Search result for

*し*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -し-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Longdo Dictionary ภาษา ไทย (TH) - ญี่ปุ่น (JP) (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
ทัศนศิลป์[しかくげいじゅつ] (n) 視覚芸術

Longdo Dictionary ภาษา ญี่ปุ่น (JP) - อังกฤษ (EN) (UNAPPROVED version -- use with care )
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
いじま[いじましい] (adj) narrow-minded, ungenerous, cheeseparing
もねた(n, slang) dirty joke
ねがいぼ[ねがいぼし] (n) wishing star
キーシーター[きーしーたー] (n) key cutter
保湿[ほしつ] (n) moisturizer
個人所得税[こじんしょとくぜい] Personal income tax
勇ま[いさましい] (adj) brave, courageous, daring, doughty, fearless, gritty
周波数特性[しゅうはすうとくせい] (n) Frequency Response
国際識字[こくさいしきじ] International Literacy
埋め戻[うめもどし, umemodoshi] (vt, phrase, jargon) Backfill
子公司[ここうし] subsidiaries, susidiary company, the small company which be controll by the larger company
渡航証明書[とこしょうめいしょ] (n) Travel Affidavit
焼損[しょうそん] (n, vt) burnout, loss of combustion
財務省[ざいむしょう、zaimushou] (n) Ministry of Finance Japan
踵骨腱[しょうこつけん] Achilles' tendon
都市間[としかん] (n) between cities, intercity

Longdo Dictionary ภาษา ญี่ปุ่น (JP) - ญี่ปุ่น (JP) (UNAPPROVED version -- use with care )
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
コラボレーション[こらぼれーしょん] 協業、協力て行う

Longdo Dictionary ภาษา จีน (ZH) - ไทย (TH) (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
受信者[じゅしんしゃ, ˙,   ] (n) ผู้รับ

Longdo Dictionary ภาษา ญี่ปุ่น (JP) - ศัพท์แพทย์ศาสตร์สำหรับคนไทย (MED) (UNAPPROVED version -- use with care )
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[ひさし] (n) eaves

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
お仕舞い[おしまい, oshimai] (n) จบ, See also: 終わり
お化け屋敷[おばけやしき, obakeyashiki] (n) บ้านผีสิง
お玉杓子[おたまじゃくし, otamajakushi] (n) ลูกอ๊อด
お絞り[おしぼり, oshibori] (n) ผ้าเช็ดมือ
お願います[おねがいします, onegaishimasu] (phrase) กรุณาด้วยครับ (สุภาพ)
お願い致ます[おねがいいたします, onegaiitashimasu] (phrase) กรุณาด้วยครับ (สุภาพมาก)
ょうがない[しょうがない, shouganai] (vi, colloq) ไม่มีทางอื่น, ช่วยไม่ได้
コラボーレション[こらぼうれしょん] (n) การร่วมมือ, การร่วมแรง
シーア派[しーあは, shi-aha] (n) มุสลิมนิกายซีอะห์
トウモロコシ[とうもろこし, toumorokoshi] (n) ข้าวโพด
一昨年[おととし, ototoshi] (n) ปีก่อนปีที่แล้ว
一神教[いっしんきょう, isshinkyou] (n) ศาสนาประเภทเอกเทวนิยม (นับถือพระเจ้าองค์เดียว)
[しち, なな, shichi , nana] (n) เจ็ด
上司[じょうし, joushi] (n) หัวหน้า, เจ้านาย
下半期[しもはんき, shimohanki] (n) ครึ่งปีหลัง
下着[したぎ, shitagi] ชุดชั้นใน
不幸せ[ふしあわせ, fushiawase] (n) ความซวย ความโชคร้าย, Syn. しあわせでないこと, 不仕合わせ
不思議だな[ふしぎだな, fushigidana] (colloq) มหัศจรรย์จริงๆ
不眠症[ふみんしょう, fuminshou] (n, pron) โรค/อาการนอนไม่หลับ
中小企業[ちゅうしょうきぎょう, chuushoukigyou] (n) บริษัทขนาดกลางและเล็ก
中心[ちゅうしん, chuushin] (n) ศูนย์กลาง
ぶり[ひさしぶり, hisashiburi] (n, adj, phrase) หลังจากที่เวลาผ่านไปนาน, ใช้ทักกันเวลาไม่ได้เจอกันนานๆ แล้วมาพบกัน เช่น 久ぶりですね ไม่ได้เจอกันเสียนานเลยนะ
事務所[じむしょ, jimusho] (n) สำนักงาน
五書[ごしょ, gosho] (n) หนังสือเบญจบรรณ เป็นหนังสือห้าเล่มแรกของพระคริสต์ธรรมคัมภีร์(ภาคพันธสัญญาเก่า) ซึ่งประกอบไปด้วย หนังสือปฐมกาล หนังสืออพยพ หนังสือเลวีนิติ หนังสือกันดารวิถี และหนังสือเฉลยธรรมบัญญัติ, See also: R. Old Testament, Genesis, Exodus, Leviticus, Numbers, Deuteronomy
交渉[こうしょう, koushou] (vt) ต่อรอง
人差指[ひとさしゆび, hitosashiyubi] (n) นิ้วชี้
今年[ことし, kotoshi] (n) ปีนี้, Syn. 本年
仕置き[しおき, shioki] (n) การลงโทษ, การสำเร็จโทษ, Syn. 処罰, 処置
会社[かいしゃ, kaisha] (n) บริษัท, บรรษัท
伝道師[でんどうし, dendoushi] (n) นักประกาศ (ศาสนาคริสต์)
伸長率[しんちょうりつ, shinchouritsu] (n) อัตราการยืดขยาย (extension rate)
余震[よしん, yoshin] (n) แผ่นดินไหวขนาดเล็กกว่า ที่เกิดขึ้นตามมาหลังจากที่แผ่นดินไหวใหญ่, See also: S. aftershock
便乗者[びんじょうしゃ, binjousha] (n) นักเดินทางท่องเที่ยวพเนจร (เดินทางโดยการโบกรถ จากเมืองหนึ่งไปยังอีกเมืองหนึ่ง)
保証[ほしょう, hoshou] (vt) รับรอง, รับประกัน
保証書[ほしょうしょ, hoshousho] (n) ใบรับรอง, ใบรับประกัน
保険証[ほけんしょう, hokenshou] (n) บัตรประกัน เช่น บัตรประกันสุขภาพ
信念[しんねん, shinnen] (n) ความเชื่อ, Syn. 信じる
修正[しゅうせい, shuusei] (n) แก้ไข
借金[しゃっきん, shakkin] (n) การกู้ยืมเงิน、หนี้สิน
[やさしい, yasashii] (adj) ใจดี, สุภาพ, อ่อนน้อม
内閣不信任案[ないかくふしんにんあん, naikakufushinnin'an] (n) ญัตติเพื่อเปิดอภิปรายไม่ไว้วางใจคณะรัฐมนตรี
円周[えんしゅう, enshuu] (n) เส้นรอบวง
再出発[さいしゅっぱつ, saishuppatsu] (n) การเริ่มใหม่อีกครั้ง
写真[しゃしん, shashin] (n) ภาพถ่าย
処理[しょり, shori] (vt) ประมวลผล
出席[しゅっせき, shusseki] (vt) เข้าร่วมงานหรือพิธี
出発[しゅっぱつ, shuppatsu] (n, vt) ออกเดินทาง(เครื่องบิน เรือ), Syn. 出る, Ant. 到着
初級[しょきゅう, shokyuu] (n) ขั้นต้น, See also: 中級, 上級
利用者[りようしゃ, riyousha] (n) ผู้ใช้, See also: S. user
刷新[さっしん, sasshin] (n) ปรับปรุงใหม่, ปฎิรูป

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
抽出[ちゅうしゅつ, chuushutsu] ความคิดในทางทฤษฎี
ぼか[ぼかし, bokashi] (n) เงาเลือนๆ
関心[かんしん, kanshin] (vt) สนอกสนใจ
学士[がくし, gakushi] (n) ผู้จบการศึกษาปริญญษตรี
所管[しょかん, shokan] (n, adj) อำนาจในการตัดสิน
立憲君主政体[りっけんくんしゅせいたい, rikkenkunshuseitai] การปกครองระบอบกษัตริย์ภายใต้รัฐธรรมนูญ
好ま[このましい, konomashii] (adj) เป็นที่ปรารถนา, เป็นที่ชื่นชอบ
意志[いし, ishi] (n) ความตั้งใจ
婚姻登録証[こんいんとうろくしょう, kon'intourokushou] (n) ทะเบียนสมรส
住居登録証[じゅうきょとうろくしょう, juukyotourokushou] (n) ทะเบียนบ้าน
刺激[しげき, shigeki] (n) การกระตุ้น
裸足[はだし, hadashi] (adj, adv) เท้าเปล่า, ไม่ใส่รองเท้า, See also: S. shoeless
失望[しつぼう, shitsubou] (n) ความผิดหวัง , ความสิ้นหวัง
雑誌[ざっし, zasshi] (n) วารสาร นิตยสาร
配偶者[はいぐうしゃ, haiguusha] (n) คู่สมรส
さみ[さみしい, samishii] (adj) เหงา โดดเดี่ยว มีความหมายเช่นเดียวกับ, See also: S. 寂しい
認識[にんしき, ninshiki] (n) การยอมรับ
バ-ジョン[ばーしょん, bashon] เวอร์ชั่น (Version)
給食[きゅうしょく, kyuushoku] (n) อาหารที่จัดเตรียมไว้ให้บุคลากร ตามสถานที่ทำงาน หรือสถานศึกษา
警視庁[けいしちょう, keishichou] (n) สำนักงานตำรวจนครบาล, See also: R. 警察
通称[つうしょう, tsuushou] (n) ฉายานาม
追伸[ついしん, tsuishin] (n) ปัจฉิมลิขิต (ป.ล.)
新形[しんがた, shingata] (n) รุ่นใหม่, โฉมใหม่, See also: S. 新型
目覚ま時計[めざましどけい, mezamashidokei] (n) นาฬิกาปลุก, See also: R. 腕時計
消火栓[しょうかせん, shoukasen] (n) หัวจ่ายน้ำดับเพลิง, See also: R. 火事
認識[にんしき, ninshiki] ตระหนัก
労働許可証[ろうどうきょかしょう, roudoukyokashou] (n) Work permit
死に筋[しにすじ, shinisuji] สินค้าขายไม่ออก, See also: A. 売れ筋
医師[いし, ishi] (n) (ภาษาทางการ) แพทย์, หมอ, See also: S. 医者
先週[せんしゅう, senshuu] (n) สัปดาห์ที่แล้ว, สัปดาห์ก่อน
報酬[ほうしゅう, houshuu] ค่าตอบแทน
報酬[ほうしゅう, houshuu] ค่าตอบแทน
報酬[ほうしゅう, houshuu] ค่าตอบแทน
株主総会[かぶぬしそうかい, kabunushisoukai] (n) ประชุมผู้ถือหุ้น
っこをする[おしっこをする, oshikkowosuru] (vi, vt) ปัสสาวะ ฉี่
指揮幕僚課程[しきばくりょうかてい, shikibakuryoukatei] (n) หลักสูตรเสนาธิการทหาร
視覚[しかく, shikaku] (vt) การมองเห็น, สายตา, ภาพ
認証[にんしょう, ninshou] (n, vt) การรับรอง
革新[かくしん, kakushin] (n) นวัตกรรม
微小[びしょう, bishou] เล็กมาก
朝日新聞[あさひしんぶん, asahishinbun] (n, name, org, uniq) ชื่อของหนังสือพิมพ์ญี่ปุ่น
原紙[げんし, genshi] (n) ต้นฉบับ พิมพ์เขียว
竹刀[しない, shinai] (n) ดาบไม้ไผ่
[こぶし, けん, kobushi , ken] (n) หมัด, กำปั้น
式典[しきてn, shikite n] (n) พิธี, พระราชพิธี
衝突[しょうとつ, shoutotsu] การปะทะกัน, การประสานงา
故障[こしょう, koshou] การชำรุดเสียหาย ความขัดข้อง สิ่งกีดกันหรือปัญหาที่ทำให้หยุดชะงัก
気性[きしょう, kishou] นิสัย อารมณ์
小径[しょうけい, shoukei] (n) ทาง เส้นทาง เลน
国防省[こくぼうしょう, kokuboushou] (n) กระทรวงกลาโหม

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
一新[いっしん, isshin] TH: ปฏิสังขรณ์
一新[いっしん, isshin] TH: ปฏิรูป
一新[いっしん, isshin] TH: เปลี่ยนใหม่หมด  EN: complete change
全社[ぜんしゃ, zensha] TH: ทั้งบริษัท  EN: whole company
シリーズ[しりーず, shiri-zu] TH: ซีรีส์
上げる[さしあげる, sashiageru] TH: ยกขึ้น  EN: to hold up
影法師[かげぼうし, kageboushi] TH: หุ่นเงา  EN: shadow figure
輸出入[ゆしゅつにゅう, yushutsunyuu] TH: การส่งออกและการนำเข้า  EN: export and import
示す[しめす, shimesu] TH: บ่งบอด
示す[しめす, shimesu] TH: ชี้ให้เห็น  EN: to point out
示す[しめす, shimesu] TH: แสดง
確かめる[たしかめる, tashikameru] TH: ทำให้แน่ใจ  EN: to ascertain
湿る[しめる, shimeru] TH: เฉอะแฉะ  EN: to be damp
湿る[しめる, shimeru] TH: เปียกชื้น  EN: to be wet
湿る[しめる, shimeru] TH: แฉะ  EN: to become wet
ゴシック[ごしっく, goshikku] TH: กอธิค เป็นชื่อของฟอนต์อักษรที่ใช้ในคอมพิวเตอร์  EN: gothic
[とし, toshi] TH: ปี  EN: year
[とし, toshi] TH: วัย
推進[すいしん, suishin] TH: การผลักดันให้คืบหน้า  EN: propulsion
(株)[かぶしきがいしゃ, kabushikigaisha] TH: บริษัทที่มีการถือหุ้นส่วนร่วมกัน
募集[ぼしゅう, boshuu] TH: การรับสมัคร  EN: recruiting (vs)
新入生[しんにゅうせい, shinnyuusei] TH: นักศึกษาใหม่  EN: freshman
新入生[しんにゅうせい, shinnyuusei] TH: นักเรียน(นักศึกษา)ปีหนึ่ง  EN: first-year student
被写体[ひしゃたい, hishatai] TH: สิ่งที่เป็นแบบในการถ่ายภาพ  EN: (photographic subject
最新[さいしん, saishin] TH: ล่าสุด  EN: latest
最新[さいしん, saishin] TH: แบบใหม่
自然[しぜん, shizen] TH: ธรรมชาติ  EN: nature
印紙[いんし, inshi] TH: อากรที่ชำระให้รัฐบาล  EN: a stamp
出勤[しゅっきん, shukkin] TH: ไปทำงาน  EN: go to work
公社[こうしゃ, kousha] TH: กิจการของรัฐบาลที่เกี่ยวกับการบริการสาธารณะ
込む[もうしこむ, moushikomu] TH: สมัคร  EN: to apply for
大蔵省[おおくらしょう, ookurashou] TH: กระทรวงการคลัง  EN: finance ministry
送信[そうしん, soushin] TH: การส่งข้อมูลข่าวสารไปให้ผู้รับ  EN: transmission (vs)
食塩[しょくえん, shokuen] TH: เกลือสำหรับปรุงอาหาร  EN: table salt
出所[しゅっしょ, shussho] TH: ตำบลแหล่งที่มา  EN: source
出生[しゅっしょう, shusshou] TH: การเกิด  EN: birth
自社[じしゃ, jisha] TH: บริษัทของตนเอง
縛る[しばる, shibaru] TH: ผูก  EN: to tie
縛る[しばる, shibaru] TH: รัด  EN: to bind
出場[しゅつじょう, shutsujou] TH: ออกแสดงตัวในงานหรือสถานที่  EN: appearance
出場[しゅつじょう, shutsujou] TH: การเข้าร่วมกิจกรรม  EN: participation
絞る[しぼる, shiboru] TH: บิด  EN: to wring
絞る[しぼる, shiboru] TH: คั้น
喋る[しゃべる, shaberu] TH: พูด  EN: to talk
喋る[しゃべる, shaberu] TH: คุย  EN: to chat
叱る[しかる, shikaru] TH: ดุว่า  EN: to scold
福祉[ふくし, fukushi] TH: สวัสดิการ  EN: welfare
仕方が無い[しかたがない, shikataganai] TH: ช่วยไม่ได้  EN: it can't be helped (id)
視点[してん, shiten] TH: มุมมองหรือทัศนคติ  EN: point of view
視点[してん, shiten] TH: วิสัยทัศน์  EN: visual point

Japanese-English: EDICT Dictionary
[shi] (prt, conj) (at the end of a phrase) notes one (of several) reasons; (P) #11 [Add to Longdo]
年(P);歳[とし, toshi] (n-adv, n) (1) (年 only) year; (n) (2) many years; (suf, n) (3) age; (n-adv, n) (4) past one's prime; old age; (P) #5 [Add to Longdo]
[toshite] (exp) (1) as (i.e. in the role of); for (i.e. from the viewpoint of); (2) apart from... (used to change the topic); (3) (before a negative form) even (e.g. "not even a single person"); (4) (See とする・1) (after a volitional form) thinking that...; trying to...; (P) #33 [Add to Longdo]
[し, shi] (n) market; fair; (P) #39 [Add to Longdo]
[し, shi] (n, n-suf) city; (P) #39 [Add to Longdo]
編集(P);編修;編輯[へんしゅう, henshuu] (n, vs, adj-no) editing; compilation; editorial (e.g. committee); (P) #47 [Add to Longdo]
ませ;ま[mase ; mashi] (aux) (1) (pol) (See ます) (used to make a polite request or demand) please; (2) used to increase the politeness of a greeting, apology, etc. #57 [Add to Longdo]
方針[ほうしん, houshin] (n) objective; plan; policy; (P) #75 [Add to Longdo]
署名[しょめい, shomei] (n, vs) signature; (P) #87 [Add to Longdo]
選手[せんしゅ, senshu] (n) player (in game); team member; (P) #93 [Add to Longdo]
質問[しつもん, shitsumon] (n, vs, adj-no) question; inquiry; enquiry; (P) #107 [Add to Longdo]
紹介[しょうかい, shoukai] (n, vs, adj-no) introduction; referral; (P) #112 [Add to Longdo]
使用[しよう, shiyou] (n, vs) use; application; employment; utilization; utilisation; (P) #123 [Add to Longdo]
出典[しゅってん, shutten] (n) source (e.g. quotation); authority; (P) #125 [Add to Longdo]
州(P);洲[しゅう, shuu] (n) (1) state; province; county (UK); department (of ancient China); (2) continent; (suf) (3) (arch) (after someone's name) dear; (P) #129 [Add to Longdo]
昭和[しょうわ, shouwa] (n) Showa era (1926.12.25-1989.1.7); (P) #133 [Add to Longdo]
[しょう, shou] (n, n-suf) prize; award; (P) #139 [Add to Longdo]
話(P);話(io);咄;噺[はなし, hanashi] (n) (1) talk; speech; chat; story; conversation; (2) discussions; negotiation; argument; (P) #143 [Add to Longdo]
出身[しゅっしん, shusshin] (n, adj-no) (1) person's origin (town, city, country, etc.); (2) institution from which one graduated; (3) director in charge of employee relations; (P) #155 [Add to Longdo]
[しん, shin] (n-pref, n, n-suf) (1) new; neo-; (n) (2) (abbr) (See 新暦) Gregorian calendar; (3) Xin (dynasty of China); (P) #173 [Add to Longdo]
[やしろ, yashiro] (n, n-suf) (1) (abbr) (See 会社) company; association; society; (2) regional Chinese god of the earth (or a village built in its honour); (ctr, suf) (3) counter for companies, shrines, etc. #189 [Add to Longdo]
[やしろ, yashiro] (n) shrine (usually Shinto) #189 [Add to Longdo]
い(P);新らい(io)[あたらしい, atarashii] (adj-i) new; novel; fresh; recent; latest; up-to-date; modern; (P) #198 [Add to Longdo]
執筆[しっぴつ, shippitsu] (n, vs) writing (e.g. as a profession); (P) #200 [Add to Longdo]
[わたし(P);わたくし(P), watashi (P); watakushi (P)] (pn, adj-no) (fem) I; me; (P) #215 [Add to Longdo]
[わたし(P);わたくし(P), watashi (P); watakushi (P)] (pn, adj-no) I (mainly used by working men); myself #215 [Add to Longdo]
[わたし(P);わたくし(P), watashi (P); watakushi (P)] (pn) (1) (arch) (ksb #215 [Add to Longdo]
[わたし(P);わたくし(P), watashi (P); watakushi (P)] (n) (arch) (ktb #215 [Add to Longdo]
[わたし(P);わたくし(P), watashi (P); watakushi (P)] (pn, adj-no) (1) I; me; (n, adj-no) (2) (わたく only) private affairs; personal matter; secrecy; (3) (わたく only) selfishness; (P) #215 [Add to Longdo]
公式[こうしき, koushiki] (n, adj-no, adj-na) (1) formality; formal; official; (2) formula; (P) #217 [Add to Longdo]
出演[しゅつえん, shutsuen] (n) (1) performance; stage appearance; (vs) (2) to act (in a play); (P) #218 [Add to Longdo]
[し, shi] (n) family name; lineage; birth; (P) #225 [Add to Longdo]
[し, shi] (suf) (1) (hon) Mr; (n) (2) clan; (3) (hon) he; him; (ctr) (4) (hon) counter for people #225 [Add to Longdo]
歴史[れきし, rekishi] (n, adj-no) history; (P) #234 [Add to Longdo]
[しょ, sho] (suf, ctr) counter for places #235 [Add to Longdo]
土(P);地[つち(P);つし(地), tsuchi (P); tsushi ( chi )] (n) (1) earth; soil; dirt; (2) the earth (historically, esp. as opposed to the heavens); the ground; the land; (3) (See 鳥の子紙) low-quality torinoko-gami (containing mud); (4) (also written as 犯土, 椎, 槌) (See 陰陽道) (period of) refraining from construction in the direction of the god of the earth (in On'youdou); (P) #252 [Add to Longdo]
[はしら, hashira] (n) fret (of a biwa) #279 [Add to Longdo]
[はしら, hashira] (n, n-suf) (1) bridge (of a koto, etc.); (2) (ちゅう only) cylinder; prism #279 [Add to Longdo]
[はしら, hashira] (n) (1) pillar; post; (2) support; prop; mainstay; (suf, ctr) (3) counter for buddhas, gods, nobles, etc.; (P) #279 [Add to Longdo]
株式会社[かぶしきがいしゃ, kabushikigaisha] (n) public company; corporation; KK; formula for an incorporated public company; (P) #288 [Add to Longdo]
所属[しょぞく, shozoku] (n, vs, adj-no) attached to; belong to; member; (P) #293 [Add to Longdo]
開始[かいし, kaishi] (n, vs) start; commencement; beginning; initiation; (P) #294 [Add to Longdo]
[ぬし, nushi] (n, adj-no) (1) (one's) master; (2) (ゅ only) Lord (Christian ref. to Jesus or God); (3) (ゅ only) (See 主たる, 主とて) the main thing; the majority; the primary concern; (P) #295 [Add to Longdo]
[ぬし, nushi] (pn) (arch) (fam) (See 主・ぬ・6) you #295 [Add to Longdo]
[ぬし, nushi] (n) (1) head (of a household, etc.); leader; master; (2) owner; proprietor; proprietress; (3) subject (of a rumour, etc.); doer (of a deed); (4) guardian spirit (e.g. long-resident beast, usu. with mystical powers); long-time resident (or employee, etc.); (5) husband; (pn) (6) (fam) (See おぬ) you; (P) #295 [Add to Longdo]
選手権[せんしゅけん, senshuken] (n) championship; title (of champion); (P) #301 [Add to Longdo]
[しき, shiki] (n, n-suf) (1) equation; formula; expression; (2) ceremony; (3) style; (4) (arch) (See 律令) enforcement regulations (of the ritsuryo); (P) #338 [Add to Longdo]
小学校[しょうがっこう, shougakkou] (n) primary school; elementary school; grade school; (P) #339 [Add to Longdo]
[しゅう, shuu] (n-suf) collection; compilation; (P) #345 [Add to Longdo]
和書[わしょ, washo] (n) (Japanese) book bound in the Japanese style #346 [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Turn it off.それ消て。
Hotshot!たいた奴だ。
I want a lot.たくさん欲い。
He came by bus.バスできまた。
I love you.てる。
Take a rest.休息ろ。
I am busy now.私は今忙い。
Let me out!てくれ。
Let's fly kites.凧上げをよう。
Will he die?彼は死ぬでょうか。
She tried.彼女は、試た。
She looks sad.彼女は悲そうだ。
Don't be sad.まないで下さい。
Study.勉強なさい。
Shall we walk?歩きまょうか。
Keep in touch.連絡てね。
#B: 靴直 は 靴型 から 離れる な[ 3 ]
Oh! how awful!ああ、何て恐ろい。
Let's take a rest.一休みょう。
As it is, prices are going up every week.実のところ物価は毎週上昇ている。
"I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully.「17歳の時スクーナー船で地中海を航海たわ」彼女はゆっくりと注意深く言う。 [ F ]
"What does U. F. O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表ているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
"Do you really wish that?" asked the little white rabbit.「あなたの願い事は本当にそれなの?」と小さい白いウサギが聞きまた。
"What is your wish?" asked the little white rabbit.「あなたの願い事はなに?」と小さい白いウサギが聞きまた。
"What are you always thinking about?" asked the little white rabbit.「あなたは、いつも何を考えているの?」と小さい白いウサギが聞きまた。
"You are Israel's teacher," said Jesus.「あなたはイスラエルの教師でょう」とイエスはいった。
Do something!何とかろ!
"Do you want a shirt?" "Yes, I want a red one."「あなたはシャツがほいですか」「はい、赤いシャツがほいです」
"Have you finished it?" "On the contrary, I've just begun."「あなたはそれを終えまたか」「それどころか、今始めたところです」
"Where do you live?" "I live in Tokyo."「あなたはどこに住んでるのでょうか」「東京です」
"What do you want?" "I want a dog."「あなたは何が欲いですか」「犬が欲いです」
"Did you watch TV last week?" "No, I didn't."「あなたは先週テレビを見またか」「いいえ」
She winked at me, as much as to say, I love you.「あなたを愛ているのよ」と言わんばかりに彼女は僕にウィンクた。 [ M ]
"Thirty dollars is a lot for that small room," he thought.「あの狭い部屋に30ドルあんまりだ」と彼は思いまた。
"Will they go on strike again?" "I'm afraid so."「あの人たちは、またストをやるんだろうか」「どうもそうらいね」
"Who is that man?" "Mr Kato."「あの人は誰なんでょうか」「加藤さんですよ」
"You had better not wear the red dress." "Why not?"「あの赤い服を着るのはよなさい」「なぜいけないの」
"I want that book", he said to himself.「あの本がほい」と彼は心の中で思いまた。
"Yes, I was," said the student.「いいえ、いまた」とその学生は答えた。
"No, I'm not," replied the Englishman coldly.「いいえ、違います」とイギリス人はさめた返事をた。
"No," repeated the Englishman.「いいえ」とイギリス人は繰り返た。
"Won't you come with us?" "I'd be glad to."「いっょにきませんか」「ええ、喜んで」
"When did you buy it?" "Let's see. I bought it last week."「いつそれを買ったの」「ええと、先週でた」
"Forever and always?" asked the little black rabbit.「いつも、そていつまでも?」と小さい黒いウサギはききまた。
"Forever and always!" replied the little white rabbit.「いつも、そていつまでもよ!」と小さい白いウサギはいいまた。
"No," he said in a determined manner.「いやだ」ときっぱりた態度でこたえた。
"How long does it take to get to Vienna on foot?" "Sorry, I'm a stranger here."「ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか」「すみません。この辺に詳くないんです。」
"Would you like to work for me, Tony?" asked Mr Wood.「うちで働いてみたいかね」とウッドさんが尋ねまた。
"Yes, it is," said the Little House to herself.「ええ、ここがいいわ」と小さいおうちも言いまた。 [ F ]
"Will it rain?" "I hope not."「雨が降るでょうか」「降らないでょう」

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Too much time has passed by amarinimo toki wa sugite shimatta ...to lament that we were deeply in love.[CN] 100)\1aH50\K20 }あまりにも時は過ぎてまった Speak Like a Child (1998)
Never.[JP] Russet Potatoes (2009)
What?[JP] どうた? There Is No Normal Anymore (2009)
Honto no kanashimi ga shiritai dake I only want to know what true sadness is.[CN] 100)\1aH50\K140 }本当の悲みが知りたいだけ Mushroom Samba (1999)
And then, [JP] Love Hurts (2007)
Come on.[JP] よー Fido (2006)
Honto no kanashimi ga shiritai dake I only want to know what true sadness is.[CN] 100)\1aH50\K140 }本当の悲みが知りたいだけ Cowboy Funk (1999)
It's good![JP] おい Hinokio: Inter Galactic Love (2005)
If not for the faint light leaking through[CN] 若(も)灯火(ともび)の 漏れ来(こ)ずば Harmful Insect (2001)
oh for that wondrous love again oh for that splendid love once more[CN] あの素晴らい愛をもう一度 讓那個無比美好的愛再次回來吧 Love & Pop (1998)
Gimme![JP] て! Finding Nemo (2003)
Honto no kanashimi ga shiritai dake I only want to know what true sadness is.[CN] 100)\1aH50\K140 }本当の悲みが知りたいだけ Pierrot le Fou (1999)
"P.s. You're the only one I'll tell f-ball's real name to:[CN] あの素晴らい愛をもう一度 讓那個無比美好的愛再次回來吧 Love & Pop (1998)
Why?[JP] どうて? Just Another Love Story (2007)
Very well.[JP] よろ Deal or No Deal (2008)
Honto no kanashimi ga shiritai dake I only want to know what true sadness is.[CN] 100)\1aH50\K140 }本当の悲みが知りたいだけ Black Dog Serenade (1999)
- Good.[JP] - よ Inception (2010)
Honto no kanashimi ga shiritai dake I only want to know what true sadness is[CN] 100)\1aH50 }本当の悲みが知りたいだけ Asteroid Blues (1998)
And yet...[JP] てまだ The Transformation (2009)
I'm sad[JP] 私は苦 Le roi soleil (2006)
Shh.[JP] Fido (2006)
Okay.[JP] Alien (1979)
Too much time has passed by amarinimo toki wa sugite shimatta ...to lament that we were deeply in love.[CN] 100)\1aH50\K20 }あまりにも時は過ぎてまった Cowboy Funk (1999)
Too much time has passed by amarinimo toki wa sugite shimatta ...to lament that we were deeply in love.[CN] 100)\1aH50\K20 }あまりにも時は過ぎてまった Pierrot le Fou (1999)
Too much time has passed by amarinimo toki wa sugite shimatta ...to lament that we were deeply in love.[CN] 100)\1aH50\K20 }あまりにも時は過ぎてまった Hard Luck Woman (1999)
Okay.[JP] 僕も行く Deadly Nightshade (1991)
Anyone?[JP] どなたでょう? Hereafter (2010)
Okay.[JP] Seraphim Falls (2006)
"Your voice, your soft touch and the skin against the wind. "[CN] きみの髪 空と雲 とかた世界 秘密に満ちて 你的声音 温柔的手指 和风般的肌肤 きみのこえ やさい指 風うける肌 The Place Promised in Our Early Days (2004)
Amarinimo toki wa sugitte shimatta Lament that we were deeply in love[CN] 100)\1aH50\K20 }あまりにも時は過ぎてまった Sympathy for the Devil (1998)
Divine[JP] 神々いね Harry Potter and the Half-Blood Prince (2009)
Come on![JP] ばかばかい! Stalker (1979)
Yes, sir.[JP] 承知 Kobol's Last Gleaming: Part 2 (2005)
How peaceful is this warm winter day[CN] げに小春日の のどけ Harmful Insect (2001)
Too much time has passed by amarinimo toki wa sugite shimatta ...to lament that we were deeply in love.[CN] 100)\1aH50\K20 }あまりにも時は過ぎてまった Boogie-Woogie Feng-Shui (1999)
Hello?[JP] Hotaru no hikari (2007)
Yes.[JP] The Lord of the Rings: The Two Towers (2002)
Hello?[JP] The Transformation (2009)
Ah, fuck.[JP] ちきょう! Stake Land (2010)
Why?[JP] どうて? No More Good Days (2009)
Honto no kanashimi ga shiritai dake I only want to know what true sadness is.[CN] 100)\1aH50\K140 }本当の悲みが知りたいだけ Speak Like a Child (1998)
Shut up.[JP] 「静かにろ」 The Departed (2006)
Honto no kanashimi ga shiritai dake I only want to know what true sadness is.[CN] 100)\1aH50\K140 }本当の悲みが知りたいだけ Brain Scratch (1999)
Amarinimo toki wa sugitte shimatta Lament that we were deeply in love[CN] 100)\1aH50\K20 }あまりにも時は過ぎてまった Jupiter Jazz: Part 1 (1998)
The end."[JP] まい Despicable Me (2010)
Mister love pop." The dream of Yoshi'i Hiromi the night of July 19, 1997:[CN] あの素晴らい愛をもう一度 讓那個無比美好的愛再次回來吧 Love & Pop (1998)
Hello?[JP] Someone's Watching Me! (1978)
- Good.[JP] よっ Rookies (2008)
Is it? It is, it is, it is.[CN] 参赛队伍必须徒步前往もじま大厦 The Amazing Race (2001)
But...[JP] ... Pom Poko (1994)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
10進[10しん, 10 shin] decimal [Add to Longdo]
10進2進変換[10しん2しんへんかん, 10 shin 2 shinhenkan] decimal to binary conversion [Add to Longdo]
10進演算[10しんえんざん, 10 shin'enzan] decimal arithmetic [Add to Longdo]
10進演算子[10しんえんざんし, 10 shin'enzanshi] decimal operator [Add to Longdo]
10進基数[10しんきすう, 10 shinkisuu] decimal radix [Add to Longdo]
10進小数[10しんしょうすう, 10 shinshousuu] decimal fraction [Add to Longdo]
10進小数点[10しんしょうすうてん, 10 shinshousuuten] decimal point [Add to Longdo]
10進数[10しんすう, 10 shinsuu] decimal, decimal digit, decimal number [Add to Longdo]
10進法[10しんほう, 10 shinhou] decimal, decimal notation [Add to Longdo]
1対1の通信[いちたいいちのつうしん, ichitaiichinotsuushin] one to one communication [Add to Longdo]
2項式[2こうしき, 2 koushiki] binomial (a-no) [Add to Longdo]
2進−5進[2しんー5しん, 2 shin-5 shin] biquinary [Add to Longdo]
2進−5進法[2しんー5しんほう, 2 shin-5 shinhou] biquinary notation [Add to Longdo]
2進データ同期通信[2しんデータどうきつうしん, 2 shin de-ta doukitsuushin] binary synchronous communication [Add to Longdo]
2進演算[2しんえんざん, 2 shin'enzan] binary arithmetic operation [Add to Longdo]
2進化10進コード[2しんか10しんコード, 2 shinka 10 shin ko-do] binary-coded decimal code [Add to Longdo]
2進化10進数[2しんか10しんすう, 2 shinka 10 shinsuu] binary coded decimal (BCD) [Add to Longdo]
2進化10進表示法[2しんか10しんひょうじほう, 2 shinka 10 shinhyoujihou] binary-coded decimal representation [Add to Longdo]
2進化10進法[2しんか10しんほう, 2 shinka 10 shinhou] binary-coded decimal notation [Add to Longdo]
2進加算器[2しんかさんき, 2 shinkasanki] binary adder [Add to Longdo]
2進数字[2しんすうじ, 2 shinsuuji] binary digit [Add to Longdo]
8進数[8しんすう, 8 shinsuu] octal [Add to Longdo]
LANエミュレーション[LAN えみゅれーしょん, LAN emyure-shon] LAN emulation [Add to Longdo]
あて先変更の発信者による禁止[あてさきへんこうのはっしんしゃによるきんし, atesakihenkounohasshinshaniyorukinshi] redirection disallowed originator [Add to Longdo]
うるう年[うるうどし, uruudoshi] leap year [Add to Longdo]
[しわ, shiwa] crease [Add to Longdo]
はん用的試験項目[はんようてきしけんこうもく, hanyoutekishikenkoumoku] generic test case [Add to Longdo]
はん用的試験項目群[はんようてきしけんこうもくぐん, hanyoutekishikenkoumokugun] generic test suite [Add to Longdo]
べた塗り内部様式[べたぬりないぶようしき, betanurinaibuyoushiki] solid interior style [Add to Longdo]
より小さいまたは等[よりちいさいまたはひとしい, yorichiisaimatahahitoshii] less than or equal to (<=) [Add to Longdo]
より大きいまたは等[よりおおきいまたはひとしい, yoriookiimatahahitoshii] greater than or equal to (>=) [Add to Longdo]
を単位と[をたんいとして, wotan'itoshite] in increments of [Add to Longdo]
アーカイブ対象ファイル[アーカイブたいしょうファイル, a-kaibu taishou fairu] archived file [Add to Longdo]
アース端子付きのACコンセント[アースたんしづきのエーシーコンセント, a-su tanshidukino e-shi-konsento] grounded (or earthed) outlet [Add to Longdo]
アース端子付きプラグ[アースたんしづきプラグ, a-su tanshiduki puragu] grounding (or grounded) type plug [Add to Longdo]
アウトソーシング[あうとそーしんぐ, autoso-shingu] outsourcing [Add to Longdo]
アクセス方式[アクセスほうしき, akusesu houshiki] access method [Add to Longdo]
アクティビティ間コンテキスト定義集合[アクティビティかんコンテキストていぎしゅうごう, akuteibitei kan kontekisuto teigishuugou] inter-activity defined context set [Add to Longdo]
アソシエーション[あそしえーしょん, asoshie-shon] application-association, association [Add to Longdo]
アダプテーションレイヤ[あだぷてーしょんれいや, adapute-shonreiya] adaptation layer [Add to Longdo]
アドミニストレーション[あどみにすとれーしょん, adominisutore-shon] administration [Add to Longdo]
アドレシング[あどれしんぐ, adoreshingu] addressing [Add to Longdo]
アドレス形式[アドレスけいしき, adoresu keishiki] address format [Add to Longdo]
アドレス指定可能な記憶域をもたない計算器[アドレスしていかのうなきおくいきをもたないけいさんき, adoresu shiteikanounakiokuikiwomotanaikeisanki] calculator without addressable storage [Add to Longdo]
アドレス指定能力[アドレスしていのうりょく, adoresu shiteinouryoku] addressability [Add to Longdo]
アドレス指定例外[アドレスしていれいがい, adoresu shiteireigai] addressing exception [Add to Longdo]
アドレス修飾[アドレスしゅうしょく, adoresu shuushoku] address modification [Add to Longdo]
アドレス変更子[アドレスへんこうし, adoresu henkoushi] address modifier [Add to Longdo]
アナログ出力チャネル増幅器[アナログしゅつりょくチャネルぞうふくき, anarogu shutsuryoku chaneru zoufukuki] analog output channel amplifier [Add to Longdo]
アナログ信号[アナログしんごう, anarogu shingou] analog signal [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
お召[おめしもの, omeshimono] Kleidung [Add to Longdo]
お絞り[おしぼり, oshibori] feuchtes_Erfrischungstuch [Add to Longdo]
お菓子[おかし, okashi] Konditorwaren, -Konfekt [Add to Longdo]
けい秀画家[けいしゅうがか, keishuugaka] (hervorragende) Malerin [Add to Longdo]
ご愁傷様[ごしゅうしょうさま, goshuushousama] "Mein_herzliches_Beileid" [Add to Longdo]
ん酌[しんしゃく, shinshaku] Ruecksicht, Ruecksichtnahme, Beruecksichtigung [Add to Longdo]
に飽か[にあかして, niakashite] ...ni akashite, ohne_Ruecksicht_auf [Add to Longdo]
ぶどう酒[ぶどうしゅ, budoushu] Wein (aus Trauben) [Add to Longdo]
アメリカ合衆国[あめりかがっしゅうこく, amerikagasshuukoku] USA [Add to Longdo]
カリフォルニア州[かりふぉるにあしゅう, kariforuniashuu] Kalifornien [Add to Longdo]
ノーベル賞[ノーベルしょう, no-beru shou] Nobelpreis [Add to Longdo]
一人暮ら[ひとりぐらし, hitorigurashi] alleine_leben [Add to Longdo]
一升[いっしょう, isshou] 1_Sho [Add to Longdo]
一升瓶[いっしょうびん, isshoubin] 1, 8_Liter-Flasche [Add to Longdo]
一周[いっしゅう, isshuu] eine_Runde, ein_Umlauf [Add to Longdo]
一心[いっしん, isshin] von_ganzem_Herzen, eifrig [Add to Longdo]
一新[いっしん, isshin] Erneuerung, Reform [Add to Longdo]
一生[いっしょう, isshou] das_ganze_Leben [Add to Longdo]
一生懸命[いっしょうけんめい, isshoukenmei] aeusserste_Anstrengung [Add to Longdo]
一生涯[いっしょうがい, isshougai] das_ganze_Leben_hindurch, das_ganze_Leben_lang [Add to Longdo]
一瞬[いっしゅん, isshun] ein_Augenblick, ein_Moment [Add to Longdo]
一種[いっしゅ, isshu] eine_Art [Add to Longdo]
一糸まとわぬ[いっしまとわぬ, isshimatowanu] splitternackt [Add to Longdo]
一足[ひとあし, hitoashi] ein_Paar (Schuhe, Struempfe) [Add to Longdo]
一足[ひとあし, hitoashi] ein_Schritt [Add to Longdo]
七五三[しちごさん, shichigosan] Festtag_fuer 3-, 5-und 7jaehr.Kinder [Add to Longdo]
七福神[しちふくじん, shichifukujin] die_sieben_Gluecksgoetter [Add to Longdo]
万葉集[まんようしゅう, manyoushuu] japanische_Gedichtsammlung a.d.8.Jh. [Add to Longdo]
三号室[さんごうしつ, sangoushitsu] Zimmer_Nr.3 [Add to Longdo]
三味線[しゃみせん, shamisen] dreisaitiges_jap.Zupfinstrument [Add to Longdo]
上司[じょうし, joushi] vorgesetzte_Behoerde, Vorgesetzter [Add to Longdo]
上唇[じょうしん, joushin] Oberlippe [Add to Longdo]
上唇[じょうしん, joushin] Oberlippe [Add to Longdo]
上昇[じょうしょう, joushou] Anstieg, aufsteigende_Tendenz [Add to Longdo]
上棟式[じょうとうしき, joutoushiki] Richtfest [Add to Longdo]
上申[じょうしん, joushin] Bericht (an_vorgesetzte_Behoerde) [Add to Longdo]
上肢[じょうし, joushi] die_oberen_Gliedmassen, -Arme [Add to Longdo]
[しぶ, shibu] unten, Grund [Add to Longdo]
[しぶ, shibu] der_untere_Teil [Add to Longdo]
[しぶ, shibu] unten, Grund [Add to Longdo]
下る[しぶる, shiburu] hinuntergehen [Add to Longdo]
下唇[したくちびる, shitakuchibiru] Unterlippe [Add to Longdo]
下唇[したくちびる, shitakuchibiru] Unterlippe [Add to Longdo]
下宿[げしゅく, geshuku] Pension, Logis [Add to Longdo]
下田[しもだ, shimoda] Shimoda, (Stadt auf der Izu-Halbinsel) [Add to Longdo]
下町[したまち, shitamachi] Geschaefts-u.Vergnuegungsviertel, tiefergelegener_Stadtteil [Add to Longdo]
下相談[したそうだん, shitasoudan] Vorbesprechung [Add to Longdo]
下着[したぎ, shitagi] Unterwaesche [Add to Longdo]
下肢[かし, kashi] die_unteren_Gliedmassen, -Beine [Add to Longdo]
下膨れ[しもぶくれ, shimobukure] pausbaeckig [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top