
シリコンウェハ[しりこん'うえは, shirikon ' ueha] silicon wafer [Add to Longdo]
スイッチングハブ[すいっちんぐはぶ, suicchinguhabu] switching hub [Add to Longdo]
スター形配線リングネットワーク[スターけいはいせんリングネットワーク, suta-keihaisen ringunettowa-ku] star, ring network [Add to Longdo]
スタックハブ[すたっくはぶ, sutakkuhabu] stack(able) hub [Add to Longdo]
スタンダード版[スタンダードはん, sutanda-do han] standard version [Add to Longdo]
ステム幅整合[ステムはばせいごう, sutemu habaseigou] snap [Add to Longdo]
ストローク文字発生器[ストロークもじはっせいき, sutoro-ku mojihasseiki] stroke character generator [Add to Longdo]
スペクトル半値幅[すぺくとるはんねはば, supekutoruhannehaba] FWHM, full width half maximum, spectral width [Add to Longdo]
スペクトル幅[すぺくとるはば, supekutoruhaba] FWHM, full width half maximum, spectral width [Add to Longdo]
セット販売[セットはんばい, setto hanbai] bundle (vs) [Add to Longdo]
セル廃棄[セルはいき, seru haiki] cell discarding [Add to Longdo]
セル廃棄率[セルはいきりつ, seru haikiritsu] cell loss rate [Add to Longdo]
セル配列[せるはいれつ, seruhairetsu] cell array [Add to Longdo]
ソフトウェア開発[ソフトウェアかいはつ, sofutouea kaihatsu] software development [Add to Longdo]
ソフトハイフン[そふとはいふん, sofutohaifun] soft hyphen [Add to Longdo]
ダイオード関数発生器[ダイオードかんすうはっせいき, daio-do kansuuhasseiki] Diode Function Generator, DFG [Add to Longdo]
ダブルハイト[だぶるはいと, daburuhaito] double-height (a-no) [Add to Longdo]
テキスト配置[テキストはいち, tekisuto haichi] text alignment [Add to Longdo]
データウェアハウス[でーたうえあはうす, de-taueahausu] data warehouse, data warehousing [Add to Longdo]
データ発信元認証[データはっしんもとにんしょう, de-ta hasshinmotoninshou] data origin authentication [Add to Longdo]
デモ版[デモはん, demo han] demo version [Add to Longdo]
トークン発生レート[トークンはっせいレート, to-kun hassei re-to] token issue rate [Add to Longdo]
ドットマトリックス文字発生器[どっとまとりっくすもじはっせいき, dottomatorikkusumojihasseiki] dot matrix character generator [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
ご飯[ごはん, gohan] gekochter_Reis, Mahlzeit [Add to Longdo]
デ杯[ではい, dehai] Davis_Pokal [Add to Longdo]
デ杯戦[ではいせん, dehaisen] Davis_Pokalwettbewerb [Add to Longdo]
三浦半島[みうらはんとう, miurahantou] (Halbinsel suedlich von Kamakura) [Add to Longdo]
両刃の剣[もろはのつるぎ, morohanotsurugi] zweischneidiges_Schwert [Add to Longdo]
二十歳[はたち, hatachi] 20 Jahre (alt) [Add to Longdo]
京阪[けいはん, keihan] Kyoto_und_Osaka [Add to Longdo]
[はく, haku] AELTESTER BRUDER, GRAF [Add to Longdo]
伯仲[はくちゅう, hakuchuu] ebenbuertig_sein, gewachsen_sein [Add to Longdo]
伯爵[はくしゃく, hakushaku] -Graf [Add to Longdo]
伴侶[はんりょ, hanryo] Begleiter, Gefaehrte [Add to Longdo]
余波[よは, yoha] Nachwirkung, -Folge [Add to Longdo]
佳人薄命[かじんはくめい, kajinhakumei] Glueck_und_Schoenheit_vertragen sich_selten) [Add to Longdo]
併発[へいはつ, heihatsu] das_Zusammentreffen, Komplikation [Add to Longdo]
[はい, hai] SCHAUSPIELER [Add to Longdo]
俳人[はいじん, haijin] Haiku-Dichter [Add to Longdo]
俳優[はいゆう, haiyuu] Schauspieler [Add to Longdo]
俳句[はいく, haiku] Haiku (17silbiges japanisches Gedicht) [Add to Longdo]
偶発[ぐうはつ, guuhatsu] zufaellige_Entstehung [Add to Longdo]
働き[はたらき, hataraki] Arbeit, Funktion, Wirkung, Faehigkeit [Add to Longdo]
働き口[はたらきぐち, hatarakiguchi] Stelle (Arbeit), Position [Add to Longdo]
働き手[はたらきて, hatarakite] Arbeiter, Ernaehrer [Add to Longdo]
働き者[はたらきもの, hatarakimono] harter_Arbeiter, tuechtiger_Mann [Add to Longdo]
働く[はたらく, hataraku] arbeiten [Add to Longdo]
党派[とうは, touha] Partei, Fraktion [Add to Longdo]
入る[はいる, hairu] hineingehen, eintreten [Add to Longdo]
八丈島[はちじょうじま, hachijoujima] (Insel suedlich von Tokyo) [Add to Longdo]
八方[はっぽう, happou] alle_Richtungen, alle_Seiten [Add to Longdo]
公判[こうはん, kouhan] (oeffentliche) Gerichtsverhandlung [Add to Longdo]
共犯[きょうはん, kyouhan] Mitschuld [Add to Longdo]
凡例[はんれい, hanrei] Vorbemerkung [Add to Longdo]
[は, ha] Schneide [Add to Longdo]
刃先[はさき, hasaki] Klinge [Add to Longdo]
刃物[はもの, hamono] Schneidewerkzeug, Schneidewaren [Add to Longdo]
切り離す[きりはなす, kirihanasu] abschneiden, abtrennen [Add to Longdo]
[はつ, hatsu] ui- = erste [Add to Longdo]
[はつ, hatsu] hatsu- = erste [Add to Longdo]
初め[はじめ, hajime] Anfang [Add to Longdo]
初めて[はじめて, hajimete] das_erste_Mal [Add to Longdo]
初恋[はつこい, hatsukoi] erste_Liebe [Add to Longdo]
初版[しょはん, shohan] Erstauflage, Erstausgabe [Add to Longdo]
初雪[はつゆき, hatsuyuki] der_erste_Schnee (der Saison) [Add to Longdo]
判事[はんじ, hanji] Richter [Add to Longdo]
判断[はんだん, handan] Urteil [Add to Longdo]
判断力[はんだんりょく, handanryoku] Urteilskraft [Add to Longdo]
判明[はんめい, hanmei] klar_werden, sich_herausstellen [Add to Longdo]
判決[はんけつ, hanketsu] Urteil, Urteilsspruch, Entscheidung [Add to Longdo]
制覇[せいは, seiha] Eroberung, Beherrschung, -Sieg, Meisterschaft [Add to Longdo]
前半[ぜんはん, zenhan] die_erste_Haelfte [Add to Longdo]
励ます[はげます, hagemasu] aufmuntern, ermuntern, anspornen [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top